Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Belastung
Belastung durch Wärmeableitung
Elektrische Belastung
Elektrische Last
Geistige Beanspruchung
Geistige Belastung
Last
MSF
Mentale Belastung
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Psychische Belastung
Psychosoziale Belastung
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Seelische Belastung
Wärmebelastung

Traduction de «belastung in grenzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geistige Beanspruchung | geistige Belastung | mentale Belastung

mentale belasting


Belastung | elektrische Belastung | elektrische Last | Last

belasting | electrische belasting


psychische Belastung | seelische Belastung

psychische belasting


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen




psychische Belastung

probleem van geestelijke belasting


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen


Wärmebelastung [ Belastung durch Wärmeableitung ]

thermische verontreiniging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter diesen Bedingungen ist es von entscheidender Bedeutung, dass für die auf den natürlichen Ressourcen liegende Belastung klare Grenzen gesetzt werden, um zu gewährleisten, dass die Ressource Zeit hat, sich selbst zu erneuern und damit ihre langfristige Produktivität zu erhalten.

Onder deze omstandigheden is het van groot belang dat er heldere grenzen worden gesteld aan de druk op natuurlijke hulpbronnen, zodat deze zich kunnen herstellen en de productiviteit op lange termijn kan worden gehandhaafd.


12. nimmt die zunehmenden Aktivitäten der Mitglieder im nichtlegislativen Bereich – wie in der Geschäftsordnung festgelegt – zur Kenntnis, die erhebliche Ressourcen des Parlaments und anderer Unionsorgane binden; ersucht das Präsidium und den Generalsekretär vor der Annahme des Parlamentshaushalts für 2013 um eine diesbezügliche Analyse sowie um die Vorstellung von Optionen dafür, wie diese gestiegene Belastung in Grenzen gehalten werden kann;

12. neemt kennis van de toegenomen activiteiten van de leden in niet-wetgevende werkzaamheden, als vastgelegd in het Reglement, waarmee aanzienlijke personele en financiële middelen van het Parlement en andere Unie-instellingen gemoeid zijn; vraagt het Bureau en de secretaris-generaal een analyse van deze situatie uit te voeren voordat de begroting van het Parlement voor 2013 wordt aangenomen, en aan te geven op welke manieren dez ...[+++]


12. nimmt die zunehmenden Aktivitäten der Mitglieder im nichtlegislativen Bereich – wie in der Geschäftsordnung festgelegt – zur Kenntnis, die erhebliche Ressourcen des Parlaments und anderer Unionsorgane binden; ersucht das Präsidium und den Generalsekretär vor der Annahme des Parlamentshaushalts für 2013 um eine diesbezügliche Analyse sowie um die Vorstellung von Optionen dafür, wie diese gestiegene Belastung in Grenzen gehalten werden kann;

12. neemt kennis van de toegenomen activiteiten van de leden in niet-wetgevende werkzaamheden, als vastgelegd in het Reglement, waarmee aanzienlijke personele en financiële middelen van het Parlement en andere Unie-instellingen gemoeid zijn; vraagt het Bureau en de secretaris-generaal een analyse van deze situatie uit te voeren voordat de begroting van het Parlement voor 2013 wordt aangenomen, en aan te geven op welke manieren dez ...[+++]


12. nimmt die zunehmenden Aktivitäten der Mitglieder im nichtlegislativen Bereich – wie in der Geschäftsordnung festgelegt – zur Kenntnis, die erhebliche Ressourcen des Parlaments und der anderen EU-Organe binden; ersucht das Präsidium und den Generalsekretär vor der Annahme des Parlamentshaushalts für 2013 um eine diesbezügliche Analyse sowie um die Vorstellung von Optionen dafür, wie diese gestiegene Belastung in Grenzen gehalten werden kann;

12. neemt kennis van de toegenomen activiteiten van de leden in niet-wetgevende werkzaamheden, als vastgelegd in het Reglement, waarmee aanzienlijke personele en financiële middelen van het Parlement en andere EU-instellingen gemoeid zijn; vraagt het Bureau en de secretaris-generaal een analyse van deze situatie uit te voeren voordat de begroting van het Parlement voor 2013 wordt aangenomen, en aan te geven op welke manieren deze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Modalitäten für die Übermittlung der PNR-Daten mit dem Ziel, Rechtssicherheit für Fluggesellschaften zu schaffen und ihre finanzielle Belastung in zumutbaren Grenzen zu halten: Die PNR-Daten sollen mit dem „PUSH“-System übermittelt werden, und die Zahl der Übermittlungen vor Abflug sollte auf ein vertretbares Maß beschränkt werden.

2. Praktische regels voor de doorgifte van PNR-gegevens, waarmee wordt beoogd de luchtvaartmaatschappijen rechtszekerheid te bieden en de kosten binnen aanvaardbare perken te houden: PNR-gegevens moeten worden doorgegeven op basis van het "push"-systeem, en het aantal keren dat gegevens vóór elke vlucht worden doorgegeven dient beperkt en evenredig te zijn.


Um eine doppelte Regulierung zu vermeiden und die bürokratische Belastung der Industrie in Grenzen zu halten, sollten diese Anforderungen im Rahmen der UN/ECE-Regelungen festgelegt werden.

Om dubbele voorschriften te voorkomen en de bureaucratische last van de industrie te verlichten dienen deze voorschriften in het kader van de VN/ECE-reglementen te worden vastgesteld.


(3) Damit die Belastung der Auskunftgebenden möglichst gering gehalten wird, haben die einzelstaatlichen Stellen und die Gemeinschaftsdienststelle im Rahmen der von den einzelnen Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegten Grenzen und Voraussetzungen in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen Zugang zu den Quellen für Verwaltungsdaten, die für die Tätigkeitsbereiche ihrer eigenen öffentlichen Verwaltung relevant sind, soweit diese Daten ...[+++]

3. Teneinde de last voor de respondenten te beperken, hebben de nationale instanties en de communautaire instantie, met inachtneming van de beperkingen en voorwaarden die door iedere lidstaat en de Commissie worden gesteld, binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden, toegang tot administratieve bestanden op de verschillende gebieden van hun eigen openbaar bestuur, voor zover deze gegevens noodzakelijk zijn om te voldoen aan d ...[+++]


Unter diesen Bedingungen ist es von entscheidender Bedeutung, dass für die auf den natürlichen Ressourcen liegende Belastung klare Grenzen gesetzt werden, um zu gewährleisten, dass die Ressource Zeit hat, sich selbst zu erneuern und damit ihre langfristige Produktivität zu erhalten.

Onder deze omstandigheden is het van groot belang dat er heldere grenzen worden gesteld aan de druk op natuurlijke hulpbronnen, zodat deze zich kunnen herstellen en de productiviteit op lange termijn kan worden gehandhaafd.


Der Anteil der privaten Altersvorsorge am Einkommen der Rentner muss möglicherweise bis zu einer Höhe gesteigert werden, die den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Belastung der öffentlichen Haushalte durch steigende Rentenausgaben in Grenzen zu halten.

Deze bijdrage van de particuliere oudedagsvoorzieningen aan de inkomens van gepensioneerden zou zodanig verhoogd moeten worden dat de lidstaten de druk van de stijgende pensioenuitgaven op de overheidsfinanciën onder controle kunnen houden.


Der Anteil der privaten Altersvorsorge am Einkommen der Rentner muss möglicherweise bis zu einer Höhe gesteigert werden, die den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Belastung der öffentlichen Haushalte durch steigende Rentenausgaben in Grenzen zu halten.

Deze bijdrage van de particuliere oudedagsvoorzieningen aan de inkomens van gepensioneerden zou zodanig verhoogd moeten worden dat de lidstaten de druk van de stijgende pensioenuitgaven op de overheidsfinanciën onder controle kunnen houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastung in grenzen' ->

Date index: 2021-03-31
w