Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemühungen gewesen sind " (Duits → Nederlands) :

Da ich erst seit vergangenem November Mitglied dieses Hohen Hauses bin, möchte ich fragen, in welchem Umfang und auf welche Weise auf diese Forderungen reagiert wurde bzw. wie erfolgreich diese Bemühungen gewesen sind, wo doch derzeit wieder ein Projekt zur Schaffung eines US-amerikanischen Raketenschutzschilds in der Tschechischen Republik und Polen auf dem Tisch ist, das wie erwartet neue Spannungen zwischen dem Westen und Russland bewirkt und Bilder von und Ängste vor einem neuerlichen gefährlichen atomaren Wettrüsten heraufbeschwört.

Aangezien ik pas in november parlementslid ben geworden, vraag ik me af in hoeverre en hoe die oproepen werden gerespecteerd en of de inspanningen succesvol waren. Er is namelijk weer sprake van een nieuw project voor de opstelling van een Amerikaans antiraketschild in Tsjechië en Polen. Dat veroorzaakt, zoals verwacht, nieuwe spanningen tussen het Westen en Rusland en zorgt voor bedenkingen en bedreigingen in verband met een nieuwe, gevaarlijke kernwapenwedloop.


(F) die niederländischen Behörden machen geltend, dass trotz einer kostenintensiven Umstrukturierung des Sektors und trotz der Bemühungen, die Beschäftigten auf die neuen Arbeitsweisen in einem versorgungsorientierten Industriebereich vorzubereiten, der Sektor in Anbetracht des Wettbewerbs von außerhalb der EU eingebrochen ist, und dass die negativen Auswirkungen der Krise nicht absehbar gewesen sind;

F. overwegende dat de Nederlandse autoriteiten stellen dat, ondanks een dure herstructurering van de sector en inspanningen om de werknemers klaar te maken voor de nieuwe manier van werken in een aanbodgerichte sector, gebleken is dat de sector niet op kan tegen concurrenten van buiten de EU en dat de negatieve impact van de crisis niet kon worden voorzien;


D. in der Erwägung, dass alle Bemühungen des Parlaments zur Verwendung der derzeitigen Mehrwertsteuereinnahmen zur Festlegung der Beurteilungsgrundlage, die für die Mehrwertsteuereinnahmen gelten soll (Steuererklärungsmethode), statt der harmonisierten Grundlage, die durch die Anwendung eines gewichteten Durchschnittssatzes auf die gesamten Nettoeinnahmen (Einnahmenmethode) berechnet wird, vergeblich gewesen sind, mit dem Ergebnis, dass die Mehrwertsteuereinnahmen von echten Eigenmitteln mit starkem direktem Bezu ...[+++]

D. overwegende dat alle pogingen van het Parlement om de BTW-inkomsten te gebruiken om de basis voor de evaluatie van de BTW-inkomsten ("aangiftemethode") te bepalen in plaats van de geharmoniseerde basis waarbij een gemiddeld gewogen tarief op de totale netto-opbrengsten wordt toegepast ("opbrengstenmethode"), waren vergeefs, met als gevolg dat de BTW-middelen van een daadwerkelijk eigen middel met een sterke directe band met de Europese burger veranderde in een statistisch instrument om de bijdrage van een lidstaat te berekenen,


D. in der Erwägung, dass alle Bemühungen des Parlaments zur Verwendung der derzeitigen Mehrwertsteuereinnahmen zur Festlegung der Beurteilungsgrundlage, die für die Mehrwertsteuereinnahmen gelten soll (Steuererklärungsmethode), statt der harmonisierten Grundlage, die durch die Anwendung eines gewichteten Durchschnittssatzes auf die gesamten Nettoeinnahmen (Einnahmenmethode) berechnet wird, vergeblich gewesen sind, mit dem Ergebnis, dass die Mehrwertsteuereinnahmen von echten Eigenmitteln mit starkem direktem Bezu ...[+++]

D. overwegende dat alle pogingen van het Parlement om de BTW-inkomsten te gebruiken om de basis voor de evaluatie van de BTW-inkomsten ("aangiftemethode") te bepalen in plaats van de geharmoniseerde basis waarbij een gemiddeld gewogen tarief op de totale netto-opbrengsten wordt toegepast ("opbrengstenmethode"), waren vergeefs, met als gevolg dat de BTW-middelen van een daadwerkelijk eigen middel met een sterke directe band met de Europese burger veranderde in een statistisch instrument om de bijdrage van een lidstaat te berekenen,


Auch sollten wir die Bemühungen der palästinensischen Verwaltung anerkennen, die Region sicher zu machen, selbst wenn diese Bemühungen nicht immer erfolgreich gewesen sind.

We moeten ook erkennen dat de Palestijnse Autoriteit zich een inspanning heeft getroost om de veiligheid in de regio te waarborgen, ook al is ze daarin niet altijd even succesvol geweest.


Die Fortschritte hätten wesentlich deutlicher ausfallen können, wenn alle Parteien voll kooperationsbereit gewesen wären; viele Ergebnisse der vergangenen Monate sind nur den Bemühungen des Hohen Repräsentanten zu verdanken.

Er had veel meer bereikt kunnen worden als alle partijen volledig hadden samengewerkt. Veel van wat er in de voorbije maanden bereikt is, is uitsluitend te danken aan de Hoge Vertegenwoordiger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen gewesen sind' ->

Date index: 2024-06-19
w