Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aussetzen
Beschlüsse
Kann
über öffentliche Aufträge

Vertaling van "bemängelt wird insofern " (Duits → Nederlands) :

Insofern bemängelt wird, dass durch den angefochtenen Artikel 6 das Recht auf materielle Hilfe der Asylsuchenden während der Dauer des Beschwerdeverfahrens vor dem Rat für Ausländerstreitsachen und während der Fristen zum Einreichen dieser Beschwerde entzogen werde, ist der Klagegrund folglich unbegründet.

Doordat het bestreden artikel 6 wordt verweten een einde te maken aan het recht op materiële hulp van de asielzoekers gedurende de voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen ingestelde beroepsprocedure en gedurende de termijn om dat beroep in te stellen, is het middel bijgevolg niet gegrond.


Insofern im sechsten Teil der Behandlungsunterschied zwischen Anlagen mit Startdatum vor bzw. ab dem 1. Januar 2013 bemängelt wird, ist er unbegründet.

In zoverre in het zesde onderdeel het verschil in behandeling tussen installaties met startdatum vóór en installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013 wordt bekritiseerd, is het niet gegrond.


Ausserdem lassen die durch die klagende Partei zur Untermauerung ihres Klagegrunds angeführten Argumente erkennen, dass die angefochtene Bestimmung hauptsächlich bemängelt wird, insofern sie das Inkrafttreten des durch Artikel 2 des Gesetzes vom 23. Dezember 2009 in das Gesetz vom 24. Dezember 1993 eingefügten Artikels 65/15 regelt, der bestimmt, dass « die Beschwerdeinstanz - gegebenenfalls unter Androhung eines Zwangsgeldes - die Ausführung der [.] Beschlüsse [über öffentliche Aufträge] aussetzen [kann], ohne dass ein schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil nachzuweisen ist ».

Bovendien doen de door de verzoekende partij ter ondersteuning van haar middel aangevoerde argumenten ervan blijken dat de bestreden bepaling in hoofdzaak wordt bekritiseerd in zoverre zij de inwerkingtreding regelt van het bij artikel 2 van de wet van 23 december 2009 in de wet van 24 december 1993 ingevoegde artikel 65/15, dat bepaalt dat, « zonder dat het bewijs van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel is vereist, [.] de verhaalinstantie, eventueel op straffe van een dwangsom, de uitvoering van de [.] beslissingen [inzake overheidsopdrachten kan] schorsen ».


Auch wenn in den meisten davon die Weise bemängelt wird, wie die in B.2 angeführten Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union durch das angefochtene Gesetz in belgisches Recht umgesetzt worden sind, sind diese Klagegründe aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit einer oder mehreren Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union oder Bestimmungen des internationalen Rechts, abgeleitet, insofern die klagende Partei, die ihres Erachtens einem Gesetz unterli ...[+++]

Ook al wordt in het merendeel ervan de wijze aangeklaagd waarop de in B.2 vermelde bepalingen van het recht van de Europese Unie bij de bestreden wet in Belgisch recht zijn omgezet, toch zijn die middelen afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met een of meer bepalingen van het Europees Unierecht of internationaalrechtelijke bepalingen, in zoverre de verzoekende partij, die volgens haar is onderworpen aan een wet die niet in overeenstemming zou zijn met de Europese richtlijnen die die wet omzet, zou worden gediscrimineerd ten opzichte van de rechtssubjecten die zijn onderworpen aan wetten die wel ...[+++]


Insofern die Flämische Regierung bemängelt, dass der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstoße, indem die Flämische Region nicht an der Festlegung der Unterseekabeltrasse beteiligt werde, ist festzustellen, dass dies nicht durch die angefochtene Bestimmung geregelt wird.

In zoverre de Vlaamse Regering het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 verwijt het evenredigheidsbeginsel te schenden doordat het Vlaamse Gewest niet wordt betrokken bij de vaststelling van het tracé van de onderzeese kabels, dient te worden vastgesteld dat dit niet door de bestreden bepaling wordt geregeld.


Aus der Formulierung des Klagegrunds geht hervor, dass darin Artikel 3 des Dekrets vom 25. April 2008 lediglich bemängelt wird, insofern dieser die Anerkennung von Unterrichtsanstalten ermöglicht, die einem ausländischen System unterstehen und sich ausserhalb des belgischen Staatsgebietes befinden.

Uit de formulering van het middel blijkt dat daarin artikel 3 van het decreet van 25 april 2008 enkel wordt bekritiseerd in zoverre het de erkenning mogelijk maakt van onderwijsinrichtingen die onder een buitenlands stelsel vallen en buiten het Belgisch grondgebied zijn gevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemängelt wird insofern' ->

Date index: 2024-12-02
w