Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekräftigt vorrang einer rechtzeitigen " (Duits → Nederlands) :

Vertragsverletzungsverfahren: Die Kommission erneuert und bekräftigt den Vorrang einer rechtzeitigen und wirksamen Anwendung des Rechts im weitesten Interesse der Mehrzahl der Bürger und Unternehmen.

Inbreukprocedures: de Commissie hernieuwt en bevestigt de prioriteit die wordt toegekend aan de tijdige en doeltreffende toepassing van het recht in het belang van zo veel mogelijk burgers en bedrijven.


3. bedauert es, dass keine Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat über den Vorschlag der Kommission zum ICI+ besteht, und bekräftigt den vom Parlament in zweiter Lesung vertretenen Standpunkt, dass das ICI aus einer speziellen Haushaltslinie finanziert werden muss, ohne dass für die Entwicklungszusammenarbeit bestimmte Mittel umgewidmet werden, und dass die Mittelansätze, die für eine Verwendung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehen sind, nicht zur Finanzierung von ICI-Maßnahmen dienen dürfen; bekräftigt erneut ...[+++]

3. betreurt dat er tussen het Parlement en de Raad geen overeenstemming bestaat over het voorstel van de Commissie inzake ICI+ en bevestigt het standpunt dat het Parlement tijdens de tweede lezing heeft ingenomen, namelijk dat het ICI-instrument met een specifieke begrotingslijn gefinancierd moet worden, zonder misbruik te maken van de ontwikkelingsfondsen, en dat de kredieten die voor aanwending in de zin van Verordening (EG) nr. 1905/2006 uitgetrokken zijn niet mogen worden gebruikt om ICI-maatregelen te financieren; wijst nogmaals ...[+++]


7. betont, dass fundierte Informationen entscheidend für die Bekämpfung des Terrorismus sind, und dass die EU über hervorragende Voraussetzungen verfügt, den Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten zu ermöglichen; bekräftigt, dass menschliche Intelligenz vor allen verfügbaren technischen Mitteln ein unverzichtbares Mittel zur Bekämpfung von Terrornetzen und zur rechtzeitigen Verhinderung von Anschlägen bleibt; begrüßt die Arbeit des Lagezentrums bei der Erbringung strategischer Analysen und ermutigt zu einem weiteren Informat ...[+++]

7. onderstreept dat goede inlichtingen van wezenlijk belang zijn voor de bestrijding van het terrorisme en dat de EU een uniek goede gelegenheid biedt voor de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten; wijst er dan ook op dat inlichtingen van mensen, naast alle beschikbare technische middelen, onmisbaar blijven in de strijd tegen terroristische netwerken en voor de tijdige voorkoming van aanvallen; betuigt zijn tevredenheid over het werk van SitCen bij het verschaffen van strategische analyses en spoort aan tot een verdere uitwisseling van inlichtingen op EU-niveau tussen de lidstaten en vooraanstaande derde landen; moedigt Eu ...[+++]


28. bekräftigt, dass diese Vorschläge ein kohärentes Energiepaket bilden, dessen Ausgewogenheit und entscheidende Parameter aufrecht erhalten werden müssen, und fordert den Rat nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen durch eine enge Zusammenarbeit mit dem Parlament mit Blick auf die Erzielung einer rechtzeitigen Einigung nachzukommen;

28. herhaalt dat deze voorstellen een coherent energiepakket vormen en dat de hand moet worden gehouden aan de balans en de fundamentele parameters ervan, en dringt er bij de Raad van ministers op aan om zijn toezeggingen na te komen in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, ten einde spoedig tot overeenstemming te geraken;


22. bekräftigt seine Forderung an die EIB, der Finanzierung der transeuropäischen Netze (TEN), insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen, die einen Verbund der nationalen Netze ermöglichen, Vorrang einzuräumen, da die TEN ein wesentliches Element für die Entwicklung einer auf sozialen Zusammenhalt ausgerichteten Marktwirtschaft darstellen; fordert die EIB im Hinblick auf die Finanzierung der TEN auf, Infrastruktur- oder Verkehrsvorhaben m ...[+++]

22. spoort de EIB er nogmaals toe aan prioriteit te geven aan de financiering van de trans-Europese netwerken (TEN's), inclusief de grensoverschrijdende infrastructuren waarmee nationale netwerken onderling kunnen worden verbonden, nu deze een wezenlijk bestanddeel vormen van de ontwikkeling van een markteconomie die gericht is op sociale cohesie; verzoekt de EIB met betrekking tot de financiering van TEN's prioriteit te geven aan infrastructuur- en transportprojecten met een kleinere of negatieve CO2-voetafdruk;


22. bekräftigt seine Forderung an die EIB, der Finanzierung der transeuropäischen Netze (TEN), insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen, die einen Verbund der nationalen Netze ermöglichen, Vorrang einzuräumen, da es sich hierbei um ein wesentliches Element für die Entwicklung einer auf sozialen Zusammenhalt ausgerichteten Marktwirtschaft handelt; fordert die EIB im Hinblick auf die Finanzierung der TEN auf, Infrastruktur- oder Verkehrsvo ...[+++]

22. spoort de EIB er nogmaals toe aan prioriteit te geven aan de financiering van de TEN's, inclusief de grensoverschrijdende infrastructuren waarmee nationale netwerken onderling kunnen worden verbonden, nu deze een wezenlijk bestanddeel vormen van de ontwikkeling van een markteconomie die gericht is op sociale cohesie; verzoekt de EIB met betrekking tot de financiering van TEN's prioriteit te geven aan infrastructuur- en transportprojecten met een kleinere of negatieve CO2-voetafdruk;


Unter Betonung des Vorrangs, der dem Beitritt der Ukraine zur WTO zukommt, haben die EU und die Ukraine die Verpflichtung bekräftigt, gemeinsam zu prüfen - wie dies in Artikel 4 des PKA vorgesehen ist -, ob die Umstände, insbesondere die Fortschritte der Ukraine bei den marktorientierten wirtschaftlichen Reformen und die dort herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen, die Aufnahme von Verhandlungen über die Errichtung einer Freihandelszone erl ...[+++]

f) Ofschoon werd onderstreept dat de toetreding van Oekraïne tot de WTO prioritair is, hebben de EU en Oekraïne herhaald dat zij gezamenlijk willen onderzoeken of de omstandigheden, met name door Oekraïne geboekte vooruitgang ter zake van marktgerichte economische hervormingen en de huidige stand van zaken op economisch gebied, toestaan dat onderhandelingen worden geopend over de totstandbrenging van een vrijhandelszone overeenkomstig artikel 4 van de PSO.


BEKRÄFTIGT, dass geprüft werden muss, wie die Weltraumerforschung durch die Maßnahmen der Europäischen Union in eine breiter gefasste politische Perspektive eingebettet werden kann, und SIEHT in Anbetracht dessen, dass die Weltraumerforschung großen Einfluss auf Innovationen aus­üben kann, der von der Kommission vorgeschlagenen hochrangigen politischen Konferenz über die Erforschung des Weltraums auf der zuvor im Weltraumrat vereinbarten Grundlage MIT INTE­RESSE ENTGEGEN, einem ersten Schritt zur rechtzeitigen Ausarbeitung einer vollständigen poli­tischen Vision von "Europa und Erforschung", die eine langfristige Strategie/Planung und ei ...[+++]

BEKLEMTOONT andermaal dat moet worden nagegaan welke mogelijkheden er in het EU-beleid zijn om de verkenning van de ruimte in te passen in een breder beleidsperspectief, en ZIET, erkennende dat de verkenning van de ruimte een grote invloed kan uitoefenen op innovatie, UIT naar de door de Commissie voorgestelde politieke conferentie op hoog niveau over de verkenning van de ruimte, op de eerder in de Ruimteraad overeengekomen basis, als eerste stap naar de uitwerking, te gelegener tijd, van een volwaardige beleidsvisie inzake "Europa en exploratie", die een langetermijnstrategie/stappenplan en een regeling voor internationale samenwerking ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekräftigt vorrang einer rechtzeitigen' ->

Date index: 2025-04-24
w