Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekämpfung illegalen einwanderung informiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union

algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie


Zusammenarbeit mit den Behörden zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung

medewerking aan het strafproces mensenhandel | samenwerking met de autoriteiten bij de bestrijding van illegale immigratie


Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Angebot, das von der Europäischen Union gestellt werden soll, ist anspruchsvoll. Es reicht von der Hilfe zur Selbsthilfe in den Bereichen Sicherheit, Handel, good governance, über Stabilisierungsprogramme mit Hilfen zur Bekämpfung der Kriminalität, der Schaffung von Ausbildungs- und Arbeitsplätzen, des Angebots von Mikrokrediten, bis hin zu Informationskampagnen, wo über die Möglichkeiten der legalen Zuwanderung bzw. über alle Konsequenzen der illegalen Zuwanderung und die Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen ...[+++]

Hetvarieert van hulp voor zelfhulp op het gebied van veiligheid, handel en goed beheer tot stabilisatieprogramma’s, met inbegrip van hulp bij de misdaadbestrijding, het creëren van stageplaatsen en werkgelegenheid, de microkredietfaciliteit, en informatiecampagnes over mogelijkheden voor legalevormenvan migratie en alle consequenties van illegale migratiealsookmaatregelenter bestrijding hiervan.


35. begrüßt die Initiative des französischen Ratsvorsitzes zum Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt wird; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass eine gemeinsame Einwanderungspolitik von der Annahme ausgeh ...[+++]

35. is ingenomen met het initiatief van het Franse Voorzitterschap inzake het Europees Pact voor immigratie en asiel voor zover dit in zijn tweeledige doelstelling een coherente en evenwichtige aanpak van de migratie bevordert: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; is in dit verband van mening dat een gemeenschappelijk immigratiebeleid gebaseerd dient te zijn op de veronderstelling dat migranten individuele leden van de samenleving en potentiële burgers zijn; is van mening dat de lidstaten bovendien moeten proberen een helder en effectief beleid tot stand te brengen dat gericht is op deelname ...[+++]


35. begrüßt die Annahme eines Europäischen Pakts über Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt wird; fordert nachdrücklich, dass die in diesem Rahmen e ...[+++]

35. is verheugd over de goedkeuring van een Europees Pact voor immigratie en asiel, voorzover het een coherente, evenwichtige benadering van migratie bevordert met een tweeledig doel: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; staat erop dat de in dit kader aangegane verplichtingen door de lidstaten in maatregelen worden vertaald; wijst erop dat het nog steeds nodig is een gemeenschappelijk ...[+++]


Dies ist eine Voraussetzung für die Steuerung von legaler Zuwanderung und Integration und für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung. Dabei wird gleichzeitig den universellen Werten Flüchtlingsschutz, Achtung der Menschenwürde und Toleranz Geltung verschafft.“

Dat is een voorwaarde om legale migratie en integratie te kunnen beheren en illegale immigratie te bestrijden zonder afbreuk te doen aan universele waarden als de bescherming van vluchtelingen, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en tolerantie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielte Einigung über das Visa-Informationssystem, das einer wirksamen Durchführung der gemeinsamen Visapolitik den Weg bereiten und zweifellos zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beitragen wird;

45. is verheugd dat het Europees Parlement en de Raad het eens zijn geworden over het visuminformatiesysteem, dat de effectieve toepassing van het communautaire visumbeleid zal vergemakkelijken en de bestrijding van illegale immigratie ten goede zal komen;


45. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielte Einigung über das Visa-Informationssystem, das einer wirksamen Durchführung der gemeinsamen Visapolitik den Weg bereiten und zweifellos zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beitragen wird;

45. is verheugd dat het Europees Parlement en de Raad het eens zijn geworden over het visainformatiesysteem, dat de effectieve toepassing van het communautaire visabeleid zal vergemakkelijken en de bestrijding van illegale immigratie ten goede zal komen;


Der Rat erinnert daran, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Juni 2002 in Sevilla nachdrücklich gefordert hat, dass in alle zukünftigen Abkommen mit Drittstaaten "eine Klausel über die gemeinsame Steuerung der Migrationsströme sowie über die obligatorische Rückübernahme im Falle der illegalen Einwanderung aufgenommen wird".

In dat verband herinnert de Raad aan het nadrukkelijk verzoek van de Europese Raad van Sevilla van juni 2002, dat in elke toekomstige overeenkomst met een derde land "een clausule wordt opgenomen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen, en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie".


8. Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Sevilla), der nachdrücklich dazu aufforderte, dass in alle künftigen Kooperations- oder Assoziationsabkommen bzw. vergleichbaren Abkommen, die die Europäische Gemeinschaft mit gleich welchem Land schließt, eine Klausel über die gemeinsame Steuerung der Migrationsströme sowie über die obligatorische Rückübernahme im Falle der illegalen Einwanderung aufgenommen wird, hält es der Rat für wesentlich, dass eine derartige Klausel folgende Elemente umfassen sollte:

8. Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, waarin erop wordt aangedrongen in elke toekomstige samenwerking- of associatieovereenkomst of daarmee gelijk te stellen overeenkomst die de Europese Gemeenschap met welk land dan ook sluit, een clausule op te nemen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie, acht de Raad het van essentieel belang dat die clausule de volgende elementen bevat:


Der Europäische Rat fordert nachdrücklich dazu auf, dass in allen künftigen Kooperations- oder Assoziationsabkommen bzw. vergleichbaren Abkommen, die die Europäische Union oder die Europäische Gemeinschaft mit gleich welchem Land schließt, eine Klausel über die gemeinsame Kontrolle der Migrationsströme sowie über die obligatorische Rückübernahme im Falle der illegalen Einwanderung aufgenommen wird.

De Europese Raad verzoekt dan ook met nadruk dat in elke toekomstige samenwerkings- of associatieovereenkomst of daarmee gelijk te stellen overeenkomst die de Europese Unie of de Europese Gemeenschap met welk land dan ook sluit, een clausule wordt opgenomen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen, en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie.


JUSTIZ UND INNERES Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - Empfehlung des Rates Im Anschluß an das auf seiner Tagung vom 4. Juni 1996 erzielte grundsätzliche Einvernehmen und die abschließende Überarbeitung des Textes hat der Rat die nachstehende Empfehlung angenommen: "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf die Artikel K.1 und K.2, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und de ...[+++]

JUSTITIE EN BINNENLANDSE ZAKEN Bestrijding van illegale tewerksteling van onderdanen van derde landen - Aanbeveling van de Raad Ingevolge het beginselakkoord tijdens de Raad van 4 juni 1996 en de definitieve bijwerking van de tekst heeft de Raad de onderstaande aanbeveling aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op de artikelen K.1 en K.2, gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] , gezien d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekämpfung illegalen einwanderung informiert wird' ->

Date index: 2022-06-21
w