Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

Vertaling van "bemerkte hierzu ich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vera Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, bemerkte hierzu:Soziale Netzwerke dienen als Werbe- und Verkaufsplattformen, daher müssen sie auch die Verbraucherschutzregeln vollständig einhalten.

Věra Jourová, eurocommissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: „Aangezien sociale media worden gebruikt voor de verspreiding van reclameboodschappen en als commerciële platforms, moeten zij volledig voldoen aan de consumentenwetgeving.


Die Kommission bemerkt hierzu, dass der Prozess zur Überarbeitung von Richtlinie 93/7/EWG 2009 eingeleitet und die öffentliche Konsultation im März 2012 abgeschlossen wurde.

De Commissie wijst erop dat het herzieningsproces van Richtlijn 93/7/EEG sinds 2009 gaande is en dat de openbare raadpleging in maart 2012 is afgesloten.


Der ERH bemerkt hierzu, dass das Ende 2007 eingeführte Rechnungsführungssystem mit Mittelbindungen noch immer keine ausreichenden Rechtsgarantien bietet.

Het commentaar van de Rekenkamer luidt dat het eind 2007 geïntroduceerde vastleggingssysteem nog steeds onvoldoende juridische waarborgen biedt.


Die Mehrheit der Iren erkennt jedoch weiterhin unsere EU-Mitgliedschaft an und begrüßt sie uneingeschränkt, besonders in dieser Zeit einer beispiellosen globalen Wirtschaftskrise, in der eine Ausgrenzung und der Verlust von Einfluss für uns keine Option darstellen können und der uneingeschränkte Zugang zu einem Markt von 500 Millionen Verbrauchern für den irischen Export von elementarer Bedeutung ist – hierzu gehört nebenbei bemerkt auch unser köstliches Schweinefleisch – sodass unsere Wirtschaft mit Hilfe des Handels wieder wächst.

De meerderheid van de Ieren blijft echter ons lidmaatschap van de EU erkennen en volledig waarderen, in het bijzonder in deze tijd van ongekende wereldwijde economische problemen, nu marginalisatie en verlies van invloed voor ons geen optie kunnen zijn en nu vrije toegang tot de gemeenschappelijke markt van vijfhonderd miljoen consumenten van kritisch belang is voor de Ierse export – overigens met inbegrip van ons heerlijke varkensvlees – zodat we via handel de weg terug kunnen vinden naar groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu sei bemerkt, dass alle vorherigen Berichte das Europa der 15 betrafen.

Hierbij zij erop gewezen dat tot nu toe alle verslagen betreffende het burgerschap gingen over het Europa van de 15.


Hierzu bemerkt Griechenland, dass es alle Informationen zu unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbrachten Gegenständen über nationale Gerichte oder INTERPOL und nicht von den als zuständig für die Durchführung der Richtlinie benannten nationalen Behörden erhalten hat.

In dit verband merkt Griekenland op dat het alle informatie over de voorwerpen die onrechtmatig buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, heeft ontvangen via de nationale rechtbanken of Interpol en niet van de met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten.


Hierzu bemerkt Griechenland, dass es alle Informationen zu unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbrachten Gegenständen über nationale Gerichte oder INTERPOL und nicht von den als zuständig für die Durchführung der Richtlinie benannten nationalen Behörden erhalten hat.

In dit verband merkt Griekenland op dat het alle informatie over de voorwerpen die onrechtmatig buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, heeft ontvangen via de nationale rechtbanken of Interpol en niet van de met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten.


Hierzu sei bemerkt, daß weder der Beschwerdeführer noch das Bain-Gutachten erläutern, wie diese letzte Zahl errechnet wurde.

Opgemerkt zij dat de klager en de studie van Bain niet uitleggen hoe dit laatste cijfer is berekend.


Die Kommission bemerkt hierzu, dass der Prozess zur Überarbeitung von Richtlinie 93/7/EWG 2009 eingeleitet und die öffentliche Konsultation im März 2012 abgeschlossen wurde.

De Commissie wijst erop dat het herzieningsproces van Richtlijn 93/7/EEG sinds 2009 gaande is en dat de openbare raadpleging in maart 2012 is afgesloten.


John Dalli, Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, bemerkte hierzu:Aktivität und Gesundheit im Alter sind für unsere Bürger sowie für die Tragfähigkeit unserer Gesundheits- und Pflegesysteme von zentraler Bedeutung und bergen ein großes Potenzial für die Industrie.

Commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid John Dalli: "Actief en gezond ouder worden is essentieel voor onze burgers en voor de levensvatbaarheid van onze gezondheids- en zorgsystemen en biedt belangrijke kansen voor onze bedrijven.




Anderen hebben gezocht naar : hierzu ist ihr einverstaendnis erforderlich     bemerkte hierzu ich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemerkte hierzu ich' ->

Date index: 2024-10-11
w