Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemühungen gewürdigt werden " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass der von Frankreich eingereichte EGF-Antrag nicht die Renault-Beschäftigten betrifft, die sich für eine Frühpensionierung entschieden haben und denen die EGF-Unterstützung nicht nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 gewährt werden konnte, sondern deren Rentenansprüche vielmehr durch die zwischenzeitlich in Kraft getretene Rentenreform abgeändert wurden; ferner in der Erwägung, dass die von allen betroffenen Parteien unternommenen Anstrengungen zur Herbeiführung einer gangbaren Lösung, damit diese ehemaligen Renault-Mitarbeiter ihre Rentenansprüche ergänzen können, ...[+++]

E. overwegende dat de door Frankrijk ingediende EFG-aanvraag geen betrekking heeft op werknemers van Renault die hebben gekozen voor een vervroegd pensioen en aan wie geen EFG-steun verleend kon worden uit hoofde van Verordening (EG) Nr. 1927/2006, maar van wie de pensioenuitkeringen zijn verlaagd in het kader van de pensioenhervormingen die sindsdien zijn doorgevoerd; overwegende dat zij gewezen op de inspanningen van alle betrokken partijen om een werkbare oplossing te vinden, zodat deze voormalige werknemers van Renault hun pensioenrechten kunnen aanvullen; overwegende dat de inspanningen van de Franse regering en de schriftelijke t ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Frankreichs Antrag nicht die Renault-Beschäftigten betrifft, die sich für eine Frühpensionierung entschieden haben und denen die EGF-Unterstützung daher nicht nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 gewährt werden konnte, sondern deren Rentenansprüche vielmehr durch die zwischenzeitlich in Kraft getretene Rentenreform abgeändert wurden; ferner in der Erwägung, dass die von allen betroffenen Parteien unternommenen Anstrengungen zur Herbeiführung einer gangbaren Lösung, damit diese ehemaligen Renault-Mitarbeiter ihre Rentenansprüche ergänzen können, gewürdigt ...[+++]

E. overwegende dat de door Frankrijk ingediende aanvraag geen betrekking heeft op werknemers van Renault die hebben gekozen voor een vervroegd pensioen en aan wie geen EFG-steun verleend kon worden uit hoofde van Verordening (EG) Nr. 1927/2006, maar van wie de pensioenuitkeringen zijn verlaagd in het kader van de pensioenhervormingen die sindsdien zijn doorgevoerd; overwegende dat zij gewezen op de inspanningen van alle betrokken partijen om een werkbare oplossing te vinden, zodat deze voormalige werknemers van Renault hun pensioenrechten kunnen aanvullen; overwegende dat de inspanningen van de Franse regering en de schriftelijke toez ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass die in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen einer verstärkten politischen Koordinierung bedürfen; fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere deren zuständige Ministerien daher auf, sich stärker an den Bemühungen zu beteiligen, Qualifikationsbedarf frühzeitig zu erkennen, und schlägt dafür einen Zeithorizont von mindestens zehn Jahren vor; ist der festen Überzeugung, dass für die Gestaltung von Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung eine gut funktionierende Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen Arbeitgebern, Sozialpartnern und Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen, unte ...[+++]

6. is van mening dat de maatregelen die worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie een krachtige beleidscoördinatie zullen vergen; spoort derhalve lidstaten, en in het bijzonder hun betrokken ministeries, aan om hun deelname aan het proces van vroegtijdige vaststelling van behoeften aan vaardigheden te verbeteren, met ten minste een tijdpad van 10 jaar voor ogen; is ervan overtuigd dat tijdens de ontwerpfase van onderwijs- en opleidingsprogramma's doeltreffende communicatie en samenwerking tussen werkgevers, sociale partners, onderwijsinstellingen en opleidingsinstellingen via specifieke mechanismen noodzakelijk zijn om de be ...[+++]


Ferner werden die Bemühungen und Errungenschaften gewürdigt, die auf eine Verbesserung der Zugänglichkeit in vier Schlüsselbereichen abzielen: bebaute Umwelt und öffentliche Räume; Verkehr und damit zusammenhängende Infrastruktur; Information und Kommunikation (einschließlich Informations- und Kommunikationstechnologien); öffentliche Einrichtungen und Dienstleistungen.

Bij deze prijs wordt gekeken naar maatregelen en resultaten op vier gebieden: bebouwde omgeving en openbare ruimte, vervoer en bijbehorende infrastructuur, informatie en communicatie (waaronder informatie‑ en communicatietechnologie), en openbare voorzieningen en diensten.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Koordinierung im Rahmen der VN beträchtlich zu verstärken, wobei die bislang in diesem Bereich verwirklichten Bemühungen gewürdigt werden sollten, und fordert die Kommission auf, alle Instrumente ihres auswärtigen Dienstes, insbesondere ihre Delegationen in New York und Genf, dazu zu nutzen, um diese Koordination bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien sowie der Planung und Umsetzung der Aktionen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe auszubauen, um ein Maximum an Kohärenz mit den Zielen der Gemeinschaftspolitik zu gewährleisten, wodurch die Auswirkungen und die Effizienz der VN-A ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten hun coördinatie binnen de VN aanzienlijk op te voeren door positief gebruik te maken van de inspanningen die in deze richting tot nu toe zijn verricht; verzoekt de Commissie alle instrumenten van de buitenlandse dienst aan te wenden, vooral haar delegaties in New York en Genève om deze coördinatie te versterken bij het definiëren van de ontwikkelingsstrategieën en bij het programmeren en uitvoeren van acties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire aspecten, om te zorgen voor een zo groot mogelijke coherentie met de doelstellingen van het communautaire beleid, waardoor de impact en de doeltreffendheid van d ...[+++]


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Koordinierung im Rahmen der Vereinten Nationen beträchtlich zu verstärken, wobei die bislang in diesem Bereich verwirklichten Bemühungen gewürdigt werden sollten, und fordert die Kommission auf, alle Instrumente ihres auswärtigen Dienstes, insbesondere ihre Delegationen in New York und Genf, dazu zu nutzen, um diese Koordination bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien sowie der Planung und Umsetzung der Aktionen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe auszubauen, um ein Maximum an Kohärenz mit den Zielen der Gemeinschaftspolitik zu gewährleisten, wodurch die Auswirkungen und die Ef ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten hun coördinatie binnen de VN aanzienlijk op te voeren door positief gebruik te maken van de inspanningen die in deze richting tot nu toe zijn verricht, verzoekt de Commissie alle instrumenten van de buitenlandse dienst aan te wenden, vooral haar delegaties in New York en Genève om deze coördinatie te versterken in de definitie van de ontwikkelingsstrategieën en programmering en uitvoering van acties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire aspecten, om te zorgen voor een zo groot mogelijke coherentie met de doelstellingen van het communautaire beleid, waardoor de impact en de doeltreffendheid van de VN-actie ...[+++]


- die Bemühungen der internationalen humanitären Hilfsorganisationen, insbesondere des UNHCR, die von der EU und ihren Mitgliedstaaten in jeder Hinsicht unterstützt werden, gewürdigt;

- de Raad prees de inspanningen van de internationale humanitaire organisaties, in het bijzonder van het UNHCR, die van de EU en de lidstaten alle mogelijke steun krijgen;


Mit der neuen Regelung sollen die Bemühungen Chinas und Rußlands um die Umgestaltung ihrer Wirtschaft gewürdigt und die Möglichkeit geschaffen werden, bei Vorliegen überprüfbarer marktwirtschaftlicher Bedingungen inländische Preisinformationen zu verwenden.

De nieuwe voorschriften moeten rekening houden met de inspanningen die China en Rusland zich getroosten om hun economie te hervormen; zij moeten het mogelijk maken dat gegevens over de prijzen op de binnenlandse markten van deze landen worden gebruikt in gevallen waarin kan worden geverifieerd dat er van markteconomie sprake is.


w