Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemerkungen deutlich machen » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist möglicherweise das elfte Mal in Folge, dass keine positive Zuverlässigkeitserklärung erteilt wird, aber ich hoffe, dass meine einführenden Bemerkungen deutlich machen, dass wir durchaus Fortschritte zu verzeichnen haben.

Dit is dan wel de elfde opeenvolgende niet-positieve betrouwbaarheidsverklaring, maar ik hoop dat uit mijn inleidende opmerkingen duidelijk blijkt dat dit niet betekent dat we geen vooruitgang boeken.


Eine besondere Schwäche sei die Rückmeldung, um deutlich zu machen, wie und in welchem Maße die Bemerkungen von der Kommission berücksichtigt worden sind, und die Einhaltung der Mindestfrist von acht Wochen für die Konsultierung der Öffentlichkeit (z.B., wenn diese Frist eine längere Ferienzeit umfasst).

Er zijn met name zwakke punten in het geven van algemene terugkoppeling over hoe en in welke mate de Commissie met de opmerkingen heeft rekening gehouden en tevens in het naleven van de minimumtermijn van 8 weken voor openbare raadplegingen (bijvoorbeeld wanneer de termijn een belangrijke vakantieperiode omvat).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere a ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mit einigen politischen Bemerkungen beginnen, um deutlich zu machen, worum es in dieser Entscheidung, die wir heute treffen, geht.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik enkele politieke opmerkingen maken om te laten zien waar het in ons besluit van vandaag om gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemerkungen deutlich machen' ->

Date index: 2021-09-08
w