Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekräftigt seine ganz entschiedene " (Duits → Nederlands) :

238. vermerkt allerdings bezüglich der Budgethilfe die Vorbehalte und Warnungen des Rechnungshofs hinsichtlich der damit verbundenen Risiken von Unregelmäßigkeiten, Betrug und Korruption; bekräftigt seine sehr entschiedene Überzeugung, dass die Budgethilfe zwar ein wesentliches Mittel der Außenhilfe bleibt, allerdings an sehr detaillierte politische, rechtliche und rechnungsprüfungsbezogene Vorbedingungen geknüpft werden muss;

238. neemt ten aanzien van de begrotingssteun echter nota van het voorbehoud en de waarschuwingen van de Rekenkamer ten aanzien van de inherente risico's van onregelmatigheden, fraude en corruptie; bekrachtigt zijn vaste overtuiging dat begrotingssteun, ook al is zij een belangrijk instrument van externe steun, moet worden onderworpen aan zeer gedetailleerde politieke, juridische en auditvoorwaarden;


9. vermerkt allerdings bezüglich der Budgethilfe die Vorbehalte und Warnungen des Rechnungshofs hinsichtlich der damit verbundenen Risiken von Unregelmäßigkeiten, Betrug und Korruption; bekräftigt seine sehr entschiedene Überzeugung, dass die Budgethilfe zwar ein wesentliches Mittel der Außenhilfe bleibt, allerdings an sehr detaillierte politische, rechtliche und rechnungsprüfungsbezogene Vorbedingungen geknüpft werden muss;

9. neemt ten aanzien van de begrotingssteun echter nota van het voorbehoud en de waarschuwingen van de Rekenkamer ten aanzien van de inherente risico's van onregelmatigheden, fraude en corruptie; bekrachtigt zijn vaste overtuiging dat begrotingssteun, ook al is zij een belangrijk instrument van externe steun, moet worden onderworpen aan zeer gedetailleerde politieke, juridische en auditvoorwaarden.


234. vermerkt allerdings bezüglich der Budgethilfe die Vorbehalte und Warnungen des Rechnungshofs hinsichtlich der damit verbundenen Risiken von Unregelmäßigkeiten, Betrug und Korruption; bekräftigt seine sehr entschiedene Überzeugung, dass die Budgethilfe zwar ein wesentliches Mittel der Außenhilfe bleibt, allerdings an sehr detaillierte politische, rechtliche und rechnungsprüfungsbezogene Vorbedingungen geknüpft werden muss;

234. neemt ten aanzien van de begrotingssteun echter nota van het voorbehoud en de waarschuwingen van de Rekenkamer ten aanzien van de inherente risico's van onregelmatigheden, fraude en corruptie; bekrachtigt zijn vaste overtuiging dat begrotingssteun, ook al is zij een belangrijk instrument van externe steun, moet worden onderworpen aan zeer gedetailleerde politieke, juridische en auditvoorwaarden.


11. bekräftigt seine ganz entschiedene Haltung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten eine Reihe ausgewogener politischer Entscheidungen und Maßnahmen umsetzen sollte, so dass die Europäische Union ihr in Kyoto vereinbartes Ziel erfüllt, gleichgültig ob bei den Verhandlungen Rückschläge auftreten;

11. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat de EU en haar lidstaten onverwijld moeten overgaan tot uitvoering van een evenwichtig pakket beleidsvormen en maatregelen om de EU aan haar doelstelling van Kyoto te laten voldoen, ongeacht eventuele tegenslagen bij de onderhandelingen;


11. bekräftigt seine ganz entschiedene Haltung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten eine Reihe ausgewogener politischer Entscheidungen und Maßnahmen umsetzen sollte, so dass die EU ihr in Kyoto vereinbartes Ziel erfüllt, gleichgültig ob bei den Verhandlungen Rückschläge auftreten;

11. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat de EU en de lidstaten onverwijld moeten overgaan tot uitvoering van een evenwichtig pakket beleidsvormen en maatregelen om de EU aan haar doelstelling van Kyoto te laten voldoen, ongeacht eventuele tegenslagen bij de onderhandelingen;


Der Europäische Rat bekräftigt seine ganz entschiedene Unterstützung für die am 7. Oktober eingeleiteten militärischen Operationen, die im Sinne der Charta der Vereinten Nationen und der Resolution 1368 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen rechtmäßig sind.

De Europese Raad bevestigt zijn bijzonder krachtige steun aan de militaire operaties, die op 7 oktober van start zijn gegaan, en die op grond van het Handvest van de Verenigde Naties en van Resolutie 1368 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties rechtmatig zijn.


14. Der Rat bekräftigt seine entschiedene Unterstützung für das Mandat des VN-Menschenrechtsrats, der im Rahmen der weiter gehenden Reform der Vereinten Nationen eingerichtet wurde und der seine Arbeit in diesem Jahr aufgenommen hat.

14. De Raad zegt nogmaals zijn volledige steun toe aan het mandaat van de VN-Raad voor de mensenrechten (HRC) die is ingesteld in het kader van een ruimere hervorming van de VN en die dit jaar zijn werkzaamheden heeft aangevat.


Der Rat bekräftigte seine entschiedene Unterstützung für das Wirken des Stabilitätspaktes im Hinblick auf die Förderung der regionalen Zusammenarbeit, die Ergänzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und die Leistung eines Beitrags zur Durchführung der Agenda von Thessaloniki".

De Raad sprak opnieuw zijn krachtige steun uit voor de werkzaamheden van het stabiliteitspact bij de bevordering van regionale samenwerking, in aanvulling op het stabilisatie- en associatieproces en als bijdrage aan de uitvoering van de agenda van Thessaloniki”.


In Anbetracht der aktuellen Weltlage ist es für den Rat von großer Bedeutung, dass die Aufmerksamkeit auch weiterhin auf Afghanistan gerichtet bleibt; er bekräftigt seine feste Zusage, einen substanziellen Beitrag zum Wiederaufbau Afghanistans zu leisten, sowie sein entschiedenes Engagement für die uneingeschränkte Umsetzung des Übereinkommens von Bonn.

In de huidige internationale situatie acht de Raad het belangrijk dat de aandacht op Afghanistan gericht blijft en herhaalt hij dat hij vastbesloten is een substantiële bijdrage te leveren aan de wederopbouw van Afghanistan en aan de volledige uitvoering van het Akkoord van Bonn.


Er bekräftigte seine entschiedene Unterstützung für die Bemühungen des Vorsitzes der OAU um ein baldiges Ende des Konflikts und forderte die zuständigen Stellen auf, die Möglichkeit einer EU-Unterstützung bei der Umsetzung der Friedensregelung zu prüfen.

Hij bevestigde nogmaals zijn volledige steun voor de inspanningen van het voorzitterschap van de OAE om het conflict snel te beëindigen, en verzocht zijn bevoegde instanties de mogelijkheid van EU-steun voor de uitvoering van de vredesregeling te overwegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekräftigt seine ganz entschiedene' ->

Date index: 2022-12-13
w