Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Zeugen benennen

Vertaling van "benennen — gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis




Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. den vertrauenswürdigen Dritten gemäß Artikel 1, 15 benennen;

1. de derde vertrouwenspartij, zoals gedefinieerd in artikel 1, 15°, aan te wijzen;


Gemäß polnischem Recht sind Bürger, die ihren Wohnsitz in einem anderen EU-Mitgliedstaat haben, derzeit verpflichtet, für die Zustellung von Schriftstücken in Zivil- oder Handelsverfahren einen Vertreter in Polen zu benennen.

Volgens de Poolse wetgeving zijn burgers die ingezetenen zijn van andere EU-lidstaten momenteel verplicht om een vertegenwoordiger in Polen aan te wijzen voor de betekening en kennisgeving van stukken in het kader van civiele of handelsrechtelijke procedures in Polen.


Der Betrieb muss den Arbeitsumfang benennen, der gemäß seinem Handbuch als Gegenstand seiner Genehmigung gilt (Anlage IV zu Anhang I (Teil-M) enthält eine Auflistung aller Klassen und Berechtigungen).“;

De organisatie dient de onder de erkenning vallende werkzaamheden in haar handboek te specificeren (in aanhangsel IV bij bijlage I (deel M) is een tabel met alle klassen en classificaties opgenomen)”.


Die zuständige Behörde darf jedoch nur solche Laboratorien benennen, die gemäß Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 geführt, bewertet und akkreditiert werden.

De bevoegde autoriteiten mogen evenwel alleen laboratoria aanwijzen waarvan het functioneren, de beoordeling en de accreditatie in overeenstemming zijn met artikel 12, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 882/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zuständige Behörde darf jedoch nur solche Laboratorien benennen, die gemäß den folgenden Europäischen Normen („EN-Normen“) oder gleichwertigen Normen geführt, bewertet und akkreditiert werden:

De bevoegde autoriteiten mogen evenwel alleen laboratoria aanwijzen waarvan het functioneren, de beoordeling en de accreditatie voldoen aan de volgende Europese normen (EN-normen) of gelijkwaardige normen:


Sie können ferner Stellen benennen, die gemäß Artikel 8 Absatz 3 ein legitimes Interesse daran haben, dass innergemeinschaftliche Verstöße eingestellt oder verboten werden.

Lidstaten kunnen overeenkomstig artikel 8, lid 3, ook instanties aanwijzen die een rechtmatig belang hebben bij de beëindiging van of het verbieden van intracommunautaire inbreuken.


Gemäß der Verordnung muss jeder Mitgliedstaat ein nationales Sicherheitsprogramm im Bereich der Zivilluftfahrt verabschieden und eine einzige Behörde für die Koordinierung und die Kontrolle seiner Umsetzung benennen.

Volgens de verordening moet elke lidstaat een nationaal programma voor de beveiliging van de burgerluchtvaart aannemen, en één instantie aanwijzen die de uitvoering hiervan coördineert en controleert.


Gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates kann jeder Mitgliedstaat im Turnus in festgelegter Reihenfolge (Beginn 2005, Ende 2019) eine Stadt als "Kulturhauptstadt Europas" benennen.

Overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt van de Raad kan iedere lidstaat, wanneer hij aan de beurt is, in een overeengekomen volgorde (die in 2005 begint en in 2019 eindigt) een stad als Culturele hoofdstad van Europa aanwijzen.


Gemäß dem ersten Beschluß über die Zusammensetzung des Ausschusses ernennen die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Europäische Zentralbank jeweils zwei Mitglieder und können ferner zwei stellvertretende Mitglieder benennen.

Krachtens het eerste besluit betreffende de samenstelling van het Comité benoemen de lidstaten, de Commissie en de Europese Centrale Bank ieder twee leden; zij kunnen tevens twee plaatsvervangende leden benoemen.


Reinrassige Zuchtrinder* Der Rat ist gemäß Artikel 5 der Richtlinie 87/328/EWG über die Zulassung reinrassiger Zuchtrinder zur Zucht übereingekommen, das Zentrum INTERBULL (Uppsala, Schweden) als Referenzstelle zu benennen, deren Aufgabe es ist, zur Vereinheitlichung der Prüfmethoden und der Bewertung der Ergebnisse reinrassiger Zuchtrinder beizutragen.

Raszuivere fokrunderen* Overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 87/328/EEG betreffende de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voortplanting heeft de Raad besloten het centrum INTERBULL (Uppsala, Zweden) aan te wijzen als communautaire referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten bij de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voort- planting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benennen — gemäß' ->

Date index: 2021-10-05
w