Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemühungen intensiviert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird sich vor allem dafür einsetzen, dass lang andauernde Flüchtlingssituationen in die Entwicklungsagenda aufgenommen werden, um zu gewährleisten, dass ihre Lage und ihr potenziell positiver Beitrag von den Aufnahmestaaten anerkennt wird, damit künftige Vertreibungen verhindert und die Bemühungen um dauerhafte Lösungen intensiviert werden.

De Commissie zal er in het bijzonder voor ijveren dat in de ontwikkelingsagenda ook aandacht uitgaat naar situaties waarin personen langdurig vluchteling zijn, om ervoor te zorgen dat de regering van het gastland rekening houdt met de situatie van deze personen en de positieve bijdragen die ze wellicht kunnen leveren.


Die Bemühungen, hinter den nationalen Programmen einen echten nationalen Konsens aufzubauen, sollten intensiviert werden.

Er moeten meer inspanningen worden gedaan om tot een werkelijke nationale consensus over de programma’s te komen.


98. begrüßt die Frauencharta der Kommission, die sowohl auf EU-Ebene als auch auf internationaler Ebene die Gleichstellung der Geschlechter fördert, und den EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit für den Zeitraum 2010–2015 und fordert, dass Bemühungen intensiviert werden, damit die Millenniums-Entwicklungsziele zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Müttergesundheit erreicht werden;

98. verwelkomt het Vrouwenhandvest van de Commissie, dat gendergelijkheid op zowel EU- als internationaal niveau bevordert, en het EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2010-2015, en roept op meer inspanningen te leveren om de MDG inzake gendergelijkheid en de gezondheid van moeders te verwezenlijken;


94. begrüßt die Frauencharta der Kommission, die sowohl auf EU-Ebene als auch auf internationaler Ebene die Gleichstellung der Geschlechter fördert, und den EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit für den Zeitraum 2010–2015 und fordert, dass Bemühungen intensiviert werden, damit die Millenniums-Entwicklungsziele zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Müttergesundheit erreicht werden;

94. verwelkomt het Vrouwenhandvest van de Commissie, dat gendergelijkheid op zowel EU- als internationaal niveau bevordert, en het EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2010-2015, en roept op meer inspanningen te leveren om de MDG inzake gendergelijkheid en de gezondheid van moeders te verwezenlijken;


Die Bemühungen der Mitgliedstaaten, den Besitzstand der Union im Asylbereich vollständig und ordnungsgemäß umzusetzen und insbesondere Vertriebenen und Antragstellern auf internationalen Schutz sowie Personen, die internationalen Schutz genießen, geeignete Aufnahmebedingungen zu gewähren und eine korrekte Feststellung ihres Status im Einklang mit der Richtlinie 2011/95/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zu ermöglichen, gerechte und wirksame Asylverfahren anzuwenden und bewährte Praktiken im Asylbereich zu fördern, sollten unterstützt und intensiviert werden ...[+++]amit die Rechte der Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, gewahrt werden und die Asylsysteme der Mitgliedstaaten effizient funktionieren können.

De door de lidstaten geleverde inspanningen om het asielacquis van de Unie onverkort en naar behoren uit te voeren, met name om ontheemden en personen die internationale bescherming aanvragen en genieten, passende opvang te bieden, te zorgen voor de correcte vaststelling van de status overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad , billijke en doeltreffende asielprocedures toe te passen en goede praktijken inzake asielaangelegenheden te bevorderen, moeten worden gesteund en verbeterd, teneinde de rechten van hen die internationale bescherming behoeven, te beschermen en ervoor te zorgen dat de asielstelsels van ...[+++]


Die Bemühungen auf nationaler und auf Unionsebene in diesem Bereich müssen intensiviert werden, um das Angebot an Mikrofinanzierungen und den Zugang zu ihnen zu erhöhen sowie die Nachfrage seitens derjenigen zu befriedigen, die sie am meisten benötigen, insbesondere Arbeitslose, Frauen und sozial schwache Personen, die ein Kleinstunternehmen gründen oder aufbauen wollen, auch auf Basis einer selbstständigen Tätigkeit, die aber keinen Zugang zu Finanzmitteln haben.

De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer doen om het aanbod aan en de toegang tot microfinanciering te vergroten om tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name de werklozen, vrouwen en kwetsbare mensen die een micro-onderneming willen starten of uitbouwen, eventueel als zelfstandige, maar die geen toegang tot krediet hebben.


Außerdem müssen die europäischen Bemühungen intensiviert werden.

Overigens moet Europa zich op dit gebied meer inspannen.


27. erkennt die aktiven Bemühungen der EU an, sich in der regionenübergreifenden Zusammenarbeit zu engagieren und entsprechende Initiativen zu ergreifen, fordert aber, dass diese Bemühungen intensiviert werden;

27. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;


25. erkennt die aktiven Bemühungen der EU an, sich in der regionenübergreifenden Zusammenarbeit zu engagieren und entsprechende Initiativen zu ergreifen, fordert aber, dass diese Bemühungen intensiviert werden;

25. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;


Dennoch müssen die Bemühungen intensiviert und beschleunigt werden, damit die auf internationaler Ebene gesteckten Ziele für diesen Bereich erreicht werden können.

De inspanningen om de internationale doelstellingen op dit gebied te bereiken moeten echter worden geïntensiveerd.


w