Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemühungen sollten entschlossen weiter verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Die in der Strategie der inneren Sicherheit im Zeitraum 2010-2014 formulierten strategischen Ziele bleiben gültig und sollten weiter verfolgt werden.

De strategische doelstellingen van de interneveiligheidsstrategie 2010-2014 zijn nog steeds geldig en moeten nog steeds worden nagestreefd.


Darüber hinaus kamen am 26. März 2002 Vertreter der Kommission sowie des Wirtschafts- und des Verkehrsministerium in Athen zusammen. Bei diesem Treffen sollten die Fortschritte untersucht werden, die bislang im Verkehrs- und im Umwel tsektor erzielt wurden, und die Schlussfolgerungen des Begleitausschusses vom Januar 2002 weiter verfolgt werden.

Verder hebben de Commissie, het ministerie van Economische Zaken en het ministerie van Vervoer op 26 maart 2002 in Athene vergaderd. Het doel van deze vergadering was de voortgang op het gebied van vervoer en milieu te controleren en de conclusies van de vergadering van het toezichtcomité van januari 2002 te bespreken.


Weitere Bemühungen sollten unternommen werden, um die Rechtsvorschriften zu den Ölvorräten anzunehmen und ein regulatorisches Umfeld zu schaffen, das der zunehmenden Nutzung erneuerbarer Energiequellen in allen Sektoren förderlich ist.

Er moeten verdere inspanningen worden gedaan om wetgeving aan te nemen inzake olievoorraden en voor het opzetten van een regelgeving waarmee het gebruik van duurzame energiebronnen in alle sectoren moet worden bevorderd.


Diese Bemühungen sollten jedoch in den kommenden Jahren aufrechterhalten und weiter vertieft werden (siehe auch Punkt 5.2).

Deze inspanningen moeten echter de komende jaren gehandhaafd en uitgebreid worden (zie ook punt 4.3).


Allerdings ist die Kommission der Auffassung, dass jetzt zwei weitere Schwerpunktthemen verfolgt werden sollten:

Bovendien meent de Commissie echter dat twee aanvullende prioritaire acties nu dienen nagestreefd te worden:


Internationale diplomatische Bemühungen sollten entschlossen weiter verfolgt werden, aber die EU muss gegen das Militärregime in Birma mit wirksamen und bis zum Ende durchgesetzten Sanktionen vorgehen.

Hoewel de internationale diplomatieke inspanningen beslist moeten worden voortgezet, moet de EU het militaire bewind van Birma confronteren met doeltreffende en volledig uitgevoerde sancties.


Angesichts dieses nicht mehr fern liegenden Zeitpunkts muss das Prinzip der Vereinfachung von Bestimmungen und Verfahren, für das die derzeitigen Vorschläge lediglich ein Beispiel sind, entschlossen weiter verfolgt werden, um den Begünstigten den Zugang zu und die Verwendung der Strukturfonds zu erleichtern.

In de nabije toekomst moet er bovendien serieus werk worden gemaakt van het principe van vereenvoudiging van regels en procedures (waarvan de huidige voorstellen slechts een voorbeeld zijn), zodat begunstigden gemakkelijker toegang krijgen tot en gebruik kunnen maken van de structuurfondsen.


Es muss schnellstmöglich mindestens eine Rückkehr zu der Situation vor dem 19. Dezember geben sowie gemeinsame Bemühungen, um sicherzustellen, dass Belarus den Weg hin zu Demokratie und einer Stärkung der Menschenrechte weiter verfolgt.

In elk geval is er zo spoedig mogelijk een herstel van de situatie voorafgaand aan 19 december nodig en moeten wij er met gezamenlijke inspanningen voor zorgen dat Wit-Rusland kiest voor de weg naar democratie en versterking van de mensenrechten.


27. verweist auf die Europäische Charta für Kleinunternehmen , die von den Beitrittsländern gebilligt worden ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission dringend auf, Maßnahmen zur Unterstützung von Kleinunternehmen zu ergreifen; ist der Ansicht, dass die Maßnahmen zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) verstärkt werden sollten, insbesondere hinsichtlich der Verbesserung des finanziellen Umfelds für KMU in den neuen Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass die im Rahmen der KMU-Finanzfazilität des Programms Phare finanzierten Maßnahmen weiter ...[+++]

27. herinnert eraan dat het Europees handvest voor kleine ondernemingen , dat door de kandidaat-lidstaten is bekrachtigd, de lidstaten en de Commissie aanspoort actie te ondernemen voor steun aan kleine ondernemingen; is van mening dat de maatregelen voor het bevorderen van het midden-en kleinbedrijf (MKB) moeten worden versterkt, met name wat de verbetering van het financieel klimaat voor kleine en middelgrote ondernemingen in de nieuwe lidstaten betreft; vindt dat er voor follow-up moet worden gezorgd van de maatregelen waaraan steun is verleend onder het MKB-steunmechanisme binnen het Phare-programma;


9. nimmt - was den Verfahrens- und Organisationsrahmen des "Entwurfs eines Aktionsplans" anbelangt - zur Kenntnis, daß die Kommission die Bemühungen um eine Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Amerikanischen Kongreß unterstützt, bedauert jedoch, daß das Ziel, "ein Beratungsgremium aus Parlamentariern der EU und der USA" (Punkt 16 NTM) zu schaffen, nicht weiter verfolgt wird;

9. neemt kennis - voor wat betreft het procedurele en organisatorische kader van het "ontwerpactieprogramma" - van het feit dat de Commissie de samenwerking tussen het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres ondersteunt, doch betreurt het dat niet langer wordt gestreefd naar de oprichting van een "raadgevende instantie waarin Europese en Amerikaanse parlementsleden zijn vertegenwoordigd" (punt 16 van de NTA);


w