Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien

Vertaling van "bemerkt ferner dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


fernere Lebenserwartung | Sterbetafel,Funktion der Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Gericht bemerkt ferner, dass durch das vorerwähnte Gesetz vom 12. April 2011, das am 1. Januar 2012 in Kraft getreten sei, die Artikel 86/1, 86/2, 86/3 und 86/4 in das Gesetz vom 3. Juli 1978 eingefügt worden seien und dass diese Artikel sich in Abweichung von Artikel 82 § 3 auf die Kündigungsfristen für Angestellte bezögen, bei denen die Ausführung des Arbeitsvertrags ab dem 1. Januar 2012 begonnen habe.

De Rechtbank merkt voorts op dat de voormelde wet van 12 april 2011, in werking getreden op 1 januari 2012, de artikelen 86/1, 86/2, 86/3 en 86/4 heeft ingevoegd in de wet van 3 juli 1978 en dat die artikelen, in afwijking van artikel 82, § 3, de opzeggingstermijnen beogen voor de bedienden van wie de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is ingegaan vanaf 1 januari 2012.


Der Europäische Gerichtshof bemerkt ferner, dass, insofern der Ausgang eines Rechtsstreits über die steuerliche Abzugsfähigkeit einer von der Kommission verhängten Geldbusse die Wirksamkeit der von der gemeinschaftlichen Wettbewerbsbehörde verhängten Sanktion beeinträchtigen könnte, Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1/2003 dahin auszulegen ist, dass die Kommission nach dieser Bestimmung befugt ist, von sich aus einem einzelstaatlichen Gericht eine schriftliche Stellungnahme in einem Verfahren zu übermitteln, ...[+++]

Het Hof van Justitie overweegt nog dat, in zoverre de uitkomst van een geding inzake de fiscale aftrekbaarheid van een door de Commissie opgelegde geldboete kan raken aan de doeltreffendheid van de door de communautaire mededingingsautoriteit opgelegde sanctie, artikel 15, lid 3, van de verordening nr. 1/2003 aldus moet worden uitgelegd dat de Commissie op grond van die bepaling bevoegd is om uit eigen beweging bij een rechterlijke instantie van een lidstaat schriftelijke opmerkingen in te dienen in een procedure die betrekking heeft op de volledige of gedeeltelijke aftrekbaarheid, van de belastbare winst, van een door haar wegens schend ...[+++]


9. nimmt das Fernbleiben der USA, Russlands, Japans und Kanadas und die Unschlüssigkeit Australiens und Neuseelands, dem möglichen zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls beizutreten, zur Kenntnis; bemerkt ferner, dass nach wie vor keine Emissionssenkungsziele für Entwicklungsländer wie China, Indien, Brasilien und Indonesien vorliegen;

9. merkt op dat de VS, Rusland, Japan en Canada zich afzijdig houden van een mogelijke tweede verbintenisperiode voor het Protocol van Kyoto, en dat het onzeker is of Australië en Nieuw-Zeeland zullen deelnemen; wijst er voorts op dat er nog altijd geen emmissiereductiedoelstellingen zijn voor ontwikkelingslanden als China, India, Brazilië en Indonesië;


64. bemerkt ferner, dass die Ausgaben für die Projektplanung zur Durchführung weiterer Untersuchungen sowie im Zusammenhang mit dem Ausbau des KAD und den Arbeitsverträgen auf 345 170 900 EUR (Wert Mai 2005) veranschlagt wurden;

64. stelt voorts vast dat de kosten van het projectbeheer voor de uitvoering van verdere studies, het projectbeheer voor de modernisering van het KAD en de uitvoeringscontracten geraamd zijn op 345 170 900 EUR (waarde mei 2005);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ministerrat bemerkt ferner, dass die fünf zusätzlichen Mitglieder des beratenden Gremiums unter den nicht gewählten Kandidaten auf den niederländischsprachigen Listen für die Wahl des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt benannt würden.

De Ministerraad merkt ook op dat de vijf bijkomende leden van het beraadslagend orgaan worden aangewezen uit de niet-verkozen kandidaten op de Nederlandstalige lijsten voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


Der Kläger bemerkt ferner, dass die belgische und internationale öffentliche Ordnung gegen die Artikel 6 und 8 des Gesetzes vom 4. Juli 2001 sprächen, da sich herausstelle, dass dieses gesetzgeberische Auftreten im Widerspruch zu dem Recht stehe, Argumente der öffentlichen Ordnung « in jedem Stand des Verfahrens », selbst zum ersten Mal vor dem Kassationshof, geltend zu machen, insofern diese Argumentation der öffentlichen Ordnung in nichtigen Dokumenten enthalten wäre.

De verzoeker merkt tevens op dat de Belgische en internationale openbare orde zich verzet tegen de artikelen 6 en 8 van de wet van 4 juli 2001, nu blijkt dat dit wetgevend optreden indruist tegen het recht om argumenten van openbare orde « in elke stand van het geding », zelfs voor het eerst voor het Hof van Cassatie, aan te voeren, in zoverre die argumentatie van openbare orde vervat zou liggen in nietige stukken.


Der Hof bemerkt ferner, dass die « Rückforderung » als Übergangsmassnahme gedacht ist, da im selben Artikel eine Anpassung der Modalitäten oder der Erstattungsgrundlage im Verhältnis zur Haushaltsüberschreitung vorgesehen ist.

Het Hof merkt ook op dat de « terugvordering » als een overgangsmaatregel is opgevat aangezien datzelfde artikel voorziet in een aanpassing van de modaliteiten of van de vergoedingsbasis ten belope van de begrotingsoverschrijding.


Der Kläger bemerkt ferner, dass das frühere System dazu gedient habe, eine tatsächliche und nicht eine formale Gleichheit zwischen den Netzen herzustellen.

De verzoeker doet nog opmerken dat het vroegere systeem tot doel had een reële en niet-formele gelijkheid in het leven te roepen tussen de netten.


Der Rechnungshof bemerkt ferner, „dass für die Mitarbeitermotivation zufrieden stellende Arbeitsbedingungen [...] eine wichtige Rolle spielen“, und außerdem seien „geeignete, rigorose Disziplinarmaßnahmen erforderlich“.

De Rekenkamer merkt eveneens op dat "bevredigende werkomstandigheden en inspanningen van het management om de arbeidsvreugde te verhogen, een belangrijke rol spelen bij het motiveren van personeel.


13. bemerkt ferner mit Genugtuung, daß der Schutz der Menschenrechte im Rahmen des Europarats aus institutioneller Sicht gestärkt wurde, nachdem am 1. November 1998 ein einziger und ständiger Menschenrechtsgerichtshof eingerichtet wurde, zu dem alle Kläger direkten Zugang haben;

13. juicht het toe dat de bescherming van de rechten van de mens door de Raad van Europa in institutioneel opzicht verbeterd is door de oprichting van één enkele permanente rechtbank voor de rechten van de mens op 1 november 1998, waarbij eenieder rechtstreeks een klacht kan indienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemerkt ferner dass' ->

Date index: 2021-09-20
w