Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Belorussland
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Die Republik Belarus
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
Festgestelltes Anrecht
LI
Vom Arzt festgestellte Krankheit
Weißrussland
ärztlich festgestellte Krankheit

Vertaling van "belarus festgestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]

Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]


Belarus | die Republik Belarus

Belarus | Republiek Belarus


Entlassung wegen definitiv festgestellter Berufsuntauglichkeit

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. ist nach wie vor zutiefst besorgt über die kontinuierlichen Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen die Grundfreiheiten sowie über die Mängel, die von unabhängigen internationalen Beobachtern bei der vorangegangenen Wahl in Belarus festgestellt wurden;

1. is nog steeds ernstig bezorgd over de blijvende vooroordelen ten opzichte van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook over de grote tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen;


Die Entscheidung betrifft ein Einfuhrverbot Russlands, das Anfang 2014 verhängt wurde, weil in EU-Gebieten nahe der Grenze zu Belarus einige Fälle von Afrikanischer Schweinepest festgestellt worden waren.

De uitspraak betreft een verbod dat Rusland begin 2014 heeft uitgevaardigd wegens een beperkt aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest (AVP) in EU-gebieden dicht bij de grens met Belarus.


Ferner wurde bei den Audits festgestellt, dass die zuständigen Behörden der an Russland und Belarus angrenzenden Mitgliedstaaten bereits zusätzliche Biosicherheitsmaßnahmen ergriffen haben, die einen höheren Schutz gegen die Einschleppung der Afrikanischen Schweinepest gewährleisten, beispielsweise die Desinfektion von Fahrzeugen, die keine Tiertransportfahrzeuge sind, aber bei denen der Verdacht besteht, dass sie ein Risiko für die Einschleppung der genannten Seuche darstellen könnten.

Uit de audits bleek ook dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die aan Rusland en Belarus grenzen al aanvullende bioveiligheidsmaatregelen hebben getroffen ter verhoging van het niveau van preventie tegen het binnenbrengen van Afrikaanse varkenspest, zoals de ontsmetting van andere voertuigen dan die voor het transport van dieren, maar die ervan verdacht worden een risico op het binnenbrengen van die ziekte te vormen.


G. in der Erwägung, dass der Internationale Journalistenverband auf der Grundlage des Berichts über seine zusammen mit mehreren internationalen nichtstaatlichen Organisationen durchgeführte Erkundungsmission in Minsk vom 20. bis 24. September 2009 keinen nennenswerten Fortschritt im Bereich der Medienfreiheit in Belarus festgestellt hat,

G. overwegende dat de Internationale Journalistenvereniging op basis van het rapport dat zij heeft opgesteld over de enquêtemissie naar Minsk die zij van 20 tot en met 24 september 2009 in samenwerking met diverse internationale non-gouvernementele organisaties (NGO's) heeft georganiseerd, op het punt van mediavrijheid in Wit-Rusland geen zichtbare vooruitgang heeft geconstateerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass der Internationale Journalistenverband zusammen mit verschiedenen internationalen NRO auf der Grundlage seines Berichts über die Erkundungsmission in Minsk (20. bis 24. September 2009) keinen nennenswerten Fortschritt im Bereich der Medienfreiheit in Belarus festgestellt hat,

F. overwegende dat de Internationale Federatie van Journalisten volgens het verslag van haar verkennend bezoek van 20-24 september 2009 aan Minsk in samenwerking met een aantal internationale ngo's geen noemenswaardige vooruitgang in de persvrijheid in Wit-Rusland heeft kunnen vaststellen,


C. in der Erwägung, dass der Internationale Journalistenverband zusammen mit verschiedenen internationalen NRO auf der Grundlage seines Berichts über die Erkundungsmission in Minsk (20. bis 24. September 2009) keinen nennenswerten Fortschritt im Bereich der Medienfreiheit in Belarus festgestellt hat,

C. overwegende dat de Internationale Federatie van Journalisten volgens het verslag van haar verkennend bezoek van 20 t/m 24 september 2009 aan Minsk in samenwerking met een aantal internationale ngo's geen noemenswaardige vooruitgang in de persvrijheid in Wit-Rusland heeft kunnen vaststellen,


F. in der Erwägung, dass der Internationale Journalistenverband auf der Grundlage des Berichts über seine Informationsreise in Minsk (20. bis 24. September 2009), die er zusammen mit verschiedenen internationalen NRO durchgeführt hat, keinen nennenswerten Fortschritt im Bereich der Medienfreiheit in Belarus festgestellt hat,

F. overwegende dat de Internationale Federatie van Journalisten volgens het verslag van haar verkennend bezoek van 20-24 september 2009 aan Minsk in samenwerking met een aantal internationale NGO's geen noemenswaardige vooruitgang in de persvrijheid in Wit-Rusland heeft kunnen vaststellen,


Insbesondere habe der Rat unzutreffend festgestellt, dass die Klägerin a) von Herrn Wladimir Peftiew kontrolliert werde, b) Betreiberin einer nationalen Lotterie sei und c) mit Verstößen gegen Wahlstandards und Menschenrechte oder mit dem harten Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft in Belarus oder der Einfuhr nach Belarus von Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden könnte, in Verbindung oder im Zusammenhang stehe.

Zij betoogt in het bijzonder dat de Raad ten onrechte heeft gesteld dat verzoekster (a) onder zeggenschap van Vladimir Peftiev staat, (b) een nationale loterij exploiteert, (c) in verband kan worden gebracht met schendingen van verkiezingsnormen en van mensenrechten, met het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland of met de import in Wit-Rusland van uitrusting die voor binnenlandse onderdrukking kan worden gebruikt.


Der Vorsitz hat festgestellt, dass die Minister sich den vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission und deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt und aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren.

Het voorzitterschap stelde vast dat de ministers instemmen met de voorlopige conclusies van de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR en met het oordeel van de missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid en door andere tekortkomingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarus festgestellt' ->

Date index: 2024-10-24
w