Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Gegen sein Vermögen gerichtetes Verfahren
Gegen seine Pflichten verstoßen
Verstoss gegen seine Dienstpflichten

Traduction de «belarus gegen seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gegen sein Vermögen gerichtetes Verfahren

actie m.b.t.het vermogen


Verstoss gegen seine Dienstpflichten

verzuim van zijn ambtelijke plichten


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. verurteilt die systematischen Bedrohungen und Einschüchterungen sowie den zunehmenden Druck auf unabhängige Journalisten und Medien in Belarus; fordert die belarussischen Behörden in diesem Zusammenhang auf, das Verfahren zur Einstellung der Wochenzeitschriften „Narodnaja Wolja“ und „Nascha Niwa“ einzustellen und den Zugang zu den beiden unabhängigen Internet-Portalen „Charta “97' und „Bielorusskij Partizan“ nicht einzuschränken, was zu einer weiteren ernsthaften Beschränkung der Medienvielfalt in Belarus führen würde; fordert ferner die unverzügliche Freilassung von Andrzej Poczobut und den Verzicht auf die Anklagen ...[+++]

6. spreekt zijn afkeuring uit over het systematisch lastigvallen en intimideren, alsmede van het uitoefenen van steeds sterkere druk op de onafhankelijke journalisten en media in Belarus; dringt er bij de Belarussische autoriteiten in dit verband op aan de procedure tot opheffing van de weekbladen „Narodnaya Volia” en „Nasha Niva” stop te zetten, af te zien van het beperken van de toegang tot twee onafhankelijke websites, te weten „Karta ”97' en „Bielorusskij Partizan”, hetgeen een ernstige inperking zou inhouden van het pluralisme van de media in Belarus, en om Andrzej Poczobut vrij te laten en alle aanklachten ...[+++]


6. verurteilt die systematischen Bedrohungen und Einschüchterungen sowie den zunehmenden Druck auf unabhängige Journalisten und Medien in Belarus; fordert die belarussischen Behörden in diesem Zusammenhang auf, das Verfahren zur Einstellung der Wochenzeitschriften „Narodnaja Wolja“ und „Nascha Niwa“ einzustellen und den Zugang zu den beiden unabhängigen Internet-Portalen „Charta '97“ und „Bielorusskij Partizan“ nicht einzuschränken, was zu einer weiteren ernsthaften Beschränkung der Medienvielfalt in Belarus führen würde; fordert ferner die unverzügliche Freilassung von Andrzej Poczobut und den Verzicht auf die Anklagen ...[+++]

6. spreekt zijn afkeuring uit over het systematisch lastigvallen en intimideren, alsmede van het uitoefenen van steeds sterkere druk op de onafhankelijke journalisten en media in Belarus; dringt er bij de Belarussische autoriteiten in dit verband op aan de procedure tot opheffing van de weekbladen "Narodnaya Volia" en "Nasha Niva" stop te zetten, af te zien van het beperken van de toegang tot twee onafhankelijke websites, te weten "Karta '97" en "Bielorusskij Partizan", hetgeen een ernstige inperking zou inhouden van het pluralisme van de media in Belarus, en om Andrzej Poczobut vrij te laten en alle aanklachten ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die fortdauernde Inhaftierung von Aliaksandr Kazulin ein weiteres Beispiel dafür ist, dass Belarus gegen seine Verpflichtung verstößt, die Grundsätze und Regeln der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) zu achten, deren Mitglied es ist,

B. overwegende dat de voortgezette gevangenhouding van Aliaksandr Kazulin een verder voorbeeld is van de niet-nakoming door Belarus van zijn verplichtingen inzake de eerbiediging van de beginselen en aangegane verplichtingen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) waarvan Belarus lid is,


B. in der Erwägung, dass die fortdauernde Inhaftierung von Aliaksandr Kazulin ein weiteres Beispiel dafür ist, dass Belarus gegen seine Verpflichtung verstößt, die Grundsätze und Regeln der OSZE zu achten, deren Mitglied es ist,

B. overwegende dat de voortgezette gevangenhouding van Aliaksandr Kazulin een verder voorbeeld is van de niet-nakoming door Belarus van zijn verplichtingen inzake de eerbiediging van de beginselen en commitments van de OVSE waarvan Belarus lid is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinzu kam, dass Belarus von einigen westlichen Mächten instrumentalisiert wurde, die nur allzu großen Gefallen daran fanden, dieses Land und mit ihm die Ressourcen, die es bot, gegen seine große Schwesternation, gegen Russland in Stellung zu bringen.

En bovendien maken bepaalde westerse machten natuurlijk handig gebruikt van Wit-Rusland, dat ze maar al te graag, samen met de hulpbronnen die het biedt, tegen zijn grote zusternatie Rusland opzetten.


Unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen zu Belarus, insbesondere die vom 7. November 2005 und vom 30. Januar 2006 sowie auf die Erklärungen des Europäischen Rates vom 23./24. März 2006 und des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union vom 22. März 2006 bedauert der Rat erneut, dass die Präsidentschaftswahlen vom 19. März nicht in freier und fairer Weise abgelaufen sind, und verurteilt das gewaltsame Vorgehen der belarussischen Behörden gegen Demonstra ...[+++]

Onder verwijzing naar zijn vorige conclusies over Belarus, met name die van 7 november 2005 en 30 januari 2006, naar de op 23-24 maart 2006 door de Europese Raad aangenomen verklaring, alsook naar de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 22 maart 2006, betreurt de Raad het eens te meer dat de presidentsverkiezingen van 19 maart niet vrij en eerlijk zijn verlopen, en veroordeelt hij het geweld van de Belarussische autoriteiten tegen demonstranten en de daaropvolgende arrestaties van demonstranten en leden van d ...[+++]


Der Rat hat seine Entschlossenheit bekräftigt, die Unterstützung der EU für Demokratie und Menschenrechte in Belarus zu verstärken, und seine Bereitschaft bekundet, weitere geeignete restriktive Maßnahmen gegen die verantwortlichen Personen zu ergreifen, wenn internationale Standards nicht eingehalten werden.

Hij bevestigde vastbesloten te zijn de EU-steun voor de democratie en de mensenrechten in Belarus op te voeren, en verklaarde bereid te zijn om verdere passende beperkende maatregelen vast te stellen jegens personen die ervoor verantwoordelijk zijn dat de internationale normen niet worden nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarus gegen seine' ->

Date index: 2025-05-24
w