Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemüht sein aber » (Allemand → Néerlandais) :

Wissenschaftliche Exzellenz und Beteiligung an indirekten Aktionen: Als in erster Linie seinen Auftraggebern verpflichtete, aber gleichzeitig um wissenschaftliche Exzellenz und Unabhängigkeit bemühte Organisation muss die GFS immer bemüht sein, einen ausgewogenen Mittelweg zwischen den Erfordernissen dieser Arbeitsweisen zu beschreiten.

Wetenschappelijke uitmuntendheid en deelname aan acties onder contract: Als organisatie die in eerste instantie haar opdrachtgevers verplicht is maar tegelijkertijd streeft naar wetenschappelijke uitmuntendheid en onafhankelijkheid moet het GCO er altijd naar streven een afgewogen middenweg te bewandelen tussen deze twee uitgangspunten.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Natürlich müssen wir in der Euro-Zone bemüht sein, unseren Kindern einen möglichst geringen Schuldenstand zu hinterlassen. Keinesfalls aber dürfen wir in unserem Bestreben, die Wirtschaftslage anzukurbeln, auf soziale Standards verzichten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, natuurlijk moeten wij er in de eurozone voor zorgen dat we zo min mogelijk schulden achterlaten voor onze kinderen, maar we moeten in geen geval, in ons streven naar een sterke economie, sociale standaarden uit het oog verliezen.


Lissabon bedeutet aber auch, dass wir darum bemüht sein müssen, dass diejenigen, die heute marginalisiert werden, die arbeitsunfähig oder behindert sind, so dass sie Arbeit und Berufsleben nicht genügend miteinander in Einklang bringen können, durch den sozialen Rahmen, den wir in Europa anstreben, ebenfalls eine Chance auf dem Arbeitsmarkt erhalten.

Maar Lissabon betekent ook dat we ervoor moeten zorgen dat mensen die nu aan de kant staan, een arbeidshandicap hebben of een handicap hebben, waardoor zij arbeid en beroepsleven niet voldoende met elkaar kunnen combineren, dat ook deze mensen met de sociale omkadering, zoals we die in Europa wensen, een kans krijgen op de arbeidsmarkt.


Wir werden auf internationaler Ebene darum bemüht sein, aber irgendwann sind wir mit unserer Geduld am Ende.

Wij zullen dat in internationaal verband proberen maar ons geduld is niet oneindig.


Um die Handlungsfähigkeit der EU zu demonstrieren, aber auch zumWohle der geschundenen Menschen in Bosnien und Herzegowina und in anderen kriegszerstörten Regionen, sollten alle drei Institutionen, Parlament, Kommission und Rat bemüht sein, rasche, gemeinsame und wirksame Lösungen für den Wiederaufbau und die Rückführung von Flüchtlingen und Vertriebenen zu finden.

Teneinde blijk te geven van de slagvaardigheid van de EU, maar ook ten behoeve van de door het noodlot achtervolgde mensen in Bosnië-Herzegovina en andere door oorlog getroffen regio's, dienen alle drie de instellingen, Parlement, Commissie en Raad, ernaar te streven snelle, gemeenschappelijke en effectieve oplossingen te vinden voor de wederopbouw en de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden.


Zwar muß Europa gegenüber unlauteren Handelspraktiken, die die europäische Wirtschaft schädigen, wachsam bleiben, aber es ist auch an der Zeit, daß Europa dort, wo es um die Liberalisierung geht, seine defensive Haltung aufgibt und sich zielstrebig um die Öffnung jener Märkte bemüht, die unseren Exporten und Investitionen bisher noch verschlossen sind.

Hoewel we waakzaam moeten blijven voor oneerlijke handel die de Europese industrie schade toebrengt, moet Europa nu zijn terughoudendheid ten aanzien van liberalisering laten varen, en zich volledig concentreren op het openbreken van die markten die tot dusver voor onze produkten en investeringen gesloten zijn gebleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemüht sein aber' ->

Date index: 2022-11-06
w