Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HORIZON

Traduction de «benachteiligter gruppen bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsinitiative für die Behinderten und bestimmte benachteiligte Gruppen | HORIZON [Abbr.]

Communautair initiatief voor gehandicapten en andere kansarme groepen | HORIZON [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Montenegro hat mehrere Legislativreformen durchgeführt, um die Rechtsvorschriften weiter an EU- und internationale Menschenrechtsstandards anzugleichen und sicherzustellen, dass angemessene Mechanismen für den Schutz benachteiligter Gruppen vor Diskriminierung bestehen.

Montenegro heeft een aantal wetgevingshervormingen doorgevoerd om verder op één lijn te komen met de EU-normen en de internationale mensenrechtennormen, en te verzekeren dat adequate mechanismen in werking zijn om kwetsbare groepen tegen discriminatie te beschermen.


Aus diesem Grund hat die Kommission die Mitgliedstaaten über die Möglichkeiten zur Förderung der Integration benachteiligter Gruppen, einschließlich der Roma, informiert, die im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) bestehen.

Daarom heeft de Commissie de lidstaten geïnformeerd over de mogelijkheden om de integratie van achtergestelde groepen, inclusief de Roma, te steunen via het beleid voor plattelandsontwikkeling, in het kader van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).


Aus diesem Grund hat die Kommission die Mitgliedstaaten über die Möglichkeiten zur Förderung der Integration benachteiligter Gruppen, einschließlich der Roma, informiert, die im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) bestehen.

Daarom heeft de Commissie de lidstaten geïnformeerd over de mogelijkheden om de integratie van achtergestelde groepen, inclusief de Roma, te steunen via het beleid voor plattelandsontwikkeling, in het kader van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).


5. vertritt die Auffassung, dass die wichtigste Ausrichtung des Europäischen Sozialfonds auch weiterhin darin bestehen sollte, den Anteil der beruflich aktiven Bevölkerung zu heben und Maßnahmen zugunsten benachteiligter Gruppen (Frauen, Jugendliche, Langzeitarbeitslose, Migranten, Minderheiten, Personen mit Behinderungen usw.) zu finanzieren, die bei der Suche nach einem Arbeitsplatz Unterstützung benötigen; die berufliche Weiterbildung zu fördern, gegen geschlechtsspezifische Diskriminierun ...[+++]

5. meent dat de steun van het Europees Sociaal Fonds in de eerste plaats moet zijn gericht op de verhoging van de arbeidsparticipatiegraad, door maatregelen te financieren die zijn gericht op achtergestelde groepen (vrouwen, jongeren, langdurig werklozen, immigranten, minderheden, mensen met een handicap, enz.) die steun nodig hebben om een baan te vinden, door bij- en nascholing te bevorderen, door discriminatie op grond van geslacht bij de keuze van een loopbaan en een beroep te bestrijden, door de deelname van vrouwen aan wetenscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung der Hochschulbildung in Drittstaaten beizutragen, unter Vermeidung der Abwanderung von Spitzenkräften, und benachteiligte Gruppen zu fördern.

De kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa verbeteren, het begrip tussen volkeren bevorderen en bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van het hoger onderwijs in derde landen en tegelijkertijd braindrain voorkomen, alsook het bevoorrechten van kwetsbare bevolkingsgroepen, zijn de doelstellingen van een programma op het gebied van het hoger onderwijs dat op derde landen is gericht.


7. Die wesentlichen Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, zur persönlichen Entfaltung der europäischen Akademiker und Akademikerinnen beizutragen, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung von Drittstaaten im Hochschulbereich beizutragen, die Abwanderung von Spitzenkräften zu vermeiden und benachteiligte Gruppen zu unterstü ...[+++]

(7) Bijdragen aan de persoonlijke ontplooiing van Europese universiteitsmedewerkers, de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa verbeteren, het begrip tussen volkeren bevorderen en bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van het hoger onderwijs en zodoende braindrain voorkomen en kwetsbare groepen bevoorrechten, teneinde sociale cohesie, actief burgerschap en gendergelijkheid door opheffing van maatschappelijke man/vrouwstereotypen tot stand te helpen brengen zijn de essentiële doelstellingen van een ...[+++]


(7) Die wesentlichen Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung von Drittstaaten im Hochschulbereich beizutragen, die Abwanderung von Spitzenkräften zu vermeiden und benachteiligte Gruppen zu unterstützen.

(7) De kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa verbeteren, het begrip tussen volkeren bevorderen en bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van het hoger onderwijs en zodoende braindrain voorkomen en kwetsbare groepen bevoorrechten, zijn de essentiële doelstellingen van een programma op het gebied van het hoger onderwijs dat op derde landen is gericht.


Die EU sollte mit den nationalen Behörden und sonstigen Akteuren zusammenarbeiten, um zu prüfen, welche Möglichkeiten es für die Sammlung von Daten über Diskriminierungen und über die Einbeziehung benachteiligter Gruppen bestehen. Stimmen Sie dieser Aussage zu?

Bent u het ermee eens dat de EU zou moeten samenwerken met nationale autoriteiten en ander betrokkenen om te verkennen hoe gegevens omtrent discriminatie en de integratie van kansarme groepen verzameld zouden kunnen worden?


Die Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung der Hochschulbildung in Drittstaaten beizutragen, unter Vermeidung der Abwanderung von Spitzenkräften, und benachteiligte Gruppen zu fördern.

De kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa verbeteren, het begrip tussen volkeren bevorderen en bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van het hoger onderwijs in derde landen en tegelijkertijd braindrain voorkomen, alsook het bevoorrechten van kwetsbare bevolkingsgroepen, zijn de doelstellingen van een programma op het gebied van het hoger onderwijs dat op derde landen is gericht.




D'autres ont cherché : horizon     benachteiligter gruppen bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benachteiligter gruppen bestehen' ->

Date index: 2023-03-23
w