Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beläuft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...

Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für jeden Dienst für Familien- und Seniorenhilfe beläuft sich der Vorschuss nach Absatz 1 auf 90% des Ergebnisses aus der Multiplikation des zusätzlichen Dienstquotums durch die indexierten durchschnittlichen Arbeitsstundenkosten des Dienstes im Jahre 2016.

Het voorschot bedoeld in het eerste lid bedraagt, per dienst voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren, 90% van het resultaat van de vermenigvuldiging van het toegekend bijkomend contingent door de gemiddelde geïndexeerde kostprijs per uur van de dienst voor 2016.


Artikel 1 - Für den Antrag auf Zertifizierung beläuft sich der Betrag der Verwaltungskosten sich auf mindestens 240 Euro.

Artikel 1. Het bedrag voor de dossierkosten is minstens 240 euro voor de certificeringsaanvraag.


Der Tageshöchstsatz für Leistungen in Bezug auf die beihilfefähigen Kosten nach Paragraf 2 beläuft sich auf 750 Euro exkl.

Het maximum dagtarief voor de prestaties betreffende de in aanmerking komende kosten bedoeld in paragraaf 2 bedraagt 750 euro excl. BTW.


Der Tageshöchstsatz für Leistungen in Bezug auf die beihilfefähigen Kosten nach Paragraf 2 Ziffern 1 bis 4 beläuft sich auf 750 Euro exkl.

Het maximale dagtarief voor de prestaties met betrekking tot de toegelaten kosten bedoeld in paragraaf 2, 1° tot 4°, bedraagt 750 euro excl. BTW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° der Tageshöchstsatz für Leistungen beläuft sich auf 750 Euro exkl.

4° bedraagt het maximale dagtarief voor de prestaties 750 euro excl.BTW.


Wenn der Betrag der Schadenersatzzahlung sich auf höchstens 250,00 Euro beläuft, wird er in Abweichung von den vorigen Absätzen vollständig ausgezahlt, und gilt als wiederangelegt.

Wanneer het bedrag van de tegemoetkoming lager is dan of gelijk is aan 250,00 euro, wordt ze in afwijking van vorige leden integraal vereffend en geacht, wederbelegd te zijn.


Die Leistungen der Mitglieder der Verwaltungskommissionen werden nicht entlohnt, mit Ausnahme eines nicht dem Öffentlichen Dienst der Wallonie angehörenden Sachverständigen, der Anspruch hat auf: 1° eine Entlohnung, die sich auf 50 Euro (einschließlich aller Steuern) pro Leistungsstunde beläuft; 2° die Rückvergütung der Fahrtkosten nach den Bedingungen entsprechend Artikel 531 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes.

De dienstverleningen van de leden van de administratieve commissies zijn onbezoldigd met uitzondering van een deskundige die niet deel uitmaakt van de Waalse Overheidsdienst, en die recht heeft op : 1° een bezoldiging vastgesteld op 50 euro per uur prestatie alle taksen inbegrepen; 2° de terugbetaling van reiskosten onder de voorwaarden vastgesteld bij artikel 531 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.


Dieser Haushaltsplan beläuft sich auf 47.926.000 Euro für die Einnahmen und auf 47.926.000 Euro für die Ausgaben".

Deze begroting bedraagt 47.926.000 euro voor de ontvangsten en 47.926.000 euro voor de uitgaven».


Dieser Haushaltsplan beläuft sich auf 66.728.000 Euro für die Einnahmen und auf 66.728.000 Euro für die Ausgaben".

Deze begroting bedraagt 66.728.000 euro voor de ontvangsten en 66.728.000 euro voor de uitgaven».


Dieser Haushaltsplan beläuft sich auf 56.250.000 Euro für die Einnahmen und auf 56.250.000 Euro für die Ausgaben".

Deze begroting bedraagt 56.250.000 euro voor de ontvangsten en 56.250.000 euro voor de uitgaven».




D'autres ont cherché : beläuft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beläuft' ->

Date index: 2023-06-12
w