Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgien
Das Königreich Belgien
Gemeinschaften Belgiens
Grundsatz mehr für mehr
Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen
Konzept mehr für mehr
Königliche Bibliothek von Belgien
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Regionen und Gemeinschaften Belgiens

Traduction de «belgien mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel




Belgien [ das Königreich Belgien ]

België [ Koninkrijk België ]


Belgien | das Königreich Belgien

België | Koninkrijk België




Regionen und Gemeinschaften Belgiens

gewesten en gemeenschappen van België




Königliche Bibliothek von Belgien

Koninklijke Bibliotheek van België


Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wie er 2003 geplant wurde, erfolgte der Ausstieg aus der Kernenergie zur industriellen Stromerzeugung schrittweise, denn die Reaktoren sollten schrittweise zwischen dem 15. Februar 2015 und dem 1. September 2025 entsprechend ihrem jeweiligen Datum der Inbetriebnahme deaktiviert werden, wobei der 1. September 2025 also das Datum des endgültigen Ausstiegs aus der Kernenergie war: « Das älteste Kernkraftwerk (nämlich Doel 1) wird also ab 2015 deaktiviert, und so weiter für die anderen Kraftwerke, so dass 2025 kein Kernkraftwerk in Belgien mehr in Betrieb sein wird » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1376/3, S. 3).

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


Eine solche Maßnahme wäre nämlich problematisch, wenn ein in Belgien niedergelassener Homosexueller nicht mehr mit einem ugandischen Homosexuellen ein Paar bilden könnte, nur um dieses Beispiel zu nennen.

Een dergelijke maatregel zou inderdaad als neveneffect hebben dat een in België verblijvende homoseksueel niet langer een paar zou kunnen vormen met, bijvoorbeeld, een Oegandese homoseksueel.


Kommission fordert von BELGIEN mehr Transparenz bei der Eisenbahnfinanzierung

Commissie verzoekt BELGIË om meer transparantie bij financiering spoorwegen


In der Erwägung, dass der jährliche Verbrauch von Sand in Belgien ca. 20 Millionen Tonnen beträgt, worunter 7 bis 8 Millionen Tonnen jährlich in Belgien gewonnen werden; dass der in Wallonisch-Brabant gewonnene Sand ca. 1,5 bis 2 Millionen Tonnen darstellt, der zu mehr als 80 % in der Wallonischen Region verbraucht wird;

Overwegende dat het nationale zandverbruik ongeveer 20 miljoen ton per jaar bedraagt, waarvan 7 tot 8 miljoen ton per jaar in België gedolven worden; dat de hoeveelheid zand die in Waals Brabant gedolven wordt 1,5 tot 2 miljoen ton bedraagt en voor meer dan 80 % in het Waalse Gewest verbruikt wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die belgische Gesetzgebung sieht nämlich vor, dass Leiharbeitsunternehmen in Belgien eine Zulassung benötigen, die an mehrere Bedingungen geknüpft ist: Sie müssen eine natürliche Person bestellen, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt in Belgien hat oder – falls ein solcher Vertreter nicht mehr erforderlich ist – muss das Leiharbeitsunternehmen über eine Adresse in der entsprechenden Region verfügen.

Om volgens de Belgische wet een vergunning te kunnen krijgen, moeten uitzendbureaus namelijk een natuurlijke persoon met woon- of verblijfplaats in België aanwijzen of anders een adres in de betreffende regio hebben als zo'n gemachtigde persoon niet langer vereist is.


In Belgien ist die Gültigkeitsdauer einer Genehmigung des Parallelimports von Bioziden nicht mehr mit der der Referenzware verbunden, und das Biozid muss nicht mehr völlig mit einem bereits genehmigten Produkt übereinstimmen.

In België is de geldigheidsduur voor de toelating van parallelimporten voor biociden niet langer aan die voor het referentiemiddel gekoppeld en hoeft de biocide niet langer geheel identiek te zijn aan het reeds toegelaten product.


Die Automatenumrüstung ist in sieben Ländern abgeschlossen (Belgien, Deutschland, Griechenland, Irland, Luxemburg, Niederlande und Österreich). In Frankreich und Spanien sind mehr als 95%, in Finnland, Italien und Portugal mehr als 90% der Geldautomaten umgestellt.

De aanpassing is voltooid in zeven landen (Duitsland, Oostenrijk, Ierland, Luxemburg, België, Griekenland en Nederland), bedraagt meer dan 95% in twee landen (Frankrijk en Spanje) en ruim 90% in drie andere (Italië, Finland en Portugal).


In den meisten Mitgliedstaaten wird die Bewährungszeit für den Verurteilten je nach Dauer des Strafrests zum Zeitpunkt der Freilassung bestimmt (z.B. in Belgien, Deutschland, Spanien, Finnland, Griechenland [225] und Schweden). Die Mindestdauer beträgt dabei ein Jahr (Schweden) oder (in Belgien) zwei bzw. fünf Jahre für höhere Strafen (mehr als fünf Jahre Haft), die Hoechstdauer drei Jahre (Finnland) oder zehn Jahre (Belgien).

In de meeste lidstaten wordt de proeftijd bepaald naar gelang van de duur van het strafdeel dat op het ogenblik van de vrijlating nog niet is uitgevoerd (België, Duitsland, Spanje, Finland, Griekenland [225], Zweden). De proeftijd mag echter niet minder bedragen dan één jaar in Zweden, of twee jaar in België (vijf jaar voor straffen van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf), en niet meer dan drie jaar in Finland, of tien jaar in België.


In Belgien erlaubt das Gesetz vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung der Strafverkündung, die Aussetzung der Strafe und die Probation, im Einvernehmen mit dem Betroffenen die Verkündung der Strafe zugunsten des Angeklagten auszusetzen, wenn dieser zuvor noch nicht zu einer Kriminalstrafe oder einer Freiheitsstrafe von mehr als sechs Monaten verurteilt worden ist, die Straftat ihrer Natur nach keine Hauptstrafe in Form einer Freiheitsstrafe von mehr als fünf Jahren oder eine schwerere Strafe nach sich zieht und die Prävention als gesichert gilt (Art. 3 des ...[+++]

In België kan de rechter, op grond van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, met instemming van de betrokkene opschorting gelasten ten voordele van een beklaagde die nog niet is veroordeeld tot een criminele straf of een hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden, wanneer het feit niet van die aard schijnt te zijn dat het gestraft moet worden met een hoofdstraf van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf of een zwaardere straf, en indien de tenlastelegging bewezen is verklaard (artikel 3 van bovengenoe ...[+++]


- Staatliche Beihilfe N 363/94 - Programm Interreg-Pacte - Durchführung flankierender Maßnahmen für grenzüberschreitende Wirtschaftsinitiativen - Belgien - Wallonische Region - Hennegau - Genehmigung Die Kommission hat beschlossen, keinen Einwand gegen eine von den belgischen Behörden notifizierte Regelung zu erheben, mit der über die gemischtwirtschaftlichen Gesellschaften SDT in Belgien und FINORPA in Frankreich mehr Risikokapital für die Unternehmen im Westhennegau und im Nord-Pas-de-Calais zur Verfügung gestellt werden soll.

- Steunmaatregelen van de staten N363/94 - Programma Interreg-Pacte - tenuitvoerlegging van steunmaatregelen voor economische initiatieven in grensgebieden - België - Waals Gewest - Henegouwen - Goedkeuring De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een door de Belgische regering aangemelde steunregeling waarmee wordt beoogd meer risicokapitaal vrij te maken voor ondernemingen in het westelijk deel van Henegouwen en in Nord-Pas-de-Calais via de gemengde ondernemingen SDT (België) en FINORPA (Frankrijk).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgien mehr' ->

Date index: 2022-05-18
w