Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhaltende Aufmerksamkeit
Aufmerksamkeit von Menschen erregen
Bemühungen nach besten Kräften
Geteilte Aufmerksamkeit
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Material zum Wecken der Aufmerksamkeit
Wechsel der Aufmerksamkeit
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "bemühungen aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten


Wechsel der Aufmerksamkeit

veranderen van aandachtsgebied






Aufmerksamkeit von Menschen erregen

aandacht van mensen trekken


Material zum Wecken der Aufmerksamkeit

fantasiemateriaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird ihre eigenen Bemühungen um aussagekräftige Folgenabschätzungen zu jeder neuen politischen Initiative fortsetzen und in diesem Zusammenhang den sozialen Auswirkungen besondere Aufmerksamkeit schenken.

Ook in de toekomst zal de Commissie goed onderbouwde effectbeoordelingen over elk nieuw beleidsinitiatief opstellen, en zal zij in deze context bijzondere aandacht besteden aan sociale effecten.


Die gemeinsamen Bemühungen haben die unterstützte freiwillige Rückkehr gestrandeter Migranten gefördert und zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Durchführung sozialer Projekt beigetragen. Verstärkte Aufmerksamkeit wurde seit der Annahme der Gemeinsamen Mitteilung über die zentrale Mittelmeerroute und der Erklärung von Malta auch der zentralen Mittelmeermigrationsroute gewidmet.

Gezamenlijke inspanningen hebben ertoe bijgedragen dat het vaker tot begeleide vrijwillige terugkeer van gestrande migranten komt. Ook is er gezorgd voor ondersteuning van de werkgelegenheid en sociale projecten.Daarnaast zijn er sinds de vaststelling van de gezamenlijke mededeling over de centrale Middellandse Zeeroute en de verklaring van Malta nadere inspanningen geleverd langs de centrale Middellandse Zeeroute.


Die Mitgliedstaaten sollten daher bei Anreizmaßnahmen für die Förderung von Biokraftstoffen, bei denen eine geringes Risiko indirekter Landnutzungsänderungen besteht, oder bei Maßnahmen zur Minimierung der Betrugsanreize im Zusammenhang mit der Erzeugung dieser Biokraftstoffe dem Grundsatz der Abfallhierarchie gebührend Aufmerksamkeit schenken, damit die Anreize zur Verwendung dieser Biokraftstoff-Rohstoffe nicht den Bemühungen zur Verringerung von Abfällen oder zur Steigerung des Recyclings und zur effizienten und nachhaltigen Nutzun ...[+++]

De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te beperken of recycling op te voeren en beschikbare hulpbronnen efficiënt en duurzaam te gebruiken.


19. Die EU wird ferner Bemühungen um die Förderung und den Schutz der Rechte von Menschen mit Behinderungen unterstützen, denen auf dem hochrangigen Treffen der Generalversammlung der VN über Behinderungen und Entwicklung im September spezielle Aufmerksamkeit geschenkt werden soll.

19. De EU zal ook steun verlenen aan inspanningen voor het bevorderen en beschermen van de rechten van personen met beperkingen, waaraan speciale aandacht zal worden besteed tijdens de bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN over Beperkingen en Ontwikkeling, in september.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Bemühungen zur Steuerung der Migrationsströme, bei der Grenzkontrolle und beim Aufgreifen illegaler Einwanderer, unter Berücksichtigung des Umfangs des Migrationsdrucks in dem betreffenden Land und der dortigen Migrationsmuster; besondere Aufmerksamkeit wäre dabei den Bemühungen auf dem Gebiet der Bekämpfung von Schleuserkriminalität und Menschenhandel zu schenken;

b. Inspanningen op het gebied van migratiebeheer, grenscontroles en het onderscheppen van illegale immigranten, waarbij rekening moet worden gehouden met de omvang van de migratiedruk in het land in kwestie en zijn migratiepatronen.


Was die Verteilung der Ressourcen anbelangt, so wird den am wenigsten entwickelten Ländern und den übrigen Ländern mit niedrigem Einkommen besondere Aufmerksamkeit zuteil werden, wobei ihren Bemühungen zur Minderung der Armut, ihrem Bedarf, ihren Leistungen und ihrer Aufnahmefähigkeit Rechnung getragen wird.

Bij de verdeling van de middelen krijgen de minst ontwikkelde landen en de overige landen met een laag inkomen speciale aandacht in een benadering waarbij rekening wordt gehouden met hun inspanningen om de armoede te verminderen, hun behoeften, hun prestaties en hun opnemingsvermogen.


88. fordert die Kommission und die Bewerberländer auf, die Umsetzung der Verbraucherpolitik zu verbessern und vor allem effiziente Konsultationsmechanismen einzuführen, das Problem der Unterstützung für Verbraucher-Nichtregierungsorganisationen zu lösen und Bemühungen um Aufklärung in Schulen und Information der Bevölkerung betreffend Verbraucherrechte und -pflichten zu fördern; überdies sollten die Kommission und die Bewerberländer während und nach der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands Fragen bezüglich gemeinschaftsweiter Regelungen der Nahrungsmittelsicherheit und der Ernährung, der Telekommunikationsdienste, der Finanzdie ...[+++]

88. verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden om de tenuitvoerlegging te verbeteren van het consumentenbeleid en in het bijzonder effectieve raadplegingsmechanismen op te zetten zodat het probleem van steun aan consumenten-NGO's kan worden opgelost en inspanningen voor onderwijs op scholen en voorlichting aan de bevolking inzake consumentenrechten en -plichten aan te moedigen; tevens moeten de Commissie en de kandidaatlanden bij en na het omzetten van het acquis communautaire speciale aandacht schenken aan kwesties betreffende een voor de gehele Gemeenschap geldende regulering van voedselveiligheid en voeding, telecommunicatie, financ ...[+++]


Bei den gegenseitigen Bemühungen um Förderung einer demokratischen Regierungsführung und der Menschenrechte für alle sollte der Gleichstellung der Geschlechter, den am stärksten benachteiligten Menschen und den Perspektiven für junge Menschen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Aandacht voor gendergelijkheid, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen en jongeren moet met name als richtsnoer dienen voor wederzijdse inspanningen voor democratisch bestuur en mensenrechten voor iedereen.


Sie wird sich in den kommenden Wochen dafür einsetzen, daß die gesamte internationale Gemeinschaft die Bemühungen um die Durchführung dieser Abkommen unterstützt, wobei der Situation in Sarajevo besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird. 2. Die Londoner Konferenz, die am 8./9. Dezember stattfinden soll, bietet eine wichtige Gelegenheit, neue Strukturen zu beschließen, die zur Gewährleistung einer tatsächlichen Durchsetzung des Friedens mit voller internationaler Unterstützung erforderlich sind.

Zij zal zich de komende weken sterk maken om de steun van de gehele internationale Gemeenschap te winnen voor de inspanningen om de akkoorden ten uitvoer te leggen en zal daarbij speciale aandacht besteden aan de situatie in Sarajevo. 2. De Conferentie van Londen, die op 8/9 december zal plaatsvinden, is een goede gelegenheid om een besluit te nemen over de nieuwe structuren die nodig zullen zijn om met volledige internationale steun een doeltreffende tenuitvoerlegging van de vrede te waarborgen.


Außerdem müßten sie ihre Bemühungen auf die wirtschaftliche Integration zur Schaffung größere Märkte konzentrieren; - in den meisten AKP-Staaten und insbesondere in den afrikanischen Staaten muß der Entwicklung des Finanzwesens große Aufmerksamkeit geschenkt werden.

Tevens moeten zij gericht zijn op economische integratie ten einde grotere markten te scheppen; - in de meeste ACS-landen, in het bijzonder Afrika, vraagt de ontwikkeling van de financiële sector heel wat aandacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen aufmerksamkeit' ->

Date index: 2023-11-01
w