Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgrad
Belgrade-Virus
Belgrader Konvention
Belgrader Übereinkommen
Dobrava-Virus
Donaukonvention
Gespanschaft Zagreb
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
Stadt Zagreb

Vertaling van "belgrad zagreb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belgrader Konvention | Belgrader Übereinkommen | Donaukonvention | Übereinkommen über die Regelung der Schifffahrt auf der Donau

Donau-conventie | Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau | Verdrag van Belgrado


Belgrade-Virus | Dobrava-Virus

Belgrade-virus | Dobrava-virus


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist sehr bedauerlich, dass in Zagreb und in Belgrad Pässe ausgegeben werden, und wir sollten auf jeden Fall versuchen, dies so weit wie möglich zu unterbinden, aber wir können für die Menschen aus Bosnien keine unterschiedlichen Regeln aufstellen.

Het is heel betreurenswaardig dat er in Zagreb en Belgrado paspoorten worden uitgegeven, en we moeten beslist proberen dat zo veel mogelijk te beperken, maar we kunnen geen andere regels voor de Bosniërs maken.


Sie stützt sich inzwischen auf eine Reihe von Stellen, die als Zeichen der stärkeren Eigenverantwortung in der Region eingerichtet wurden. Dazu zählen u.a. die Beobachtungsstelle für den Verkehr in Belgrad, die Sava-Kommission in Zagreb, das Energie-Sekretariat in Wien und das regionale Zentrum der Initiative für Migration, Asyl und Flüchtlinge in Skopje.

De samenwerking wordt nu gesteund door een aantal centra in de regio, waardoor de lokale betrokkenheid gestalte krijgt: het Waarnemingscentrum voor Vervoer in Belgrado, de Commissie voor de Sava-rivier in Zagreb, het Energiesecretariaat in Wenen, het Regionale Centrum van het Regionale Initiatief voor Migratie, Asiel en Vluchtelingen (MARRI) in Skopje, enz.


In Anbetracht der grenzüberschreitenden Dimension dieser Frage sah der Rat in der Verbesserung der Beziehungen zwischen Belgrad, Zagreb und Sarajevo ein ermutigendes Zeichen.

Gezien het grensoverschrijdende aspect van de kwestie acht de Raad de verbetering van de betrekkingen tussen Belgrado, Zagreb en Sarajevo bemoedigend.


In diesem Zusammenhang forderte der Rat Belgrad, Zagreb und Sarajevo eindringlich auf, die Fragen im Zusammenhang mit der Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen noch entschlossener anzugehen.

In dit verband riep de Raad Belgrado, Zagreb en Sarajevo op met grotere vastberadenheid alle met de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden samenhangende kwesties aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Kommission auf, die finanzielle Unterstützung für die Südosteuropäische Clearingstelle für Kleinwaffen und leichte Waffen (SEESAC) in Belgrad, das Regionale Institut für Gender-Studien in Zagreb und insbesondere die vor kurzem gestartete "Agenda for regional action II" (AREA II) aufzustocken, die sich verstärkt um nachhaltige Lösungen für Vertriebene bemüht und deren Arbeit durch fehlende Mittel gefährdet sein könnte; begrüßt den vor kurzem getroffenen Beschluss des Rates, eine gemeinsame Maßnahme im Hinblick auf eine ...[+++]

15. verzoekt de Commissie meer financiële steun toe te kennen voor het Zuidoost-Europese Coördinatiecentrum voor toezicht op handvuurwapens en lichte wapens (SEESAC) in Belgrado, het Regionaal Instituut voor gelijke behandeling (GTF) in Zagreb, en met name de onlangs gelanceerde Agenda voor regionale actie II (AREA II), die voornamelijk gericht zal zijn op het vinden van duurzame oplossingen voor ontheemde bevolkingsgroepen, waarvan de activiteiten door gebrek aan geld in het gedrang kunnen komen; is ingenomen met het recente besluit ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, die finanzielle Unterstützung für die Südosteuropäische Clearingstelle für Kleinwaffen und leichte Waffen (SEESAC) in Belgrad, das Regionale Institut für Gender-Studien in Zagreb und insbesondere die vor kurzem gestartete „Agenda for regional action II“ (AREA II) aufzustocken, die sich verstärkt um nachhaltige Lösungen für Vertriebene bemüht und deren Arbeit durch fehlende Mittel gefährdet sein könnte;

15. verzoekt de Commissie meer financiële steun toe te kennen voor het Zuidoost-Europese Coördinatiecentrum voor toezicht op handvuurwapens en lichte wapens (SEESAC) in Belgrado, het Regionaal Instituut voor gelijke behandeling (GTF) in Zagreb, en met name de onlangs gelanceerde Agenda voor regionale actie II (AREA II), die voornamelijk gericht zal zijn op het vinden van duurzame oplossingen voor ontheemde bevolkingsgroepen, waarvan de activiteiten door gebrek aan geld in het gedrang kunnen komen;


Ebenso stellt die Aussöhnung zwischen Zagreb und Belgrad ein wesentliches Element für die Stabilität in der Region dar.

Verzoening tussen Zagreb en Belgrado is een essentieel element in de stabiliteit van de regio.


Unter Berücksichtigung dieser Prioritäten werden mit der Hilfe der Kommission die unbedingt erforderlichen laufenden Programme, die von den NRO, dem IKRK und der IFRC abgewickelt werden, sowie ihrer eigenen direkten Maßnahmen in Zagreb (ECTF) und Belgrad (siehe Anhang II) fortgesetzt.

Met deze prioriteiten voor ogen verleent de Commissie steun via de aan de gang zijnde essentiële projecten die worden uitgevoerd door de NGO's, het ICRK en het IFRC, alsook via haar eigen rechtstreekse projecten te Zagreb (ECTF) en te Belgrado (zie bijlage II).


Sonntag reise ich dazu ins ehemalige Jugoslawien, Montag den 21. August bin ich in Zagreb und am Dienstag den 22. August in Belgrad und werde mich persönlich von der Situation überzeugen und vor Ort eine Einschätzung des mittelfristigen Bedarfs und unserer Möglichkeiten zu helfen vornehmen".

Daarom vertrek ik zondag naar ex-Joegoslavie : maandag 21 augustus ben ik in Zagreb en dinsdag 22 augustus in Belgrado om ter plaatse de behoeften op middellange termijn en onze interventiemogelijkheden na te gaan en te evalueren".


Der Zuschuß, der zu dem im Mai dieses Jahres für alle Republiken des ehemaligen Jugoslawien angenommenen gesamten humanitären Plan im Wert von 93,89 Mio. ECU hinzukommt, wird für folgendes ausgegeben werden: o Unterstützung des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und von Nichtregierungsorganisationen im Gebiet von Banja Luka bei ihren Bemühungen, den Zustrom von Flüchtlingen vor der kroatischen Offensive aufzunehmen, o Unterstützung der Arbeit der NRO für die Flüchtlinge aus Srebrenica und Zepa o Deckung der Bedürfnisse, die sich aus dem Konflikt rund um Bihac ergeben. Außerdem stellt die Task Force der Europäischen Gemeinschaft in Zagreb für Kinder und älte ...[+++]

De gift, die bovenop een globaal humanitair plan ten bedrage van 93,89 miljoen ecu komt dat afgelopen mei door de Commissie voor alle republieken van het voormalige Joegoslavië werd goedgekeurd, zal worden besteed aan : ondersteuning van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en niet- gouvernementele organisaties in de regio Banja Luka bij hun pogingen hen die op de vlucht zijn voor het Kroatisch offensief op te vangen ondersteuning van de activiteiten van NGO's ten behoeve van hen die Srebrenica en Zepa verlieten het voorzien in de behoeften als gevolg van het conflict rond Bihac. Daarnaast stelt de Task Force van de Europese Gemeenschap in Zagreb een voorr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgrad zagreb' ->

Date index: 2023-09-24
w