Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekämpfung waldzerstörung konzentriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass nach Aussagen der EFSA dadurch, dass es schwierig ist, eine weitergehende Ausbreitung von Xylella zu verhindern, sobald es ein Anbaugebiet befallen hat, ein wichtiger Teil der Strategie zur Bekämpfung des Bakteriums darin bestehen sollte, risikobasierte Präventionsmaßnahmen zu ergreifen, die gegen den Krankheitserreger gerichtet sind und auf eingeführte Wirtspflanzen konzentriert werden;

L. overwegende dat de EFSA heeft benadrukt dat risicogeoriënteerde preventiemaatregelen tegen de ziektekiem en gericht op de invoer van waardplanten een integraal onderdeel moeten zijn van de strategie om de verspreiding van de bacterie tegen te gaan, omdat het moeilijk is de verspreiding van Xylella een halt toe te roepen zodra een productiegebied is aangetast;


(5) Es ist notwendig und sinnvoll, die Finanzierungsmöglichkeiten für Maßnahmen im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von Kriminalität zu erweitern: dabei ist insbesondere der optimale Einsatz der zuständigen Dienste anzustreben, indem die verfügbaren Kapazitäten auf die unmittelbar operativen Aspekte konzentriert werden.

(5) Het is nodig en aangewezen om de mogelijkheden tot financiering van maatregelen ter voorkoming en bestrijding van criminaliteit uit te breiden: er zal in het bijzonder worden gestreefd naar een optimaal gebruik van de bevoegde diensten door middel van een capaciteitgerichte benadering die toegespitst is op de rechtstreeks operationele aspecten.


(8) Zur besseren Vorwegnahme und Bewältigung des Wandels muss der Einsatz des ESF insbesondere auf die Steigerung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer, Unternehmen und der Unternehmer an die Auswirkungen von Globalisierung und Unternehmensumstrukturierungen, die Steigerung der Qualifikationen der Arbeitnehmer, die Verbesserung der Arbeitsbedingungen , auf die Durchführung proaktiver Maßnahmen wie Outplacement und auf die Qualifikationen des einzelnen Arbeitnehmers zugeschnittene personalisierte Laufbahnberatung, um die Entwicklung von Entlassungen in Langzeitarbeitslosigkeit zu verhindern, auf die Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und der Beteiligung am Arbeitsmarkt mit dem Ziel der Erreichung der Vollbeschäftigung , auf die Ve ...[+++]

(8) Met het oog op een betere anticipering op veranderingen en een beter beheer ervan moet de steun uit het ESF in het bijzonder worden geconcentreerd op vergroting van het vermogen van werknemers, bedrijven en ondernemers zich aan te passen aan de effecten van de mondialisering en de herstructurering van bedrijven, door verhoging van de kwalificaties van de werknemers, verbetering van de arbeidsvoorwaarden, proactieve maatregelen, bijvoorbeeld outplacement en loopbaanadvisering toegesneden op persoonlijke kwalificaties, om te voorkomen dat ontslag leidt tot langdurige werkloosheid , verbetering ...[+++]


(4) Zur besseren Vorwegnahme und Bewältigung des Wandels im Rahmen des Ziels Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung muss der Einsatz des ESF insbesondere auf die Steigerung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer und Unternehmen, auf die Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und der Beteiligung am Arbeitsmarkt, auf die Verbesserung der sozialen Eingliederung von benachteiligten Personen und die Bekämpfung von Diskriminierungen sowie auf die Förderung von Reformpartnerschaften konzentriert werden.

(4) Met het oog op een betere anticipering op veranderingen en een beter beheer ervan in het kader van de doelstelling “regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” moet de steun uit het ESF in het bijzonder worden geconcentreerd op vergroting van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, verbetering van de toegang tot en de participatie op de arbeidsmarkt, verbetering van de sociale integratie van kansarmen en bestrijding van discriminatie, en bevordering van partnerschappen voor hervorming.


30. ist der Auffassung, daß durch die EU finanzierte Programme auch zukünftig auf Kohäsions ziele konzentriert werdenssen, also auf die Unterstützung schwächer entwickelter Regionen und solcher Regionen, die besonders schwer vom industriellen Niedergang betroffen sind, sowie auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und die Förderung der ländlichen Entwicklung, daß aber auch für Zusammenarbeitsprojekte nach Art der "Four Motors for Europe" die Unterstützung der Gemeinschaft benötigt wird; ist der Auffassung, daß ...[+++]

30. is van mening dat door de EU gefinancierde programma's uit moeten blijven gaan van de cohesiedoelstelling, wat inhoudt dat de minder ontwikkelde regio's en de regio's die zwaar te lijden hebben van de teloorgang van de industrie, gesteund moeten worden ter bestrijding van de werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling van het platteland, maar dat de Gemeenschap tevens steun moet verlenen aan samenwerking van het type Four Motors for Europe; is van mening dat de economische "motoren" in Europa aangespoord moeten worden tot het leggen van onderlinge contacten teneinde de concurrentiepositie van Europa op de wereldmarkt te hand ...[+++]


Präsident ARISTIDE zufolge sollte die Hilfe der Gemeinschaft auf den Wiederaufbau des Landes und insbesondere auf Initiativen zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Aufnahme der Flüchtlinge und zur Bekämpfung der Waldzerstörung konzentriert werden.

Volgens president ARISTIDE zou de hulp van de Gemeenschap gericht moeten zijn op de rehabilitatie van het land en in het bijzonder op de initiatieven m.b.t. het creëren van werkgelegenheid, de opvang van vluchtelingen en de strijd tegen de ontbossing.


In der Mitteilung wird im Hinblick auf die Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit empfohlen, dass die Bemühungen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene auf die folgenden fünf vorrangigen Bereiche konzentriert werden: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreund­lichen Haushaltskonsolidierung; Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirt­schaft; Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit; Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen ...[+++]

De mededeling van de Commissie bevat de aanbeveling dat, ter bevordering van groei en concurrentie­vermogen, de EU en de lidstaten vijf prioriteiten moeten hebben: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie; het bevorderen van groei en concurrentievermogen; het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis; het moderniseren van de overheidsdiensten.


Das Papier konzentriert sich auf die praktischen Maßnahmen, die gegen die problematischsten Erscheinungen, nämlich terroristische Einzeltäter ("einsame Wölfe") und die Entstehung von sicheren Zufluchtsorten außerhalb der EU, getroffen werden könnten. Der EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung sprach eine Reihe von Empfehlungen aus, und zwar zur Rolle der EU-Agenturen, zur Verhütung und Bekämpfung der Radikalisierung, zu Terrorismusbekämpfung und ...[+++]

In de nota wordt de nadruk gelegd op praktische maatregelen die genomen kunnen worden om op te treden tegen de momenteel meest verontrustende fenomenen: terreurhandelingen van "eenzame wolven" en het ontstaan van toevluchtsoorden buiten de EU. De EU-coördinator voor terrorismebestrijding doet een aantal aanbevelingen inzake de rol van organen en instanties van de EU, preventie en bestrijding van radicalisering, terrorismebestrijding en mensenrechten, het verband tussen veiligheid en ontwikkeling en activiteiten specifiek voor Afrika.


w