Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemerkungen diesem thema gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht beleuchtet auch die Fortschritte, die seit der früheren Eurydice-Studie von 2005 zu diesem Thema gemacht wurden.

Het verslag beschrijft ook op welke gebieden vooruitgang is geboekt sinds de vorige studie van Eurydice over dit onderwerp van 2005.


Frau Weber, Sie haben meines Erachtens einige sehr treffende Bemerkungen zu diesem Thema gemacht.

Mevrouw Weber, ik geloof dat u op dit vlak een aantal zeer terechte uitspraken hebt gedaan.


Ich glaube und hoffe, dass die Benutzer eine erhebliche Rolle bei diesem Programm spielen werden. Ich danke der Berichterstatterin für die große Mühe, die sie sich mit diesem Thema gemacht hat, sowie insbesondere für den Inhalt ihres Berichts.

Ik heb er vertrouwen in en ik hoop dat met name de gebruikers een hele grote rol in dit programma gaan spelen; ik dank de rapporteur voor de geweldige wijze waarop zij ons mee op excursie heeft genomen en met name voor de inhoud van haar verslag.


Am Montag hat Kommissar Bolkestein vor diesem Haus einige einführende Bemerkungen zu diesem Thema gemacht.

Op maandag heeft commissaris Bolkestein in dit Parlement enkele inleidende opmerkingen gemaakt.


Der Europäische Rat von Sevilla hat, ohne seine Hausaufgaben zu diesem Thema gemacht zu haben, wieder Prioritäten und Fristen in Zusammenhang mit der Einwanderungspolitik festgelegt.

Tijdens de Europese Raad van Sevilla stelde de Raad - zonder op dit gebied gedaan te hebben wat nodig was - opnieuw prioriteiten en termijnen vast voor het immigratiebeleid.


Der Rat nahm die neuesten Informationen der Kommission über den Ausbruch der Aviären Influenza in Asien sowie die Bemerkungen bestimmter Mitgliedstaaten zu diesem Thema zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genoemen van geactualiseerde informatie van de Commissie over de uitbraak van vogelpest in Azië en van de opmerkingen van een aantal lidstaten.


Das Europäische Parlament hat nach einer Reihe von Berichten, die uns auf den Tisch gelegt wurden – darunter auch von der Kommission –, im Dezember 1995 eine Anhörung zu diesem Thema gemacht.

Het Europees Parlement heeft na een reeks verslagen die bij ons zijn ingediend - ook door de Commissie - in december 1995 een hoorzitting over dit thema gehouden.


Der Rat hat bereits den Rechnungshof an diesem Überwachungsverfahren beteiligt und begrüßt die Absicht des Rechnungshofes, im allgemeinen Bericht über die Entlastung für das Haushaltsjahr 1999 Bemerkungen zu diesem Thema vorzusehen.

6. De Raad, die de Rekenkamer reeds bij deze follow-upprocedure heeft betrokken, verheugt zich erover dat de Rekenkamer voornemens is hieromtrent opmerkingen te maken in het algemene verslag over de kwijting voor de begroting 1999.


Ich werde mich weiterer Bemerkungen zu diesem Thema enthalten, da ich bereits Gelegenheit hatte, die Auffassung der Kommission zu dieser Frage in einer öffentlichen Erklärung vor dem Europäischen Parlament darzulegen.

Ik zal afzien van verdere opmerkingen ter zake daar ik reeds de gelegenheid heb gehad het standpunt van de Commissie over deze aangelegenheden in een verklaring voor het Europese Parlement uiteen te zetten.


Im Anschluß an die einleitenden Bemerkungen des Vorsitzes legte der Präsident des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften, Herr Rodríguez Iglesias, ein vom Gerichtshof und vom Gericht erster Instanz erstelltes Reflexionspapier zu diesem Thema vor.

Na een inleiding door de voorzitter, presenteerde de president van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de heer Rodriguez Iglesias, een door het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg opgestelde discussienota over deze aangelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemerkungen diesem thema gemacht' ->

Date index: 2021-08-11
w