Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Stärke
Bemühungen nach besten Kräften
Dextrinierte Stärke
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Kartoffelstärke
Sago
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Typen von Stärke
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «bemühungen um starke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]




dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel


Zahnstatus mit stark generalisierten Abrasionen rehabilitieren

afgesleten gebit herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird unsere Bemühungen um starke und nachhaltige Landwirtschafts- und Fischereisektoren unterstützen, die zur Lösung der Ernährungsprobleme in den Entwicklungsländern beitragen können.

Met meer efficiëntie kunnen we van landbouw en visserij sterke en duurzame sectoren maken en de voedselonzekerheid in de ontwikkelingslanden verminderen.


Verstärkte Bemühungen auf EU-Ebene würden vor allem eine starke, spezifische Hebelwirkung auf Privatinvestitionen in die Forschung erzielen und den Herausforderungen des Wettbewerbs begegnen, die sich mit ähnlichen groß angelegten FuE-Initiativen in anderen Regionen der Welt stellen.

Een verhoogde inspanning op EU-niveau zou vooral een krachtig en specifiek hefboomeffect op particuliere investerin gen in onderzoek sorteren en een antwoord vormen op de concurrerende uitdagingen van soortgelijke grootschalige OO-initiatieven in andere regio's van de wereld.


D. in der Erwägung, dass die nichtstaatlichen Organisationen, die vor Ort am aktivsten sind, wie Ärzte ohne Grenzen und die Internationale Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften, die internationalen Bemühungen als stark unzureichend erachten;

D. overwegende dat de meest actieve ngo's in het gebied, zoals Médecins Sans Frontières en het Internationale Rode Kruis en de Internationale Rode Halve Maan, de reactie van de internationale gemeenschap absoluut ontoereikend hebben genoemd;


J. in der Erwägung, dass Ägypten weiterhin mit einer besorgniserregenden Wirtschaftslage zu kämpfen hat, die durch ausbleibende Tourismuseinnahmen und ausländische Direktinvestitionen noch verschärft wird; in der Erwägung, dass Haushaltskonsolidierung, die Wiederherstellung des Vertrauens der Wirtschaft und der Investoren – was politische Stabilität voraussetzt – und der Kampf gegen Korruption für Bemühungen, eine starke ägyptische Wirtschaft zu schaffen, unerlässlich sind; in der Erwägung, dass die ägyptische Wirtschaft weiterer Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft einschließlich der EU bedarf, um diese Herausforderu ...[+++]

J. overwegende dat Egypte nog steeds te kampen heeft met een zorgwekkende economische situatie, die nog wordt verergerd door het verlies aan inkomsten uit het toerisme en het uitblijven van directe buitenlandse investeringen; overwegende dat begrotingsconsolidatie, herstel van de economie en van het beleggersvertrouwen – waarvoor politieke stabiliteit noodzakelijk is – en bestrijding van corruptie onontbeerlijk zijn om de inspanningen voor het creëren van een sterke Egyptische economie te doen slagen; overwegende dat de Egyptische economie nog meer steun van de internationale gemeenschap, waaronder ook de EU, nodig heeft om deze uitdag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hat ein neues Instrument für das rechtliche und politische Umfeld erschaffen, aber stellte zudem darüber hinaus ein starkes und gemeinsames Engagement aller EU-Länder für die Verstärkung der Bemühungen zur Erreichung echter Verbesserungen dar.

Deze zorgde voor een nieuw juridisch en politiek instrument, maar belangrijker is nog dat het een sterke en gemeenschappelijke politieke inzet van alle EU-landen voorstelt om hun inspanningen te versterken en daadwerkelijke verbeteringen te behalen.


21. weist darauf hin, dass der ISIL/Da’isch wegen der unangemessenen Reaktion auf die Instabilität in Syrien so stark werden konnte; erklärt sich besorgt über die zunehmende Einmischung von extremistischen islamistischen Gruppen und ausländischen Kämpfern in den Konflikt in Syrien; betont, dass es für eine dauerhafte Lösung eines politischen Wandels bedarf, der durch einen von Syrien geleiteten, inklusiven und von der internationalen Gemeinschaft unterstützten politischen Prozess auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom Juni 2012 erfolgt; fordert, dass die EU die Initiative ergreift und zu diesem Zweck diplomatische ...[+++]

21. wijst erop dat IS/Da'esh heeft kunnen gedijen dankzij de ondoeltreffende reactie op de instabiliteit in Syrië; uit zijn bezorgdheid over de toenemende betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië; benadrukt dat voor een duurzame oplossing een politieke transitie nodig is via een door de Syriërs geleid inclusief politiek proces op basis van het communiqué van Genève van juni 2012 met de steun van de internationale gemeenschap; verzoekt de EU het initiatief te nemen voor diplomatieke inspanningen met dat doel voor ogen; verwelkomt en steunt de werkzaamheden van Staffan de Mistura, de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Syrië, en zijn inspanningen om tot een onderbreki ...[+++]


21. weist darauf hin, dass der IS wegen der unangemessenen Reaktion auf die Instabilität in Syrien so stark werden konnte; erklärt sich besorgt über die zunehmende Einmischung von extremistischen islamistischen Gruppen und ausländischen Kämpfern in den Konflikt in Syrien; betont, dass es für eine dauerhafte Lösung eines politischen Wandels bedarf, der durch einen von Syrien geleiteten, inklusiven und von der internationalen Gemeinschaft unterstützten politischen Prozess auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom Juni 2012 erfolgt; fordert, dass die EU die Initiative ergreift und zu diesem Zweck diplomatische ...[+++]

21. wijst erop dat IS/Da'esh heeft kunnen gedijen dankzij de ondoeltreffende reactie op de instabiliteit in Syrië; uit zijn bezorgdheid over de toenemende betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië; benadrukt dat voor een duurzame oplossing een politieke transitie nodig is via een door de Syriërs geleid inclusief politiek proces op basis van het communiqué van Genève van juni 2012 met de steun van de internationale gemeenschap; verzoekt de EU het initiatief te nemen voor diplomatieke inspanningen met dat doel voor ogen; verwelkomt en steunt de werkzaamheden van Staffan de Mistura, de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Syrië, en zijn inspanningen om tot een onderbreki ...[+++]


Sie hat ein neues Instrument für das rechtliche und politische Umfeld erschaffen, aber stellte zudem darüber hinaus ein starkes und gemeinsames Engagement aller EU-Länder für die Verstärkung der Bemühungen zur Erreichung echter Verbesserungen dar.

Deze zorgde voor een nieuw juridisch en politiek instrument, maar belangrijker is nog dat het een sterke en gemeenschappelijke politieke inzet van alle EU-landen voorstelt om hun inspanningen te versterken en daadwerkelijke verbeteringen te behalen.


P. in der Erwägung, dass es im Zuge der Bemühungen der EU im Kampf gegen Piraterie zwar gelungen ist, die Schiffe des Welternährungsprogramms (WFP) und der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) zu schützen, dass das Engagement jedoch fortgesetzt werden muss, damit die Einsatzkräfte in angemessener Stärke bereitstehen, da andernfalls die Gefahr besteht, dass die Bemühungen künftig durch einen Mangel an Seestreitkräften durchkreuzt werden;

P. overwegende dat de EU er met haar pogingen de piraterij te bestrijden weliswaar in geslaagd is de verscheepte ladingen van het Wereldvoedselprogramma (WPF) en van de Somaliëmissie van de Afrikaanse Unie (AMISOM) te beschermen, maar dat een verdere inzet nodig is zodat het niveau van de strijdkrachten voldoende is; dat het risico bestaat dat die pogingen in de toekomst worden ondermijnd als gevolg van een gebrek aan marinestrijdkrachten;


Der öffentlichen Förderung sollte daher bei der Mobilisierung privater Investitionen eine Schlüsselrolle zukommen, und die europäischen Bemühungen und Ressourcen sollten kohärent und effizienter gebündelt werden, um mit Volkswirtschaften konkurrieren zu können, die stark und konsequent in ähnliche Technologien investieren.

Steun van de overheid moet dan ook een cruciale rol spelen bij het stimuleren van particuliere investeringen, en de Europese activiteiten en middelen moeten op een coherente en effectievere wijze worden gecombineerd om te concurreren met economieën die op grote schaal en consequent in soortgelijke technologieën investeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen um starke' ->

Date index: 2025-01-23
w