Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingung für den Abschluss des Kapitels
Benchmark für den Verhandlungsabschluss
Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels
Benchmark für die Verhandlungseröffnung
Benchmarking
Benchmarking
CPU-Benchmark
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Leistungsvergleich
Leistungsvergleich
PC-Benchmark
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Referenzleistung
Rollen anhand des Skripts lernen

Traduction de «benchmarks anhand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Bedingung für den Abschluss des Kapitels | Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels | Benchmark für den Verhandlungsabschluss

ijkpunt voor de afronding van de onderhandelingen


Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels | Benchmark für die Verhandlungseröffnung

ijkpunt voor de opening van de onderhandelingen


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


Benchmarking [ Leistungsvergleich | Referenzleistung ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]






Benchmarking (nom neutre) | Leistungsvergleich (nom masculin)

benchmarking (nom féminin) | vergelijkende analyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese sind das zentrale Instrument zur Umsetzung der Lissabon-Strategie: sie bieten eine Checkliste nationaler Verpflichtungen und Benchmarks, anhand deren die Fortschritte in den kommenden Monaten und Jahren überwacht werden können.

Deze zijn het belangrijkste hulpmiddel voor de uitvoering van de Lissabon-strategie: ze omvatten voor ieder land een lijst van verplichtingen en criteria aan de hand waarvan de vooruitgang de komende maanden en jaren kan worden gemeten.


Gut vorangekommen sind die Arbeiten an einem gemeinsamen Rahmen für Wirkungs-Nutzen-Messungen, der auch den Leistungsvergleich anhand gemeinsamer Indikatoren („Benchmarking“ auf nationaler oder EU-Ebene) und das fallorientierte Lernen anhand messbarer Indikatoren[10] umfasst.

Er is vooruitgang geboekt bij het ontwikkelen van een gemeenschappelijk raamwerk voor het meten van de impact en de voordelen van e-overheid, zoals bij het benchmarken van gemeenschappelijke indicatoren (op basis van nationale metingen of metingen op Europese schaal) en case based learning met behulp van meetbare indicatoren[10].


Die EIT-Zentrale kann sich so auch spezifischer horizontaler Fragen annehmen, wie z. B. Beratung zu Fragen der offenen Forschung, der gemeinsamen Forschung, der Gesetzgebung im Bereich des geistigen Eigentums und des Wettbewerbs, Technologie- und Wissenstransfer, Benchmarking anhand internationaler bewährter Verfahren, oder auch dadurch, dass sie Zukunftsstudien durchführt, um die künftige Marschroute für das EIT und die KIC zu ermitteln.

Ook kan het aandacht besteden aan horizontale kwesties, zoals het geven van advies op het gebied van open onderzoek, onderzoek in samenwerkingsverband, wetgeving over intellectuele eigendom en concurrentie, technologie- en kennisoverdracht, toetsing aan internationale optimale werkmethoden, of het verrichten van anticiperend onderzoek om toekomstige doelen voor het EIT en de KIG's vast te stellen.


Ein Administrator, der nur anhand einer Formel ermittelte Benchmarks bereitstellt, für die Eingabedaten verwendet werden, die vollständig und direkt von geregelten Handelsplätzen, genehmigten Veröffentlichungssystemen oder Meldemechanismen, Energiebörsen oder Auktionsplattformen für Emissionszertifikate beigetragen werden, und/oder ein Administrator, der nur nicht-kritische Benchmarks bereitstellt, muss bei der zuständigen Behörde registriert sein und von dieser beaufsichtigt werden.

Beheerders die uitsluitend benchmarks aanbieden die worden vastgesteld met behulp van een formule en aan de hand van inputgegevens die afkomstig zijn van gereglementeerde markten, goedgekeurde publicatieregelingen of meldingsmechanismen, energiebeurzen of emissierechtenveilingen en/of beheerders die uitsluitend niet-cruciale benchmarks aanbieden, dienen zich te registreren bij en onder het toezicht te staan van de bevoegde autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Viele Benchmarks werden anhand einer Formel bestimmt, die sich aus Eingabedaten berechnet, welche von geregelten Handelsplätzen, genehmigten Veröffentlichungssystemen oder Meldemechanismen , Energiebörsen oder Auktionsplattformen für Emissionszertifikate bereitgestellt werden.

(27) Veel benchmarks worden vastgesteld met behulp van een formule die wordt berekend aan de hand van inputgegevens die afkomstig zijn van gereglementeerde markten, goedgekeurde publicatieregelingen of rapporteringsmechanismen, energiebeurzen of emissierechtenveilingen.


39. fordert die Kommission auf, diese Regel der Konditionalität anzuwenden, indem sie eine Reihe von Benchmarks aufstellt, anhand derer die Fortschritte gemessen werden;

39. verzoekt de Commissie om deze randvoorwaarden toe te passen door een reeks benchmarks vast te stellen waaraan de desbetreffende vorderingen kunnen worden getoetst;


19. bedauert, dass der Jahresbericht weitgehend beschreibenden Charakter hat und einmaligen Maßnahmen eine zu große Aufmerksamkeit gewidmet wird; bekräftigt seine Forderung, dass der Bericht einen systematischeren Ansatz verfolgen sollte, zu dem auch die Verwendung von Indizes und Benchmarks für die einzelnen Länder zählt, und dass die Leistung anhand dieser Ziele im Jahresbericht analysiert wird, um eine begründete Bewertung der Leistung der Union zu ermöglichen;

19. betreurt de overwegend beschrijvende aard van het jaarverslag en de buitenmatige aandacht die wordt besteed aan eenmalige acties; herhaalt zijn verzoek om een meer systematische aanpak uit te werken, met inbegrip van het gebruik van indicatoren en criteria voor individuele landen, en om de prestaties in het licht van deze streefdoelen te analyseren in het jaarverslag, om een gemotiveerde beoordeling van de prestaties in de hand te werken;


Betreffen 95 % der Inputs, Outputs und diesbezüglichen Emissionen des Anlagenteils mit Wärme-Benchmark, des Anlagenteils mit Brennstoff-Benchmark oder des Anlagenteils mit Prozessemissionen Sektoren oder Teilsektoren, von denen gemäß dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind, oder betreffen 95 % der Inputs, Outputs und diesbezüglichen Emissionen des Anlagenteils mit Wärme-Benchmark, des Anlagenteils mit Brennstoff-Benchmark oder des Anlagenteils mit Prozessemissionen Sektoren oder Teilsektoren, von denen nicht angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind, so können die Mitgliedstaaten ...[+++]

Wanneer 95 % van de inputs, outputs en daarmee samenhangende emissies van de warmtebenchmark-subinstallatie, van de brandstofbenchmark-subinstallatie of van de procesemissies-subinstallatie in dienst staat van bedrijfstakken of deeltakken die geacht worden te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald bij Besluit 2010/2/EU, of wanneer 95 % van de inputs, outputs en daarmee samenhangende emissies van de warmtebenchmark-subinstallatie, van de brandstofbenchmark-subinstallatie of van de procesemissies-subinstallatie in dienst staat van bedrijfstakken of deeltakken die niet geacht worden te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico, mogen de lidstaten de exploitant vrijstellen van het verstrekke ...[+++]


Für Anlagenteile mit Wärme-Benchmark, Anlagenteile mit Brennstoff-Benchmark und Anlagenteile mit Prozessemissionen bestimmen die Mitgliedstaaten anhand von NACE- oder PRODCOM-Codes zweifelsfrei, ob der jeweilige Prozess einen Sektor oder Teilsektor betrifft, von dem gemäß dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission angenommen wird, dass er einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt ist.

Voor warmtebenchmark-, brandstofbenchmark- en procesemissies-subinstallaties maken de lidstaten op basis van NACE- en Prodcom-codes een duidelijk onderscheid tussen processen die wél en processen die niet in dienst staan van een bedrijfstak of deeltak die geacht wordt te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico zoals bepaald bij Besluit 2010/2/EU.


In der Mitteilung werden als „Benchmark" konkrete Zielvorgaben bezeichnet, anhand derer der Fortschritt gemessen werden kann.

In deze mededeling verwijst de term "benchmark" naar concrete doelstellingen waarvan de vooruitgang kan worden gemeten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benchmarks anhand' ->

Date index: 2020-12-10
w