Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benachteiligten gruppen bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen

Raadgevend Comité voor economische en maatschappelijke integratie van de groepen van kansarmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reformen der Altersversorgungssysteme haben das Risiko einer unangemessenen Altersversorgung für künftige Generationen nicht beseitigt, und die gesundheitlichen Ungleichheiten (kürzeres Leben, schlechterer Gesundheitszustand in benachteiligten Gruppen) bestehen weiter.

Door de pensioenhervormingen is het risico van ontoereikende pensioenen voor de toekomstige generaties niet opgeheven, en de ongelijkheid op gezondheidsgebied (korter leven en slechtere gezondheidstoestand voor kansarme groepen) blijft voortbestaan.


Die Reformen der Altersversorgungssysteme haben das Risiko einer unangemessenen Altersversorgung für künftige Generationen nicht beseitigt, und die gesundheitlichen Ungleichheiten (kürzeres Leben, schlechterer Gesundheitszustand in benachteiligten Gruppen) bestehen weiter.

Door de pensioenhervormingen is het risico van ontoereikende pensioenen voor de toekomstige generaties niet opgeheven, en de ongelijkheid op gezondheidsgebied (korter leven en slechtere gezondheidstoestand voor kansarme groepen) blijft voortbestaan.


Wenn die Schwächsten unserer Gesellschaft, die Arbeitslosen und benachteiligten Gruppen, eine Tätigkeit, das heißt eine unternehmerische Tätigkeit durchführen wollen, und zwar vor dem Hintergrund der eingeschränkten Gewährung von Bankkrediten und der Schwierigkeiten, die derzeit bei der Erlangung von Krediten bestehen, dann ist es klar, dass dies alles sehr umfassend unterstützt werden muss, weil es sich hier um eines der Instrumente handelt, die uns helfen können, den natürlichen Epilog diese ...[+++]

Gezien de huidige tijd van verminderde kredietverlening door banken en de bestaande moeilijkheden bij de toegang tot krediet moeten we de wens van de zwakkeren in onze samenleving, werklozen en achterstandsgroepen, om een bedrijf te starten met kracht steunen. Het is namelijk een van de instrumenten die ons van nut kan zijn bij het bestrijden van wat de natuurlijke uitkomst is van de financiële crisis, namelijk een werkgelegenheidscrisis waar geen einde aan komt.


19. erkennt die bedeutenden Erfolge der indischen Regierung bei der Beseitigung der Armut an, stellt jedoch fest, dass trotz des anhaltenden Wirtschaftswachstums weiterhin enorme Ungleichheiten bestehen und 30 % der indischen Bevölkerung immer noch unterhalb der Armutsgrenze leben; ist insbesondere über die Situation der unterprivilegierten Bevölkerungsschichten, vor allem der Frauen, Kinder, Benachteiligten und der ländlichen Bevölkerung, insbesondere der Dalit und der Adivasi (indigene Stämme und Volks ...[+++]

19. erkent de grote successen van de Indiase overheid bij de uitbanning van armoede, maar stelt vast dat er, ondanks duurzame economische groei, nog steeds grote ongelijkheid bestaat waarbij 30% van de Indiase bevolking nog altijd onder de armoedegrens leeft; is in het bijzonder verontrust over de situatie van de sociaal zwakke bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, achterstandsgroepen en de plattelandsbevolking, bijvoorbeeld de Dalit en de Adivasi (inheemse stammen en volkeren); verzoekt de Commissie en de Raad met de India ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. erkennt die bedeutenden Erfolge der indischen Regierung bei der Beseitigung der Armut an, stellt jedoch fest, dass trotz des anhaltenden Wirtschaftswachstums weiterhin enorme Ungleichheiten bestehen und 30 % der indischen Bevölkerung immer noch unterhalb der Armutsgrenze leben; ist insbesondere über die Situation der unterprivilegierten Bevölkerungsschichten, vor allem der Frauen, Kinder, Benachteiligten und der ländlichen Bevölkerung, wie z. B. der Dalit und der Adivasi (indigene Stämme und Volks ...[+++]

48. erkent de grote successen van de Indiase overheid bij de uitbanning van de armoede, maar stelt vast dat er, ondanks duurzame economische groei, nog steeds ontzettend grote ongelijkheden bestaan waarbij 30% van de Indiase bevolking (meer dan 400 miljoen mensen) nog altijd onder de armoedegrens leeft; is in het bijzonder verontrust over de situatie van de sociaal zwakke bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, benadeelde mensen en de plattelandsbevolking, bijvoorbeeld de Dalit en de Adivasi (inheemse stammen en volkeren); ve ...[+++]


3. erkennt die bedeutenden Erfolge der indischen Regierung bei der Beseitigung der Armut an, stellt jedoch fest, dass trotz des anhaltenden Wirtschaftswachstums weiterhin enorme Ungleichheiten bestehen und 30% der indischen Bevölkerung (mehr als 400 Millionen Menschen) immer noch unterhalb der Armutsgrenze leben; ist insbesondere über die Situation der unterprivilegierten Bevölkerungsschichten, vor allem der Frauen, Kinder, Benachteiligten und der ländlichen Bevölkerung, wie z.B. der Dalit und der Adivasi (indigene Stämme ...[+++]

3. erkent de grote successen van de Indiase overheid bij de uitbanning van de armoede, maar stelt vast dat er, ondanks duurzame economische groei, nog steeds ontzettend grote ongelijkheden bestaan waarbij 30 % van de Indiase bevolking (meer dan 400 miljoen mensen) nog altijd onder de armoedegrens leeft; is in het bijzonder verontrust over de situatie van de sociaal zwakke bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, benadeelde mensen en de plattelandsbevolking, bijvoorbeeld de Dalit en de Adivasi (inheemse stammen en volkeren); ve ...[+++]


46. erkennt die bedeutenden Erfolge der indischen Regierung bei der Beseitigung der Armut an, stellt jedoch fest, dass trotz des anhaltenden Wirtschaftswachstums weiterhin enorme Ungleichheiten bestehen und 30 % der indischen Bevölkerung immer noch unterhalb der Armutsgrenze leben; ist insbesondere über die Situation der unterprivilegierten Bevölkerungsschichten, vor allem der Frauen, Kinder, Benachteiligten und der ländlichen Bevölkerung, wie z. B. der Dalit und der Adivasi (indigene Stämme und Volks ...[+++]

46. erkent de grote successen van de Indiase overheid bij de uitbanning van de armoede, maar stelt vast dat er, ondanks duurzame economische groei, nog steeds ontzettend grote ongelijkheden bestaan waarbij 30% van de Indiase bevolking (meer dan 400 miljoen mensen) nog altijd onder de armoedegrens leeft; is in het bijzonder verontrust over de situatie van de sociaal zwakke bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, benadeelde mensen en de plattelandsbevolking, bijvoorbeeld de Dalit en de Adivasi (inheemse stammen en volkeren); ve ...[+++]


Somit wird eine maßgebliche Aufgabe darin bestehen, diese benachteiligten Gruppen für die Vorteile der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sensibilisieren und die Systeme für diese Gruppen attraktiver und leichter zugänglich zu machen bzw. besser auf sie zuzuschneiden.

Daarom is het een essentiële taak deze kansarme groepen bewust te maken van de aan onderwijs en beroepsopleiding verbonden voordelen en de systemen aantrekkelijker, toegankelijker en beter toegesneden op hun behoeften te maken.




D'autres ont cherché : benachteiligten gruppen bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benachteiligten gruppen bestehen' ->

Date index: 2023-11-03
w