Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekämpfen oder unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Unternehmen, Nichtregierungsorganisationen und Mitgliedstaaten verlangen nach neuen europäischen Vorschriften, um beispielsweise den unlauteren Wettbewerb und Umweltverschmutzung zu bekämpfen oder unsere Rechtssysteme zu verbessern.

Bedrijven, niet-gouvernementele organisaties en lidstaten willen nieuwe Europese regels om bijvoorbeeld oneerlijke concurrentie te kunnen bestrijden, om het milieu te kunnen beschermen of om onze rechtssystemen te kunnen verbeteren.


Dieser Auftragsmord, der nur einer von vielen war, hat mehr als deutlich gemacht, dass die Staatsanwaltschaft, das Justizsystem und das Innenministerium unseres Landes entweder nicht in der Lage sind, das Verbrechen zu bekämpfen, oder, was noch beängstigender wäre, nicht willens sind, dies zu tun.

Deze huurmoord, één van velen, heeft met meedogenloze duidelijkheid aangetoond dat het Openbaar Ministerie, het rechtsstelsel en het ministerie van Binnenlandse Zaken of niet de macht hebben om de misdaad te bedwingen, of wat nog griezeliger is niet de wil hebben om haar de baas te worden.


Dieser Auftragsmord, der nur einer von vielen war, hat mehr als deutlich gemacht, dass die Staatsanwaltschaft, das Justizsystem und das Innenministerium unseres Landes entweder nicht in der Lage sind, das Verbrechen zu bekämpfen, oder, was noch beängstigender wäre, nicht willens sind, dies zu tun.

Deze huurmoord, één van velen, heeft met meedogenloze duidelijkheid aangetoond dat het Openbaar Ministerie, het rechtsstelsel en het ministerie van Binnenlandse Zaken of niet de macht hebben om de misdaad te bedwingen, of wat nog griezeliger is niet de wil hebben om haar de baas te worden.


Es geht nicht darum, die Mitgliedstaaten auszuschalten oder ihnen das Anlegen eigener Vorräte abzunehmen, sondern das ist als Versicherung für den Fall gedacht, dass innerhalb oder außerhalb unserer Grenzen – z. B. in der Republik Moldau oder in Belarus – ein Notfall eintritt, bei dem es in unser aller Interesse wäre, den Ausbruch der Krankheit schnellstmöglich zu bekämpfen, bevor sie die Europäische Union erreicht.

Ze zijn niet bedoeld om het werk van de lidstaten over te nemen, ze zijn niet bedoeld om ervoor te zorgen dat de lidstaten niet hun eigen voorraad hoeven op te bouwen; ze vormen een verzekeringspolis tegen de mogelijkheid dat we met een noodsituatie te maken krijgen binnen of misschien wel buiten onze grenzen - bijvoorbeeld in Moldavië of Wit-Rusland -, in welk geval het in ons aller belang is om een uitbraak in de kiem te smoren, voordat het virus zich verspreidt naar de Europese Unie.


Wir halten es für notwendig, einen Reformprozess für die wirtschaftliche und soziale Modernisierung der Union durchzuführen, Frieden, Sicherheit und Gerechtigkeit für die Menschen zu gewährleisten, die in ihr leben oder sich dort aufhalten, und schließlich tiefere Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu begründen, um die neuen Bedrohungen unserer Demokratien und unserer Grundrechte wirksamer bekämpfen zu können.

Ik geloof dat het heel belangrijk is dat we een proces op gang brengen voor de sociale en economische hervorming van de Unie, met alle nodige garanties voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid - voor de mensen die hier wonen, maar ook voor degenen die er verblijf houden. Tot slot is het van belang dat we de basis leggen voor nauwere betrekkingen met de Verenigde Staten om zo op een doeltreffende wijze te kunnen optreden tegen de nieuwe bedreigingen van onze democratie en grondrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekämpfen oder unsere' ->

Date index: 2022-02-08
w