36. verweist darauf, dass bestimmte Namen im Gebiet von Drittstaaten syst
ematisch zu Unrecht benutzt werden, wodurch die Verbraucher irregeführt
werden und der Ruf der Originalerzeugnisse in Gefahr gerät; weist darauf hin, dass der Schutz eines Namens in einem Drittstaat ein äußerst zeitaufwendiges Verfahren ist und von einzelnen Erzeugerorganisationen nur schwer durchgesetzt
werden kann, da jedes Land über besondere Schutzsysteme und -verfahren verfügt; fordert die Kommission auf, beratend tätig zu
werden und den Erzeugerorganisationen Know-how oder au
...[+++]ch rechtliche Unterstützung beim Abschluss von Vereinbarungen mit Drittstaaten bereitzustellen; 36. herinnert eraan dat bepaalde bena
mingen stelselmatig worden geüsurpeerd op het grondgebied van derde landen, waardoor de consumenten worden misleid en de reputatie van de echte producten in gevaar wordt gebracht; wijst erop dat het verkrijgen van bescherming voor bepaalde benamingen in een derde land een uitermate tijdrovende procedure is en afzonderlijke producentengroepen daar nauwelijks in kunnen slagen, daar elk land zijn eigen beschermingssysteem en -procedures heeft; verzoekt de Commissie een adviserende rol te spelen door producentengroepen knowhow of juridische rugdekking te geven bij sluiting van overeenkomsten met derde l
...[+++]anden;