Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benennen technische dienste entsprechend ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Genehmigungsbehörden benennen technische Dienste entsprechend ihrer Zuständigkeitsbereiche für eine oder mehrere der folgenden Tätigkeitskategorien:

1. De goedkeuringsinstanties wijzen technische diensten aan voor een of meer van de volgende categorieën van activiteiten, afhankelijk van hun competentiegebieden:


(1) Ein technischer Dienst ist gemäß Artikel 47 von der Genehmigungsbehörde zu benennen und hat die Anforderungen der Absätze 2 bis 9 dieses Artikels zu erfüllen.

1. Een technische dienst wordt overeenkomstig artikel 47 aangewezen door een goedkeuringsautoriteit en voldoet aan de voorschriften van de leden 2 tot en met 9 van dit artikel.


d) die Qualität ihrer Dienste entsprechend den in Absatz 2 vorgesehenen Durchführungsrechtsakten.

d) de kwaliteit van hun diensten, overeenkomstig de uitvoeringshandelingen als bedoeld in lid 2.


9. unterstreicht die Bedeutung lokaler Mit- und Eigenverantwortung für den Versöhnungsprozess; vertritt die Auffassung, dass die Behörden des Kosovos weitere Schritte unternehmen sollten, um die serbische Minderheit zu erreichen, insbesondere im Norden, damit deren breite Integration in die Gesellschaft gewährleistet sowie der verfassungsmäßig garantierte Grundsatz, der den Serben in Kosovo das Recht zusichert, alle öffentlichen Dienste in ihrer Sprache in Anspruch nehmen zu können, vollständig umgesetzt wird; v ...[+++]

9. onderstreept de noodzaak van lokale verantwoordelijkheid voor en eigen zeggenschap over van het verzoeningsproces; is van mening dat de autoriteiten van Kosovo verdere stappen moeten doen om toenadering te zoeken tot de Servische minderheid, met name in het noorden, om te zorgen voor maatschappelijke integratie over de hele linie en om te waarborgen dat het bij de grondwet vastgelegde beginsel dat Serviërs in hun eigen taal toegang hebben tot alle officiële diensten wordt uit ...[+++]


8. unterstreicht die Bedeutung lokaler Mit- und Eigenverantwortung für den Versöhnungsprozess; vertritt die Auffassung, dass die Behörden des Kosovos weitere Schritte unternehmen sollten, um die serbische Minderheit zu erreichen, insbesondere im Norden, damit deren breite Integration in die Gesellschaft gewährleistet sowie der verfassungsmäßig garantierte Grundsatz, der den Serben in Kosovo das Recht zusichert, alle öffentlichen Dienste in ihrer Sprache in Anspruch nehmen zu können, vollständig umgesetzt wird; v ...[+++]

8. onderstreept de noodzaak van lokale verantwoordelijkheid voor en eigen zeggenschap over van het verzoeningsproces; is van mening dat de autoriteiten van Kosovo verdere stappen moeten doen om toenadering te zoeken tot de Servische minderheid, met name in het noorden, om te zorgen voor maatschappelijke integratie over de hele linie en om te waarborgen dat het bij de grondwet vastgelegde beginsel dat Serviërs in hun eigen taal toegang hebben tot alle officiële diensten wordt uit ...[+++]


Um sicherzustellen, dass Technische Dienste in allen Mitgliedstaaten dasselbe hohe Leistungsniveau aufweisen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 75 delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Normen, die die Technischen Dienste einzuhalten haben, und das Verfahren zur Bewertung von Technischen Diensten nach Artikel 66 und zu ihrer Akkreditierung nach Artikel 64 zu erlassen.

Om ervoor te zorgen dat technische diensten in alle lidstaten aan dezelfde hoge standaarden voor het prestatieniveau voldoen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 75 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de normen waaraan de technische diensten moeten voldoen en de procedure voor hun beoordeling overeenkomstig artikel 66 en hun accreditatie overeenkomstig artikel 64.


Diese Anforderungen gelten ungeachtet ihres jeweiligen Rechtsstatus (selbstständige Organisation, Hersteller oder als Technischer Dienst fungierende Genehmigungsbehörde) für alle Technischen Dienste entsprechend.

Deze voorschriften zijn van overeenkomstige toepassing op alle technische diensten, ongeacht hun juridische status (onafhankelijke organisatie, fabrikant of goedkeuringsinstantie die als technische dienst optreedt).


11. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, entsprechend ihrer Ankündigung in der Mitteilung aus dem Jahr 2000 einen EU-Macau-Kooperationsbeauftragten für die SAR Macau zu benennen; plädiert für weitergehende und systematischere Beziehungen zwischen seinen Abgeordneten und den Mitgliedern des Legislativrats der SAR Macau, empfiehlt, zu gegebener Zeit eine Freundschaftsgruppe EP -SAR Macau ins Leben zu rufen, und ermutigt dazu, die Beziehungen zwischen Hochschul-, Kultur- und Wissensc ...[+++]

11. roept de Commissie nogmaals op om een samenwerkingsambtenaar af te vaardigen naar de SARM, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie van 2000; bepleit verdere en meer systematische betrekkingen tussen de Europarlementariërs en de leden van de wetgevende vergadering van de SARM; bepleit over te gaan tot het oprichten van een vriendengroep EP-SARM; bepleit verbreding en intensivering van de banden tussen academische, culturele en wetenschappelijke instellingen in de twee regio's;


11. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, entsprechend ihrer Ankündigung in der Mitteilung aus dem Jahr 2000 einen EU-Macau-Kooperationsbeauftragten für die SVR Macau zu benennen; plädiert für weitergehende und systematischere Beziehungen zwischen seinen Abgeordneten und den Mitgliedern des Legislativrats der SVR Macau, empfiehlt, zu gegebener Zeit eine Freundschaftsgruppe EP -SVR Macau ins Leben zu rufen, und ermutigt dazu, die Beziehungen zwischen Hochschul-, Kultur- und Wissensc ...[+++]

11. roept de Commissie nogmaals op om een samenwerkingsambtenaar af te vaardigen naar de SARM, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie van 2000; bepleit verdere en meer systematische betrekkingen tussen de Europarlementariërs en de leden van de wetgevende vergadering van de SARM; bepleit over te gaan tot het oprichten van een vriendengroep EP-SARM; bepleit verbreding en intensivering van de banden tussen academische, culturele en wetenschappelijke instellingen in de twee regio's;


Die Ausschüsse benennen durch Kooptation maximal fünf zusätzliche Mitglieder entsprechend ihrer spezifischen wissenschaftlichen Kompetenz.

De comités benoemen door coöptatie maximaal vijf extra leden die op grond van hun specifieke wetenschappelijke bekwaamheden worden gekozen.


w