Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgien sich bislang weigerte " (Duits → Nederlands) :

Da Belgien sich bislang weigerte, Renten direkt auf ein Auslandskonto in 19 EU-Mitgliedstaaten zu überweisen, kamen die betreffenden Empfänger immer erst verspätet in den Genuss ihres Altersruhegeldes und mussten dafür unverhältnismäßig hohe Kosten und andere Nachteile in Kauf nehmen.

Doordat België weigert pensioenen rechtstreeks op een bankrekening te storten hebben Belgische pensioengerechtigden in 19 lidstaten slechts met vertaging toegang tot hun pensioen en worden ze geconfronteerd met onevenredige kosten en andere ongemakken.


4.5. Die geographische Verteilung der Erstanträge blieb vergleichbar zu den Vorjahren. Lediglich im Hinblick auf den bislang größten Anteil von Anträgen aus Belgien (21,42 %) war ein leichter Anstieg zu verzeichnen.

4.5. De geografische uitsplitsing van de initiële verzoeken bleef eveneens vergelijkbaar met die van voorgaande jaren, met een kleine stijging van de verzoeken afkomstig uit België (21,42 %), waar nog steeds het grootste deel van de verzoeken vandaan kwam.


Bislang haben Belgien, Frankreich und Deutschland der Kommission noch immer nicht die vollständige Umsetzung der Richtlinie gemeldet.

België, Frankrijk en Duitsland hebben de Commissie nog altijd geen kennis gegeven van de volledige omzetting van de richtlijn.


in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustellen, dass Frauen in den Genuss derselben Rechte und desselben rechtlichen Schutzes kommen; in der Erwägun ...[+++]

overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er ...[+++]


Die Europäische Kommission beschloss heute, Belgien vor dem Gerichtshof zu verklagen, weil es sich seit 1995 weigert, die Erstausgaben für Mobiliar und didaktisches Material einiger Europäischer Schulen in Brüssel zu übernehmen.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten België voor het Hof van Justitie te dagen omdat het land sinds 1995 weigert de inrichtingskosten van meubilair en onderwijsmateriaal te betalen voor bepaalde Europese scholen die in Brussel zijn gevestigd.


Soweit den Antworten auf den Fragebogen zu entnehmen ist, konnten bislang nur Belgien, Deutschland, Luxemburg und das Vereinigte Königreich diese Verpflichtung erfüllen.

Voor zover dat uit de antwoorden kan worden opgemaakt, zijn alleen België, Duitsland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk erin geslaagd om deze verplichting na te komen.


Da Belgien bislang noch keine für Flandern geltenden Rechtsvorschriften gemeldet hat, hat die Kommission Belgien gemäß Artikel 228 EG-Vertrag ein erstes Mahnschreiben geschickt.

België heeft nog steeds geen wetgeving voor Vlaanderen aangemeld en de Commissie heeft België dan ook een eerste schriftelijke aanmaning gestuurd krachtens artikel 228 van het Verdrag.


Bislang sind an dieser Initiative Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, die Niederlande, Österreich, Portugal, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich aktiv beteiligt.

België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk werken momenteel actief aan dit initiatief mee.


Sie teilte mit, dass in Belgien bislang kein Fall von Geflügelpest verzeichnet worden sei und äußerte den Wunsch, die Kommission möge ihre Entscheidung vom 12. März 2003 über Schutzmaßnahmen wegen starkem Verdacht auf Geflügelpest in Belgien (ABl. L 69 vom 13.3.2003) zurückziehen.

De Belgische delegatie wees erop dat er tot nu toe nog geen enkel geval van aviaire influenza in België was gemeld en uitte de wens dat de Commissie haar beschikking van 12 maart 2003 betreffende beschermende maatregelen intrekt met betrekking tot het sterke vermoeden van aviaire influenza in België (PB L 69 van 13.03.2003).


Trotz wiederholter Zusagen, seinen Verpflichtungen nachzukommen, ist Belgien diese Mitteilung bislang schuldig geblieben.

Tot op heden heeft België zich niet van deze taak gekweten niettegenstaande deze lidstaat er zich herhaaldelijk toe heeft verbonden, zijn verplichtingen te zullen nakomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgien sich bislang weigerte' ->

Date index: 2022-01-12
w