Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZ
BZ$
BZD
Belize
Belize-Dollar
Berufliche Würde
Britisch-Honduras
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «belize wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid










Belize-Dollar | BZ$ [Abbr.] | BZD [Abbr.]

Belizaanse dollar | BZ$ [Abbr.] | BZD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission beschloss am 11. Oktober, 400.000 EUR für die Beratung bei der Überwachung zurückzustellen und die übrigen Mittel Belize (400.000 EUR) St. Vincent (250.000 EUR), Kamerun (200.000 EUR), Kap Verde (100.000 EUR) und die Côte d'Ivoire (250.000 EUR) zuzuweisen, was mit ihrer Effizienz und Fähigkeit zu einer wirksamen Verwendung der Mittel innerhalb des zeitlichen Rahmens begründet wurde.

Op 11 oktober besloot de Commissie 400.000 EUR opzij te leggen voor een controleopdracht aan een consultancybureau, en dat er extra middelen beschikbaar zouden worden gesteld voor Belize (400.000 EUR), St. Vincent (250.000 EUR), Kameroen (200.000 EUR), Kaapverdië (100.000 EUR), en Ivoorkust (250.000 EUR), op grond van de efficiency en de capaciteit van deze landen om de middelen binnen de gestelde tijd doeltreffend te besteden.


Die Erneuerung der Pflanzungen wurde von den Erzeugern in Kamerun und Surinam für alle 4 Jahre, in Côte d'Ivoire in 3 von 4 Jahren, in Belize und Jamaika in 2 von 4 Jahren und in Dominica, Grenada und St. Lucia für alle 2 Jahre verlangt.

Verjonging van de plantages was volgens de producenten in Kameroen en Suriname voor alle 4 jaren, in Ivoorkust in 3 van de 4 jaren, in Belize en Jamaica in 2 van de 4 jaren en in Dominica, Grenada en Saint Lucia in 2 van de 2 jaren nodig.


Im Januar 2002 wurde in Jamaika, Belize und Surinam eine zweite Mission durchgeführt.

Een tweede missie had plaats in januari 2002 in Jamaica, Belize en Suriname.


Belize wurde aufgefordert, einen Bewirtschaftungsplan für die Fischerei auf Nördlichen Weißen Thun, einschließlich eines Zeitplans für die „Rückzahlung“ der überfischten Menge, vorzulegen.

Belize werd verzocht een beheersplan voor de visserij op Noord-Atlantische witte tonijn in te dienen, met inbegrip van een tijdschema voor de compensatie van de overbeviste hoeveelheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Informationen der WCPFC (14) wurde Belize aufgefordert, die hinsichtlich der Vorlage aller verfügbaren operativen Daten (Logbücher) für die Jahre 2009-2011 fehlenden Angaben nachzureichen und Nummer/Typ und Namen der Fischereifahrzeuge mitzuteilen, die im WCPFC-Übereinkommensbereich tätig sein würden, falls Belizes Status als kooperierendes Nichtmitglied verlängert werden sollte (15).

Uit door WCPFC beschikbaar gestelde informatie (14) blijkt dat aan Belize is gevraagd ontbrekende gegevens te verstrekken, zoals alle beschikbare gegevens op operationeel niveau voor de periode 2009-2011 (bladzijden uit het logboek) en het aantal/type en de naam van de vissersvaartuigen die in het verdragsgebied van WCPFC actief zouden zijn als de status van Belize als samenwerkende niet-verdragsluitende partij zou worden verlengd (15).


Angesichts der in diesem Abschnitt des Beschlusses dargelegten Situation und auf der Grundlage aller von der Kommission zusammengetragenen Fakten sowie aller Aussagen des betreffenden Landes konnte gemäß Artikel 31 Absatz 3 und Artikel 31 Absatz 4 Buchstabe a der IUU-Verordnung festgestellt werden, dass Belize seine ihm als Flaggenstaat gemäß Völkerrecht obliegenden Pflichten bezüglich IUU-Schiffen und IUU-Fischerei, die von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Belizes oder von belizischen Staatsangehörigen ausgeübt oder unterstützt wurde, nicht erfüllt hat ...[+++]

Gezien de in dit deel van het besluit opgenomen toelichting bij de situatie en gezien alle door de Commissie verzamelde feitelijke gegevens en alle door het land afgelegde verklaringen, kan op grond van artikel 31, lid 3, en lid 4, onder a), van de IOO-verordening worden vastgesteld dat Belize zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen ten aanzien van IOO-vaartuigen en IOO-visserij die wordt bedreven of ondersteund door vissersvaartuigen die zijn vlag voeren of door zijn onderdanen, en dat Belize onvoldoende maatregelen heeft genomen om gedocumenteerde en terugkerende ...[+++]


Als dieser Bericht abgefasst wurde, hatten bereits drei Staaten, die keine Küstenstaaten sind, dieses Übereinkommen ratifiziert, nämlich Belize, Kuba und Dänemark (im Namen der Färöer-Inseln), und ein Küstenstaat, die Cook-Inseln.

Op dit moment hebben al drie niet-kuststaten het verdrag geratificeerd (Belize, Cuba en Denemarken - namens de Faeröer-eilanden), alsook één kuststaat (de Cook-eilanden).


Am 16. Dezember 2007 wurde das Abkommen von der Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie von 15 CARIFORUM-Staaten (Antigua und Barbuda, den Bahamas, Barbados, Belize, Dominica, der Dominikanischen Republik, Grenada, Guyana, Haiti, Jamaika, Saint Kitts und Nevis, Saint Lucia, St. Vincent und den Grenadinen, Suriname und Trinidad und Tobago) paraphiert, und es wurde am 15. Oktober 2008 von der EU und 13 CARIFORUM-Staaten sowie am 20. Oktober 2008 von Guyana unterzeichnet.

Op 16 december 2007 parafeerden de Commissie namens de Europese Gemeenschap en 15 CARIFORUM-landen (Antigua en Barbuda, Bahama's, Barbados, Belize, Dominica, Dominicaanse Republiek, Grenada, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint Kitts en Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Suriname, Trinidad en Tobago) de overeenkomst, die door de EU en 14 CARIFORUM-landen werd ondertekend op 15 oktober 2008, en door Guyana op 20 oktober 2008.


Die Erneuerung der Pflanzungen wurde von den Erzeugern in Kamerun und Surinam für alle 4 Jahre, in Côte d'Ivoire in 3 von 4 Jahren, in Belize und Jamaika in 2 von 4 Jahren und in Dominica, Grenada und St. Lucia für alle 2 Jahre verlangt.

Verjonging van de plantages was volgens de producenten in Kameroen en Suriname voor alle 4 jaren, in Ivoorkust in 3 van de 4 jaren, in Belize en Jamaica in 2 van de 4 jaren en in Dominica, Grenada en Saint Lucia in 2 van de 2 jaren nodig.


Die Kommission beschloss am 11. Oktober, 400.000 EUR für die Beratung bei der Überwachung zurückzustellen und die übrigen Mittel Belize (400.000 EUR) St. Vincent (250.000 EUR), Kamerun (200.000 EUR), Kap Verde (100.000 EUR) und die Côte d'Ivoire (250.000 EUR) zuzuweisen, was mit ihrer Effizienz und Fähigkeit zu einer wirksamen Verwendung der Mittel innerhalb des zeitlichen Rahmens begründet wurde.

Op 11 oktober besloot de Commissie 400.000 EUR opzij te leggen voor een controleopdracht aan een consultancybureau, en dat er extra middelen beschikbaar zouden worden gesteld voor Belize (400.000 EUR), St. Vincent (250.000 EUR), Kameroen (200.000 EUR), Kaapverdië (100.000 EUR), en Ivoorkust (250.000 EUR), op grond van de efficiency en de capaciteit van deze landen om de middelen binnen de gestelde tijd doeltreffend te besteden.




D'autres ont cherché : belize     belize-dollar     britisch-honduras     menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     belize wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belize wurde' ->

Date index: 2023-07-26
w