Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die am stärksten benachteiligten Gebiete
Die am wenigsten begünstigten Gebiete

Traduction de «benachteiligten gebiet befindet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die am stärksten benachteiligten Gebiete | die am wenigsten begünstigten Gebiete

de minst begunstigde regio's


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L— Der Betrieb befindet sich in einem anderen benachteiligten Gebiet als in einem Berggebiet, das aus erheblichen naturbedingten Gründen benachteiligt ist, oder in einem anderen aus anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebiet.

L— het bedrijf ligt in een achtergebleven gebied, dat geen berggebied is, en dat wordt geconfronteerd met ernstige natuurlijke beperkingen; of in een ander gebied met specifieke beperkingen.


(9) Der einem Einzelunternehmen gewährte Beihilfehöchstbetrag darf in keinem Zeitraum von drei Wirtschaftsjahren 400 000 EUR bzw. 500 000 EUR, wenn sich das Unternehmen in einem benachteiligten Gebiet oder einem der in Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i, ii und iii der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 genannten und von den Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 50 und 94 derselben Verordnung ausgewiesenen Gebiete befindet, übersteigen.

9. Het maximale steunbedrag dat tijdens om het even welke periode van drie fiscale jaren per bedrijf wordt toegekend, mag niet hoger zijn dan 400 000 EUR, of dan 500 000 EUR indien het bedrijf gevestigd is in een probleemgebied of in één van de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening zijn aangewezen.


Gemäß Artikel 4 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 darf der einem Einzelunternehmen gewährte Beihilfehöchstbetrag in keinem Zeitraum von drei Wirtschaftsjahren 400 000 beziehungsweise 500 000 EUR übersteigen, wenn sich das Unternehmen in einem benachteiligten Gebiet oder einem der in Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i oder iii der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates genannten Gebiete und von den Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 50 und 94 dieser Verordnung ausgewiesenen Gebieten befindet.

Overeenkomstig artikel 4, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 mag het maximale steunbedrag dat tijdens om het even welke periode van drie fiscale jaren per bedrijf wordt toegekend niet hoger zijn dan 400 000 EUR, of dan 500 000 EUR indien het bedrijf gevestigd is in een probleemgebied of in één van de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad bedoelde gebieden die door de lidstaten overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening zijn aangewezen.


(9) Der einem Einzelunternehmen gewährte Beihilfehöchstbetrag darf in keinem Zeitraum von drei Wirtschaftsjahren 400 000 EUR bzw. 500 000 EUR, wenn sich das Unternehmen in einem benachteiligten Gebiet oder einem der in Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i, ii und iii der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 genannten und von den Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 50 und 94 derselben Verordnung ausgewiesenen Gebiete befindet, übersteigen.

9. Het maximale steunbedrag dat tijdens om het even welke periode van drie fiscale jaren per bedrijf wordt toegekend, mag niet hoger zijn dan 400 000 EUR, of dan 500 000 EUR indien het bedrijf gevestigd is in een probleemgebied of in één van de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening zijn aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat ersucht die Kommission, die Definition des Erzeugers in benachteiligten Gebieten zu prüfen und gegebenenfalls einen geeigneten Vorschlag vorzulegen, um klarzustellen, daß als Erzeuger in benachteiligten Gebieten jeder Erzeuger von Schaf- und/oder Ziegenfleisch gilt, dessen Betrieb sich in einem benachteiligten Gebiet befindet oder dessen Futterflächen sich zu mindestens 50 % in einem benachteiligten Gebiet befinden.

De Raad verzoekt de Commissie de definitie van producent in een probleemgebied te bestuderen en, in voorkomend geval, een passend voorstel te doen, met als doel te preciseren dat als producent in probleemgebied wordt beschouwd, elke producent van schapen- en/of geitenvlees van wie het bedrijf in een probleemgebied ligt of van wie ten minste 50% van het voedergewassenareaal zich in een dergelijk gebied bevindt.


4° Zone mit spätem Wachstum: Der Teil des Gebietes der Wallonischen Region, der sich in einer im Sinne der EWG-Richtlinien 75/268 und 75/269 bestimmten benachteiligten Zone befindet, die in der Anlage 1 des Ministerialerlasses vom 4. September 1990 festgelegt sind, d.h. die landwirtschaftlichen Gebiete der Famenne, der Ardennen, der Hochardennen, der Juragegend, die Vennweidegegend und ein Teil der Lütticher Weidegegend (" Lütticher Ardennen" );

4° late zone : het deel van het Waalse Gewest gelegen in de benadeelde zone in de zin van de Richtlijnen (EEG) 75/268 en 75/269, zoals bepaald in bijlage I bij het ministerieel besluit van 4 september 1990, met name de agrarische streken van de Famenne, de Ardennen, de Hoge Ardennen, de Jurastreek, de weidestreek (Venen) en een deel van de Luikse weidestreek (" Luikse Ardennen" );


Befindet sich die Fläche des Betriebs nur teilweise in einem benachteiligten Gebiet, wird der Gesamtbetrag der Zulage erreicht, indem der gemäss den Bestimmungen des vorerwähnten Absatzes berechnete Betrag mit einem Koeffizienten multipliziert wird, der dem Verhältnis zwischen der in einem benachteiligten Gebiet gelegenen landwirtschaftlichen Nutzfläche und der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche entspricht.

Wanneer het bedrijf niet geheel in probleemgebieden gelegen is, wordt het totaalbedrag van de vergoeding verkregen door het overeenkomstig de bepalingen van het vorige lid berekende bedrag te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die gelijk is aan de verhouding tussen de gebruikte landbouwoppervlakte die in de probleemgebieden gelegen is en de gebruikte totale landbouwoppervlakte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benachteiligten gebiet befindet' ->

Date index: 2023-07-02
w