Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische vorsitz hatte » (Allemand → Néerlandais) :

Am Morgen nahmen die Delegationen auf der offiziellen Ratstagung die nachstehenden Schluss­folgerungen, die der belgische Vorsitz zu dem Bericht des Rechnungshofs vorgelegt hatte, zur Kenntnis:

's Ochtends, tijdens de formele Raadszitting, hebben de delegaties nota genomen van de volgende conclusies, die het Belgische voorzitterschap naar aanleiding van het verslag van de Rekenkamer heeft ingediend:


Der belgische Vorsitz verteidigte den gemeinsamen Standpunkt des Rates, da sie zu diesem Zeitpunkt kein weitergehendes Verhandlungsmandat hatte.

Het Belgische voorzitterschap verdedigde het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, omdat het op dat moment nog geen verdergaand onderhandelingsmandaat had.


Folgende Binnenmarktbereiche dürften unter dem belgischen Vorsitz vorrangig behandelt werden: Rat "Binnenmarkt": - Funktionieren des Binnenmarktes: Strategisches Programm/Transeuropäische Netze (siehe Absatz 4) - Gemeinschaftsmarke - Europäische Aktiengesellschaft - Datenschutz: der belgische Vorsitz hatte zugestimmt, im Rat "Binnenmarkt" vom 27. September einen Bericht über den Stand der Arbeiten vorzulegen, der dann jedoch im Einvernehmen mit den Kommissionsdienststellen von der Tagesordnung des Rates vom 11. November gestrichen wurde; er soll nun im Rat am 16. Dezember behandelt werden.

3. Zaken op het gebied van de interne markt die tijdens het Belgische voorzitterschap prioriteit dienen te krijgen, zijn : Raad Interne Markt - werking van de interne markt : strategisch programma/transeuropese netwerken (zie paragraaf 4); - Gemeenschapsmerk; - Europese vennootschap; - gegevensbescherming : het Belgische voorzitterschap had in de Raad Interne Markt van 27 september ermee ingestemd een verslag over de voortgang van dit punt te behandelen, maar dit verslag is, in overleg met de diensten van de Commissie, van de agenda van de Raad van 11 november geschrapt en op die van 16 december gezet.


Im Juli 2010 hatte der belgische Vorsitz die Beratungen über den Vorschlag wieder in Gang gebracht, indem er eine neue Rechtsgrundlage vorschlug, nämlich die im unlängst verabschiedeten Vertrag von Lissabon enthaltenen Bestimmungen über die polizeiliche Zusammen­arbeit, und den Schwerpunkt eindeutig auf den Informationsaustausch legte, während die Durchsetzung den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollte.

In juli 2010 heeft het Belgische voorzitterschap de bespreking over het voorstel nieuw leven ingeblazen door te voorzien in een nieuwe rechtsgrondslag, namelijk de bepalingen inzake politiële samenwerking in het recentelijk aangenomen Verdrag van Lissabon, waarbij duidelijk de nadruk wordt gelegd op het uitwisselen van informatie en de handhaving wordt overgelaten aan de afzonderlijke lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische vorsitz hatte' ->

Date index: 2021-07-12
w