Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters
Benutzer
Benutzer-Benutzer-Protokoll
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung
EDV-Benutzer
Insbesondere
Kunde-Anwender-Server-Modell
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung
User-Centred-Design-Methoden anwenden
Zwischenbenutzersignalisierung

Traduction de «benutzer insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel


Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung | Zwischenbenutzersignalisierung

gebruiker-gebruiker-signalering


Benutzer-Benutzer-Protokoll

gebruiker tot gebruiker-protocol




Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters

Comité van de gebruikers van het Rijksregister




Benutzer/Benutzerinnen einer Bücherei instruieren | Bibliotheksbenutzer/Bibliotheksbenutzerinnen instruieren

instructies geven aan bibliotheekgebruikers


Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen

systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verkehrsinfrastrukturen erlauben eine barrierefreie Mobilität und Zugänglichkeit für alle Benutzer, insbesondere für ältere Menschen, für Personen mit eingeschränkter Mobilität und für behinderte Personen.

De vervoersinfrastructuur moet een vlotte mobiliteit en de toegankelijkheid voor alle gebruikers, in het bijzonder bejaarden, personen met beperkte mobiliteit en personen met een handicap, mogelijk maken.


(a) die Verbesserung oder Erhaltung der Qualität der Infrastrukturen in Bezug auf Effizienz, Sicherheit, Gefahrenabwehr, Klimaresistenz und ggf. Ausfallsicherheit, Umweltverträglichkeit, Sozialbedingungen, barrierefreie Zugänglichkeit für alle Benutzer, insbesondere für ältere Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und behinderte Personen, sowie Dienstleistungsqualität und Kontinuität der Verkehrsströme;

(a) de kwaliteit van de infrastructuur op het vlak van efficiëntie, veiligheid, beveiliging, klimaat en, waar nodig, weerbaarheid ten aanzien van rampen, milieuprestaties, sociale omstandigheden, toegankelijkheid voor alle gebruikers, met name ouderen, personen met beperkte mobiliteit en personen met een handicap, kwaliteit van de diensten en continuïteit van de verkeersstromen, te verbeteren of te handhaven;


Das Konzept des „barrierefreien Webzugangs“ umfasst Grundsätze und Techniken, die bei der Erstellung von Websites zu beachten sind, um Online-Inhalte für alle Benutzer, insbesondere für Menschen mit Behinderungen, zugänglich zu machen .

Toegankelijkheid van websites is het geheel van beginselen en technieken die moeten worden toegepast bij het bouwen van websites om de inhoud daarvan voor alle gebruikers toegankelijk te maken, met name voor degenen met een handicap .


(10) In der Frage der Verwaltungs- und Kontrollstellen scheint die Lösung, die darin besteht, dass PRS-Nutzer eine „zuständige PRS-Behörde“ zu benennen haben, die die Benutzer verwaltet und kontrolliert, am besten dazu geeignet, eine effiziente Verwaltung der PRS-Nutzung zu gewährleisten, indem sie die Beziehungen zwischen den verschiedenen für die Sicherheit zuständigen Akteuren erleichtert und zudem eine ständige Kontrolle der Benutzer, insbesondere der nationalen Benutzer, unter Einhaltung der gemeinsamen Mindeststandards sicherste ...[+++]

(10) Wat de beheers- en controle-entiteiten betreft, blijkt dat de oplossing dat de primaire PRS-gebruikers een voor de PRS verantwoordelijke autoriteit voor het beheer en de controle van de daaronder vallende secundaire gebruikers moet aanwijzen, de meest geëigende is om een efficiënt PRS-beheer te waarborgen, doordat daarmee de betrekkingen tussen de verschillende met de beveiliging belaste actoren worden vereenvoudigd en een permanente controle van de secundaire gebruikers, met name van de nationale secundaire gebruikers, onder naleving van de gemeenschappelijke minimumnormen wordt gewaarborgd. Een zekere soepelheid moet evenwel worde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass den auf Vorrat zu speichernden Daten insbesondere zu entnehmen ist, 1. mit welcher Person ein Teilnehmer oder registrierter Benutzer auf welchem Weg kommuniziert hat, 2. wie lange die Kommunikation gedauert hat und von welchem Ort aus sie stattfand und 3. wie häufig der Teilnehmer oder registrierte Benutzer während eines bestimmten Zeitraums mit bestimmten Personen kommuniziert hat.

Het Hof stelt om te beginnen vast dat het met de te bewaren gegevens met name mogelijk is: (1) te weten met wie en met welk middel een abonnee of geregistreerde gebruiker heeft gecommuniceerd, (2) te bepalen hoe lang de communicatie heeft geduurd en vanaf welke plek deze heeft plaatsgevonden en (3) de frequentie te kennen van de communicaties van de abonnee of de geregistreerde gebruiker met bepaalde personen gedurende een gegeven tijdvak.


Die Sachverständigengruppe stellte aber auch einige Mängel fest; so müssten insbesondere die Benutzer von einem frühestmöglichen Zeitpunkt an stärker in die Projekte eingebunden und bei der praktischen Durchführung weitere Verbesserungen im Hinblick auf die Vertragsabschluss- und Zahlungsfristen erzielt werden.

De groep deskundigen wees echter ook op enkele tekortkomingen, in het bijzonder op de noodzaak de gebruiker meer bij projecten te betrekken, al van in de vroegst mogelijke fase, en op de noodzaak van verdere verbeteringen van de operationele prestaties als het gaat om de contracteringstermijn en de betalingstermijn.


17. fordert die Kommission auf, die Gesundheit und die IKT-Kompetenz älterer Generationen zu fördern, insbesondere älterer Frauen, und benutzer- und frauenfreundliche elektronische Gesundheitsdienstleistungen als Beitrag zu den Zielen der Kommission im Zusammenhang mit aktivem Altern bei guter Gesundheit zu fördern und zu unterstützen;

17. roept de Commissie op de kennis op het gebied van gezondheid en ICT voor oudere generaties te bevorderen, met name oudere vrouwen, en op de gebruiker gerichte en vrouwvriendelijke e-gezondheidsoplossingen aan te moedigen en te bevorderen om zo een bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Commissie op het vlak van actief en gezond ouder worden;


dem Rat so bald wie möglich eine Mitteilung über die Umsetzung des Auftrags der GFS vorzulegen - damit er vor Annahme des Rahmenprogramms eine eingehende Aussprache führen kann - und in dieser Mitteilung auf die Verwaltungsverfahren, die Methoden und die Führung der GFS, die Konzentration der Forschungsbemühungen, die Anpassung der Humanressourcen an den Auftrag, die Verbesserung der Verbindungen zu den anderen nationalen Forschungsinstituten und die Frage einzugehen, inwieweit die GFS dem Bedarf der Benutzer, insbesondere der Generaldirektionen der Kommission und der staatlichen Stellen, entsprechen kann".

- de Raad ten spoedigste, zodat hij vóór de aanneming van het kaderprogramma een grondig debat kan houden, een mededeling over de uitvoering van de taak van het GCO voor te leggen, met betrekking tot de beheerswijzen, de methoden en het bestuur, de concentratie van onderzoekinspanningen, de aanpassing van de menselijke hulpbronnen aan de opdracht, de verbetering van de banden met de andere nationale onderzoekinstellingen en het antwoord dat het GCO kan geven op de behoeften van gebruikers, met name de directoraten-generaal van de Commissie, en overheid".


Angesichts des Trends des europäischen Telekommunikationssektors zur vollständigen Liberalisierung der Telefondienste und Infrastrukturen muß gewährleistet sein, daß alle Benutzer, insbesondere einzelne Verbraucher, weiterhin Zugang zu einem erschwinglichen Basis-Telefondienst erhalten und Angebote wie öffentliche Fernsprecher, Verzeichnisdienste und Sondertarife für bestimmte gesellschaftliche Gruppen nach wie vor zur Verfügung stehen.

Aangezien de telecommunicatiesector in Europa zich ontwikkelt in de richting van vrije concurrentie op het gebied van telefoondiensten en infrastructuur, is het belangrijk dat alle gebruikers, en in het bijzonder particulieren, kunnen blijven beschikken over een betaalbare basistelefoondienst en dat voorzieningen zoals telefooncellen, informatie over telefoonnummers en speciale tariefregelingen voor bepaalde categorieën gebruikers gehandhaafd blijven.


Dazu zählen: - Gespräche mit den beiden Beratergruppen der Kommission (Beratergruppe für technische Entwicklung im Zahlungsverkehr und Verbindungsausschuß der Benutzer von Zahlungssystemen) über die Art und Weise der bestmöglichen Vorbereitung der Zahlungssysteme auf die Einführung der ECU; - rasche Fortschritte im Rahmen einer aus Regierungssachverständigen bestehenden "Task Force" in bezug auf die Harmonisierung von Meldeverfahren für grenzüberschreitende Zahlungen (für zahlungsbilanzstatistische Zwecke) (Nach Ansicht der Kommission sollten Zahlungen unter 10.000 ECU ausgenommen werden.); - die Fortsetzung der Gespräche mit den Recht ...[+++]

Deze omvatten : - besprekingen met zijn beide adviesgroepen (de werkgroep technische Ontwikkeling van Betalingssystemen en de contactgroep Gebruikers van betalingssystemen) over de wijze waarop deze stelsels het best kunnen worden voorbereid op de invoering van de ecu; - snelle vooruitgang, in het kader van de bestaande Task Force van regeringsdeskundigen, inzake harmonisatieprocedures voor rapportage over grensoverschrijdende creditoverschrijvingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken (de Commissie wil een vrijstelling van transacties van minder dan 10.000 ecu); - voortzetting van de besprekingen met de juridi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benutzer insbesondere' ->

Date index: 2023-11-04
w