Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemüht – wesentliche schritte nach " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin! ich war in den letzten Tagen in Kroatien und noch nie wurde dort nie so viel über Serbien gesprochen wie in diesen Tagen, und zwar in einem sehr positiven Sinn, weil genau das, was Herr Brok jetzt erwähnt hat: die mutigen Schritte, die Herr Tadić zusammen mit Präsident Josipović gesetzt hat, – ich weiß auch, dass der stellvertretende Ministerpräsident Đelić sich hier besonders bemüht – wesentliche Schritte nach Europa sind.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, enkele dagen geleden was ik in Kroatië en nog nooit werd daar zoveel over Servië gesproken als de afgelopen dagen, en wel op een bijzonder positieve manier, juist vanwege hetgeen de heer Brok zojuist cruciale stappen richting Europa heeft genoemd – de moedige stappen die de heer Tadić samen met president Josipović heeft gezet – en ik ben me er tevens van bewust dat vicepremier Đelić hier sterk bij betrokken was.


Nach Ansicht der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäische Demokraten ist dies ein wesentlicher Schritt nach vorn, da bisher ungeregelte Bereiche nun durch Rechtsvorschriften geregelt sind, und ab dem Jahr 2013 jede Quelle von CO2-Emissionen gemessen und reguliert wird.

Volgens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten is dit een wezenlijke vooruitgang, want terreinen waarop tot nu toe nog geen regelgeving bestond, worden nu in wetten gevat en zodoende zal vanaf 2013 elke bron van CO2-uitstoot zijn beoordeeld en gereguleerd.


vertritt die Auffassung, dass mit allen Mitteln versucht werden muss, die Flexibilität der Verdolmetschung zu steigern, da dies ein wesentlicher Schritt im Hinblick auf bewährte Arbeitsverfahren ist, und weist darauf hin, dass in vielen Fällen Probleme und Mittelvergeudung vermieden werden könnten, wenn eine Möglichkeit bestünde, Sprachen kurzfristig je nach tatsächlicher statt nach geplanter Teilnahme an Sitzungen auszutauschen;

is tevens van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om flexibeler vertolkingsfaciliteiten te kunnen aanbieden, een essentiële factor om optimaal te kunnen functioneren, en merkt op dat de ontstane problemen en financiële verspilling in veel gevallen zouden kunnen worden voorkomen indien de mogelijkheid zou kunnen worden geboden om de benodigde talencombinaties op korte termijn aan te passen op basis van de reële deelnemers aan een vergadering in plaats van de geplande presentielijst;


Die von Kommission skizzierte neue Marktöffnungsstrategie ist ein wesentlicher Schritt nach vorn, reicht aber nicht aus.

De nieuwe strategie inzake markttoegang die door de Commissie wordt geschetst, is een grote stap vooruit, maar niet voldoende.


Der wesentliche Schritt nach vorn für das Parlament, der nunmehr als Ergebnis von Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission möglich ist, besteht darin, dass das Parlament in der Lage sein wird, die Annahme von „quasi-legislativen“ Durchführungsmaßnahmen, die es ablehnt, zu blockieren.

De grote stap vooruit die het Parlement nu kan maken als resultaat van de onderhandelingen met de Raad en de Commissie, is dat het Parlement de aanneming van "quasi-wetgevende" uitvoeringsmaatregelen waartegen het bezwaar heeft, zal kunnen tegenhouden.


(3) Zeigt das Ergebnis des nach Absatz 2 ausgeführten Vergleichs, dass die geltenden Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz wesentlich weniger energieeffizient sind als die kostenoptimalen Niveaus der Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz, so rechtfertigt der betreffende Mitgliedstaat die Differenz schriftlich gegenüber der Kommission in dem Bericht gemäß Absatz 2, dem, soweit die Differenz nicht gerechtfertigt werden kann, ein Plan beigefügt ist, in dem geeignete Schritte ...[+++]

3. Indien het resultaat van de overeenkomstig lid 2 uitgevoerde vergelijking aantoont dat de geldende minimumeisen inzake energieprestatie beduidend minder energie-efficiënt zijn dan de kostenoptimale niveaus van de minimumeisen inzake energieprestatie, geeft de betrokken lidstaat in het in lid 2 bedoelde verslag de Commissie een schriftelijke verantwoording voor dit verschil; inzover het verschil niet kan worden verantwoord, gaat het verslag vergezeld van een plan waarin de gepaste stappen worden geschetst om het verschil tegen de volgende in artikel 4, lid 1, bedoelde toets van de eisen inzake energieprestatie aanzienlijk te verminder ...[+++]


Dieser wesentliche Schritt nach vorn wird nach den unionseigenen Beschlussfassungsverfahren verwirklicht, getreu einer integrativen Logik, die es einigen Ländern ermöglichen wird, auf der Grundlage eines spezifischen Protokolls, das die für die Teilnahme an dieser ständigen strukturierten Zusammenarbeit notwendigen militärischen Fähigkeiten regelt, schneller voranzuschreiten.

Deze fundamentele stap zal gezet worden met inachtneming van de besluitvormingsprocedures van de Unie, volgens de logica dat bepaalde landen sneller mogen voortgaan. Een en ander zal gebaseerd worden op een specifiek protocol waarin wordt voorgeschreven over wat voor militaire capaciteit men moet beschikken om deel te kunnen nemen aan deze permanente gestructureerde samenwerking.


Daher besteht nach Auffassung der Kommission ein wesentlicher Schritt zur Schaffung eines liberalisierten und integrierten Marktes für das Clearing- und Abrechnungswesen in der EU darin, allen Anbietern von Wertpapierclearing- und -abrechnungsdienstleistungen, einschließlich zentralen Gegenparteien und Wertpapier abrechnungssystemen, umfassende Wahl- und Zugangsrechte zu gewähren.

Volgens de Commissie zou het toekennen van een algemeen toegangs- en keuzerecht aan alle verrichters van clearing- en afwikkelingsdiensten, met inbegrip van centrale tegenpartijen en effectenafwikkelingssystemen, dan ook een belangrijke stap in de richting van een geliberaliseerde en geïntegreerde markt voor clearing en afwikkeling in de EU betekenen.


27. verweist auf den Fortbestand der Diskriminierung von Frauen im Hinblick auf den Zugang zu Kapital und Ressourcen wie Nahrung und Bildung, zu Informationstechnologien sowie zu Gesundheitsfürsorge und anderen sozialen Einrichtungen; ist der Auffassung, dass die Beteiligung von Frauen an Wirtschaftsaktivitäten sowohl in ländlichen als auch in städtischen Gebieten von wesentlicher Bedeutung ist, um ihre sozioökonomische Position in Gesellschaften nach Konflikten zu unterstützen; unterstreicht die positive Rolle, die Kleinstkredite b ...[+++]

27. wijst erop hoe hardnekkig discriminatie van vrouwen is, waar het gaat om toegang tot kapitaal en hulpbronnen zoals voedsel en onderwijs, tot informatietechnologieën, alsmede tot gezondheidszorg en andere maatschappelijke faciliteiten, is van oordeel dat het betrekken van vrouwen bij economische activiteiten, zowel op het platteland als in stedelijke gebieden, van cruciaal belang is voor de verankering van hun sociaal-economische positie in samenlevingen na een conflict; onderstreept de positieve rol die microkredieten reeds spelen bij het verbeteren van de economische positie van de vrouw en roept de internationale gemeenschap op to ...[+++]


In der Folge wurde ein wesentlicher Schritt vorwärts gemacht mit dem Vertrag über die Europäische Union, der einen eigenen Artikel, Artikel 129 A (Artikel 153 nach der Umnumerierung), zum Verbraucherschutz in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft einfügt.

Vervolgens is grote vooruitgang geboekt met het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat een speciaal artikel (artikel 129A, vernummerd tot 153) over de consumentenbescherming in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap heeft opgenomen.


w