Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Bestechung
Bekämpfung der Korruption
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Bekämpfung des Hungers
Daphne
Hunger
Hungersnot
Informelle Wirtschaft
Inoffizielle Wirtschaft
Korruptionsbekämpfung
Nebenwirtschaft
Parallelwirtschaft
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Schadstoffbekämpfung
Schattenwirtschaft
Schattenökonomie
Untergrundwirtschaft
Verringerung der Umweltbelastungen

Vertaling van "bekämpfung schattenwirtschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]


Nebenwirtschaft | Parallelwirtschaft | Schattenwirtschaft | Untergrundwirtschaft

ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie


internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Betäubungsmittelverkehrs (1) | internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Suchtmittelverkehrs (2)

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen


Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Korruption | Korruptionsbekämpfung

bestrijding van corruptie | corruptiebestrijding


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Hunger [ Bekämpfung des Hungers | Hungersnot ]

honger [ bestrijding van de honger | hongersnood ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gute Fortschritte wurden im Zollbereich, vor allem bei der Korruptionsbekämpfung, der Steuererhebung und dem Abbau der Verwaltungskosten für Ausfuhren erzielt, doch das Kosovo muss die Bekämpfung von Schattenwirtschaft und Steuerhinterziehung intensivieren.

Op het vlak van douane werd goede vooruitgang geboekt, met name op het vlak van de strijd tegen corruptie, de inning van inkomsten en de verlaging van de administratieve kosten voor export, maar Kosovo moet de strijd opvoeren tegen de informele economie en belastingontduiking.


Einige Fortschritte wurden bei der Verbesserung des Haushaltssaldos, der Bekämpfung der Schattenwirtschaft und die Reform des Stromsektors erzielt.

Enige vooruitgang werd geboekt met het verbeteren van de begrotingsbalans, de bestrijding van de informele economie en de hervorming van de elektriciteitssector.


34. stellt fest, dass die Bekämpfung der Schattenwirtschaft erfolglos bleiben wird, wenn nicht entsprechende Anreize geboten werden; schlägt ferner vor, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden sollten, über Fortschrittsanzeiger darüber Bericht zu erstatten, inwiefern es ihnen gelungen ist, die Schattenwirtschaft einzudämmen;

34. herinnert eraan dat er zonder invoering van de nodige stimulerende mechanismen geen einde kan worden gemaakt aan de informele economie; stelt bovendien voor dat de lidstaten via een scorebord verslag moeten uitbrengen over de vraag in hoeverre zij erin zijn geslaagd hun informele economie terug te dringen;


16. stellt fest, dass die Bekämpfung der Schattenwirtschaft ohne die Schaffung geeigneter Anreizmechanismen erfolglos bleiben wird; vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Lissabon-Fortschrittsanzeiger darüber Bericht erstatten sollten, was infolge der Reduzierung der Schattenwirtschaft erreicht wird;

16. merkt op dat het uitbannen van de informele economie niet kan worden verwezenlijkt zonder dat er passende stimuleringsmechanismen worden ingevoerd; is van mening dat de lidstaten in de context van het scorebord van Lissabon verslag moeten doen van de resultaten die worden behaald door het terugdringen van de informele economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stellt fest, dass die Bekämpfung der Schattenwirtschaft ohne die Schaffung geeigneter Anreizmechanismen erfolglos bleiben wird; vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ziele der Lissabon-Agenda darüber Bericht erstatten sollten, was infolge der Reduzierung der Schattenwirtschaft erreicht worden ist;

9. merkt op dat het uitbannen van de informele economie niet kan worden verwezenlijkt zonder dat er passende stimuleringsmechanismen worden ingevoerd; is van mening dat de lidstaten in de context van het scorebord van Lissabon verslag moeten doen van de resultaten die zijn behaald door het terugdringen van de informele economie;


16. stellt fest, dass die Bekämpfung der Schattenwirtschaft ohne die Schaffung geeigneter Anreizmechanismen erfolglos bleiben wird; vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ziele der Lissabon-Agenda darüber Bericht erstatten sollten, was infolge der Reduzierung der Schattenwirtschaft erreicht wird;

16. merkt op dat het uitbannen van de informele economie niet kan worden verwezenlijkt zonder dat er passende stimuleringsmechanismen worden ingevoerd; is van mening dat de lidstaten in de context van het scorebord van Lissabon verslag moeten doen van de resultaten die worden behaald door het terugdringen van de informele economie;


11. stellt fest, dass die Bekämpfung der Schattenwirtschaft ohne die Schaffung geeigneter Anreize erfolglos bleiben wird; schlägt ferner vor, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Lissabon-Fortschrittsanzeigers darüber Bericht erstatten sollten, inwiefern es ihnen gelungen ist, die Schattenwirtschaft einzudämmen;

11. herinnert eraan dat aan de informele economie geen einde kan worden gemaakt zonder invoering van de nodige stimulerende mechanismen; stelt bovendien voor dat de lidstaten via het Lissabon-scorebord verslag dienen uit te brengen in welke mate zij erin zijn geslaagd hun informele economie terug te dringen;


Gemäß der Richtlinie 1999/85/EG kann auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen während eines dreijährigen Versuchszeitraums ein ermäßigter MwSt-Satz angewandt werden, um zu testen, wie sich eine solche Ermäßigung auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirkt.

Richtlijn 1999/85/EG maakte het mogelijk een verlaagd BTW-tarief in te voeren voor bepaalde specifieke arbeidsintensieve diensten, doch enkel voor een proefperiode van drie jaar tijdens welke het effect van die maatregel voor de schepping van werkgelegenheid en de strijd tegen de zwarte economie zou kunnen worden onderzocht.


Die Richtlinie 1999/85/EG gestattet denjenigen Mitgliedstaaten, die sich seinerzeit für die Anwendung dieser Regelung entschieden haben (vgl. IP/99/1002), vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2002 (später verlängert bis 31. Dezember 2003) auf derartige Dienstleistungen versuchsweise einen ermäßigten MwSt-Satz anzuwenden, um festzustellen, wie sich eine solche Ermäßigung auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirkt.

Richtlijn 1999/85/EG gaf de lidstaten die hiervoor opteerden (zie IP/99/1002), de toelating om voor deze diensten een verlaagd BTW-tarief in te voeren voor een proefperiode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2002 (later verlengd tot eind 2003), zodat het effect van de verlaagde tarieven voor de schepping van werkgelegenheid en de strijd tegen de zwarte economie zou kunnen worden geëvalueerd.


* Bekämpfung der Schwarzarbeit und Verminderung der Schattenwirtschaft durch ein breitgefächertes Maßnahmenbündel, welches Sanktionen und präventive Maßnahmen beinhaltet, mit dem Ziel Schwarzarbeit in deklarierte Arbeit zu umwandeln.

* bestrijding van zwart werken en terugdringing van de informele economie om een brede beleidsmix van sancties en preventieve maatregelen tot stand te brengen ter omzetting van zwart werk in regulier werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekämpfung schattenwirtschaft' ->

Date index: 2021-07-08
w