Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgien seine gerichtsbarkeit gemäß internationalem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Allgemeine Direktion Energie vom F.Ö.D. Wirtschaft, K.M.B., Mittelstand und Energie hat einen Antrag für eine Staatskonzession zum Bau und Betrieb von Anlagen zur hydroelektrischen Energieerzeugung erhalten in den Meeresgebieten in denen Belgien seine Gerichtsbarkeit gemäß internationalem Seerecht ausüben kann.

De Algemene Directie Energie van de F.O.D. Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ontving een aanvraag van domeinconcessie voor de bouw en uitbating van installaties voor hydro-elektrische energieopslag in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht.


Die Allgemeine Direktion Energie vom FÖD Wirtschaft, K.M.B., Mittelstand und Energie hat einen Antrag für die Erweiterung einer Staatskonzession zum Bau und Betrieb einer Windkraftanlage erhalten in den Meeresgebieten in denen Belgien seine Gerichtsbarkeit gemäss internationalem Seerecht ausüben kann.

De Algemene Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ontving een aanvraag tot uitbreiding van een domeinconcessie voor de bouw en uitbating van een windenergiepark in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht.


Die Allgemeine Direktion Energie vom FÖD Wirtschaft, K.M.B., Mittelstand und Energie hat einen Antrag für eine Staatskonzession zum Bau und Betrieb einer Windkraftanlage erhalten in den Meeresgebieten in denen Belgien seine Gerichtsbarkeit gemäss internationalem Seerecht ausüben kann.

De Algemene Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ontving een aanvraag van domeinconcessie voor de bouw en uitbating van een windenergiepark in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht.


Die Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission hat vier Anträge für eine Staatskonzession zum Bau und Betrieb von Windkraftanlagen in den Meeresgebieten erhalten, in denen Belgien seine Gerichtsbarkeit gemäss internationalem Seerecht ausüben kann.

De Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas ontving vier aanvragen van domeinconcessie voor de bouw en uitbating van windenergieparken in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht.


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß internationalem und EU-Recht den Grundsatz der Nichtzurückweisung zu respektieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich sämtliche ungerechtfertigten und lang andauernden Inhaftierungen unter Verstoß gegen internationales und europäisches Recht zu unterlassen, und weist darauf hin, dass Maßnahmen zur Festnahme von Migranten immer einer behördlichen Anordnung unterliegen und ordnungsgemäß begründet und befristet sein müssen; ...[+++]

6. vraagt de lidstaten overeenkomstig het bestaande internationale en EU-recht het beginsel van non-refoulement in acht te nemen; verzoekt de lidstaten onmiddellijk een einde te maken aan elke vorm van onrechtmatige en langdurige detentie, die in strijd is met het internationaal en Europees recht, en herinnert eraan dat maatregelen om migranten vast te houden altijd vergezeld moeten gaan van een administratief besluit, naar behoren gerechtvaardigd moe ...[+++]


Was wird der Rat tun, um sicherzustellen, dass Litauen seine Verpflichtungen gemäß den EU-Verträgen, europäischem und internationalem Recht erfüllt?

Wat zal de Raad ondernemen om ervoor te zorgen dat Litouwen zijn verplichtingen op grond van de EU-verdragen en het Europese en internationale recht nakomt?


Was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, dass Litauen seine Verpflichtungen gemäß europäischem und internationalem Recht erfüllt?

Wat zal de Commissie ondernemen om ervoor te zorgen dat Litouwen zijn verplichtingen op grond van het Europese en het internationale recht nakomt?


Was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, dass Litauen seine Verpflichtungen gemäß den EU-Verträgen, europäischem und internationalem Recht erfüllt?

Wat gaat de Commissie doen om te verzekeren dat Litouwen zijn verplichtingen uit hoofde van de EU-verdragen, het Europees en het internationaal recht nakomt?


Auch Ungarn begründet nicht seine Gerichtsbarkeit gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c, wenngleich die Verantwortlichkeit juristischer Personen im ungarischen Recht allgemein geregelt ist.

Ook Hongarije stelt zijn rechtsmacht niet vast overeenkomstig artikel 6, lid 1, onder c), al is de aansprakelijkheid van rechtspersonen in het algemeen bij de Hongaarse wet geregeld.


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit für gemäß Artikel 7 umschriebene Straftaten in den Fällen zu begründen, in denen

Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om zijn rechtsmacht te vestigen ten aanzien van de overeenkomstig artikel 7 strafbaar gestelde feiten voor de gevallen waarin:


w