Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemühungen scheitern verurteilt sein " (Duits → Nederlands) :

Bevor wir, das Europäische Parlament, nicht aus diesem Stadium des Leugnens herauskommen, werden alle Maßnahmen, die auf die Integration von Frauen aus islamischen Ländern abzielen, von vornherein zum Scheitern verurteilt sein.

Zolang wij als Europees Parlement in die ontkenningsfase blijven zitten, zijn alle maatregelen gericht op de integratie van vrouwen afkomstig uit islamitische landen op voorhand tot mislukken gedoemd.


Würde diese Einigung scheitern, dann wären auch die Bemühungen um Wachstum und Beschäftigung in Europa zum Scheitern verurteilt".

Mocht hierover geen overeenstemming worden bereikt, dan zal dat nefaste gevolgen hebben voor de groei en werkgelegenheid in Europa".


Allerdings trifft es nicht zu, dass wir die Debatte zu dieser Fragen vermeiden. Denn wenn man versucht, sich zu dieser Sache innerhalb von fünf Minuten vor 10 Journalisten zu verständigen, wird das möglicherweise zum Scheitern verurteilt sein.

Het is ook niet waar dat we het debat uit de weg gaan, want als iemand tegenover tien journalisten in vijf minuten tijd overeenstemming probeert te bereiken over dit onderwerp, zal dat waarschijnlijk niet lukken.


Die Europäische Union wird zum Scheitern verurteilt sein, wenn sie sich in Opposition zu den Vereingten Staaten setzt und sie nicht als ihren natürlichen Verbündeten betrachtet.

De Europese Unie stevent af op een mislukking als deze zich tegen de Verenigde Staten keert en ze niet als haar natuurlijke bondgenoten beschouwt.


Wenn das Land der übrigen Region nicht den Weg zur Demokratisierung aufzeigt, wird seine Zukunft von vornherein zum Scheitern verurteilt sein.

Wanneer dit land de rest van de regio niet de weg wijst naar democratisering, is zijn toekomst bij voorbaat verloren.


9. Die EU setzt zusammen mit Partnern aus der internationalen Gemeinschaft ihre diploma­ti­schen Bemühungen fort, sicherzustellen, dass der VN‑Sicherheitsrat im Zusammenhang mit der Lage in Syrien und ihren Auswirkungen auf die Region seine Verantwortung wahrnimmt, die andauernde Gewalt verurteilt und die syrische Staatsführung dringend auffordert, den legitimen Forderungen des syrischen Volkes nachzukommen.

9. De EU zet haar diplomatieke activiteiten met de partners van de internationale gemeenschap voort om te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad zijn verantwoordelijkheid op zich neemt in verband met de situatie in Syrië en de regionale implicaties daarvan, het aanhoudende geweld veroordeelt en de Syrische autoriteiten aanspoort tegemoet te komen aan de legitieme aspiraties van het Syrische volk.


Ich stimme Herrn Kommissar Nielson vorbehaltlos zu, der soeben erklärt hat, dass alle Bemühungen zum Scheitern verurteilt sein werden, wenn die Konfliktparteien nicht deutlich zeigen, dass sie willens sind, diese Abkommen umzusetzen und in Frieden miteinander zu leben.

Ik ben het roerend eens met commissaris Nielson dat alle pogingen op niets zullen uitlopen zolang de partijen in het conflict niet duidelijk blijk geven van hun wil om tot een akkoord te komen en in vrede samen te leven.


Die Ausweitung der Gespräche von Versuchen der Bildung einer gemeinsamen Preisliste hin auf einen "strukturierteren Versuch der Marktaufteilung" ab Juni 1993 erwuchs aus der Einsicht, daß die Versuche einer Preisanhebung immer zum Scheitern verurteilt sein würden, wenn sie nicht von einer Marktaufteilungs- oder Quotenvereinbarung flankiert würden (Antwort von ABB auf das Auskunftsverlangen, S. 35).

Dat de gesprekken vanaf juni 1993 van een poging om een gemeenschappelijke prijslijst op te stellen naar een "meer gestructureerde poging om de markt te verdelen" zijn geëvolueerd, vloeide voort uit het feit dat men zich realiseerde dat alle pogingen om de prijzen te verhogen zouden falen indien over de verdeling van de markt of over de quota geen overeenkomst werd bereikt (ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 35).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen scheitern verurteilt sein' ->

Date index: 2021-11-02
w