Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemühungen um dieses ergebnis meinen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass das Projekt eines Naturparks auf Betreiben von zwei Gemeinden entstanden ist, die es in Synergie mit den Akteuren und tragenden Kräften des Gebiets, den Vereinigungen und den Einwohnern des betroffenen Umkreises erarbeitet haben; dass diesbezüglich auf die besonderen Bemühungen um eine Vernetzung der verschiedenen Akteure und um deren Mitwirkung an der Ausarbeitung des Errichtungsprojekts aufmerksam gemacht werden muss; dass diese Mitwirkun ...[+++]

Overwegende dat het ontwerp van natuurpark werd opgericht op initiatief van twee gemeenten, in samenwerking met de operatoren en de stuwende krachten van het grondgebied, de verenigingen en inwoners van de betrokken omtrek; dat, in dat opzicht, de bijzondere inspanning voor het verbinden van de verschillende actoren en de deelname van laatstgenoemden aan de realisatie van het ontwerp tot oprichting moet worden onderstreept; dat deze deelname de sleutel is voor het succes van een dergelijk ontwerp;


Ausgehend von der Feststellung, dass die bestehenden Maßnahmen zur Bekämpfung des Leerstands von Wohnungen kein zufriedenstellendes Ergebnis erbrachten, so dass die Situation in Brüssel besorgniserregend erschien, hat der Ordonnanzgeber es als notwendig erachtet, eine Geldbuße einzuführen, « um dieses Phänomen einzudämmen » (Parl. Dok., Parlament de ...[+++]

Vanuit de vaststelling dat de bestaande maatregelen ter bestrijding van woningleegstand geen enkel bevredigend resultaat opleverden zodat de Brusselse situatie hem zorgwekkend leek, heeft de ordonnantiegever geoordeeld een geldboete te moeten invoeren « om dat verschijnsel aan banden te leggen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, nr. A-497/1, p. 4).


In der Erwägung, dass das Projekt eines Naturparks auf Betreiben von neun Gemeinden entstanden ist, die es in Synergie mit den Akteuren und tragenden Kräften des Gebiets, den Vereinigungen und den Einwohnern des betroffenen Umkreises erarbeitet haben; dass diesbezüglich auf die besonderen Bemühungen um eine Vernetzung der verschiedenen Akteure und um deren Mitwirkung an der Ausarbeitung des Errichtungsprojekts aufmerksam gemacht werden muss; dass diese Mitwirkun ...[+++]

Overwegende dat het ontwerp van natuurpark werd opgericht op initiatief van negen gemeenten, in samenwerking met de operatoren en de stuwende krachten van het grondgebied, de verenigingen en inwoners van de betrokken omtrek; dat, in dat opzicht, de bijzondere inspanning voor het verbinden van de verschillende actoren en de deelname van laatstgenoemden aan de realisatie van het ontwerp tot oprichting moet worden onderstreept; dat deze deelname de sleutel is voor het succes van een dergelijk ontwerp;


Dem Berichterstatter, Peter Liese, möchte ich für die Art und Weise, wie er die Verhandlungen mit dem Rat geführt hat, und für seine Bemühungen um dieses Ergebnis meinen Dank aussprechen.

Ik wil rapporteur Peter Liese van harte bedanken voor de wijze waarop hij de onderhandelingen met de Raad heeft gevoerd en voor de inspanningen die hij heeft verricht om tot dit resultaat te komen.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter für seine Arbeit und seine Bemühungen danken, dieses Ergebnis in Form eines Übereinkommens zwischen den Institutionen zu erreichen, und ihm dazu gratulieren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, eerst wil ik de rapporteur bedanken en gelukwensen met zijn werk en zijn inspanningen om te komen tot deze overeenkomst tussen de instellingen.


Die Kommission bemerkt, der Bericht erläutere nicht, wie sich dieses Ergebnis mit der Tatsache vereinbaren lasse, dass die Bemühungen von HSY, Kapital von anderen Kreditinstituten zu konzentrieren, erfolglos geblieben waren (43).

De Commissie merkt op dat in het rapport niet wordt uitgelegd hoe deze conclusie kan worden verenigd met het feit dat de pogingen van HSY om financiering van andere financiële instellingen te verkrijgen zijn mislukt (43).


Zunächst einmal möchte ich der Berichterstatterin, Frau McCarthy, meinen herzlichen Dank für ihre Arbeit und für ihre Bemühungen aussprechen, dieses Vorhaben, das unseren Bürgerinnen und Bürgern sehr am Herzen liegt, zu einem zufrieden stellenden Abschluss zu bringen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste dank ik de rapporteur, mevrouw McCarthy, van harte voor haar werk en haar inspanningen om dit project, dat van groot belang is voor onze burgers, tot een goed einde te brengen.


Diese unterschiedlichen Beiträge dienen dazu, zur Finanzierung der Kranken- und Invalidenpflichtversicherung beizutragen und die seit 1990 eingeleiteten Bemühungen um die Suche nach einer « alternativen » Finanzierung dieses Sektors fortzuführen.

Die onderscheiden heffingen beogen bij te dragen tot de financiering van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, waarbij de sedert 1990 uitgestippelde weg wordt gevolgd om een « alternatieve » financiering van die sector te zoeken.


Diese unterschiedlichen Beiträge dienen dazu, zur Finanzierung der Kranken- und Invalidenpflichtversicherung beizutragen und die seit 1990 eingeleiteten Bemühungen um die Suche nach einer « alternativen » Finanzierung dieses Sektors fortzuführen.

Die onderscheiden heffingen beogen bij te dragen tot de financiering van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, waarbij de sedert 1990 uitgestippelde weg wordt gevolgd om een « alternatieve » financiering van die sector te zoeken.


Indem der Dekretgeber einerseits die Schulen verpflichtet habe, die Bemühungen um fachübergreifende Endziele und Entwicklungszielsetzungen nach ihrer eigenen Vorstellung und ihrem eigenen Projekt zu ergänzen, aber andererseits diese Verpflichtung zum Einsatz von Mitteln der Kontrolle durch die Gemeinschaftsinspektion mit der damit verbundenen Sanktionsmöglichkeit des vollständigen oder teilweisen Verlustes der Subventionen oder Fin ...[+++]

Door, enerzijds, de scholen te verplichten het nastreven van de vakoverschrijdende eindtermen en ontwikkelingsdoelen in te vullen vanuit hun eigen visie en project, maar, anderzijds, die inspanningsverplichting onder de controle van de gemeenschapsinspectie te brengen met de hieraan inherente sanctiemogelijkheid van het geheel of gedeeltelijk verlies van de subsidie of financiering, creëerde de decreetgever een controle- en sanctieapparaat op het door een inrichtende macht voorgestane pedagogisch model.


w