Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das mit einem Bauverbot belegte Grundstück
Das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft
LRA
Lord's Resistance Army
Nicht belegte Mobilfunk-ID
Nicht belegte Mobilfunkkennung
Offensichtliche und belegte Betrugshandlung
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "belegte herrn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das mit einem Bauverbot belegte Grundstück | das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft

onroerend goed dat bezwaard is met een bouwverbod


nicht belegte Mobilfunk-ID | nicht belegte Mobilfunkkennung

identificatie van niet-bezet mobiel toestel


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


offensichtliche und belegte Betrugshandlung

duidelijk en bewezen bedrog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er stellte jedoch fest, dass diese Äußerungen eine Diskriminierung in Form einer Belästigung darstellten, und belegte Herrn Becali mit der Sanktion einer Verwarnung.

De NRBD heeft echter geoordeeld dat deze uitspraken discriminatie in de vorm van intimidatie vormden en Becali een vermaning gegeven.


Ich möchte ein Memorandum von Herrn Van der Laan, dem früheren holländischen Minister für Wohnungswesen und Integration, einem Sozialisten, erwähnen, das unter anderem belegt, dass bei den Roma die Kriminalität unverhältnismäßig hoch ist, der Schulabsentismus Rekordzahlen erreicht und die Kinder fürs Betteln und für kriminelle Tätigkeiten missbraucht werden.

Ik verwijs naar een nota van de voormalige Nederlandse minister van Integratie, Van der Laan, een socialist, die onder meer stelt dat de criminaliteit onder Romazigeuners buitenproportioneel hoog is, dat het schoolverzuim enorm is, dat er kinderen worden misbruikt voor bedelarij en criminele activiteiten.


Wir lehnen den Bericht von Herrn Weber ab, weil Drittstaatsangehörige ebenso wenig wie Unionsbürger wegen einer Verwaltungsübertretung ihrer persönlichen Freiheit beraubt oder mit einer Freiheitsstrafe belegt werden sollten.

Wij verwerpen het verslag van de heer Weber omdat onderdanen van derde landen, net als burgers van de Gemeenschap, niet van hun persoonlijke vrijheid mogen worden beroofd of in hechting worden genomen in een gevangenis vanwege een administratieve overtreding.


Abschließend möchte ich feststellen, Herr Präsident, dass der Bericht von Herrn Mavromatis die Notwendigkeit einer kohärenten Politik und konkreter Maßnahmen auf europäischer Ebene für die umfassende und effiziente Nutzung des Sports belegt, und ich hoffe auf weitere Initiativen in dieser Richtung.

Samenvattend, mijnheer de Voorzitter, denk ik dat het verslag Mavrommatis laat zien dat we op Europees niveau een samenhangend beleid en concrete acties nodig hebben om geld te verdienen met de sport en de sport efficiënter te maken, en ik hoop dat we in dit opzicht meer initiatieven zullen zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich feststellen, Herr Präsident, dass der Bericht von Herrn Mavromatis die Notwendigkeit einer kohärenten Politik und konkreter Maßnahmen auf europäischer Ebene für die umfassende und effiziente Nutzung des Sports belegt, und ich hoffe auf weitere Initiativen in dieser Richtung.

Samenvattend, mijnheer de Voorzitter, denk ik dat het verslag Mavrommatis laat zien dat we op Europees niveau een samenhangend beleid en concrete acties nodig hebben om geld te verdienen met de sport en de sport efficiënter te maken, en ik hoop dat we in dit opzicht meer initiatieven zullen zien.


Aber ich möchte mit dieser Stimmerklärung gegen die Auswahl des Berichterstatters, Herrn Díaz de Mera, protestieren, der wegen Missachtung des Gerichts verklagt und mit einer Geldstrafe belegt wurde, weil er sich weigerte, mit dem Gericht zusammenzuarbeiten, das die Verhandlung gegen die mutmaßlichen Täter der schrecklichen Attentate vom 11. März führt, des schlimmsten terroristischen Angriffs auf europäischem Boden, das während seiner Zeit als Polizeidirektor begangen wurde.

Desalniettemin wil ik met deze stemverklaring protest aantekenen tegen de keuze voor de rapporteur, de heer Díaz de Mera. Hij is namelijk beschuldigd en beboet wegens minachting van het hof, omdat hij weigerde samen te werken met het hof dat de vermoedelijke daders berecht van de verschrikkelijke aanslagen van 11 maart, de grootste terroristische aanslag op Europees grondgebied, die plaatsvonden toen hij nog directeur-generaal van de politie was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegte herrn' ->

Date index: 2023-07-05
w