Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekräftigen ihr großes » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist richtig, dass die Staaten acht Jahre nach dem Inkrafttreten des Römischen Statuts ihr großes Engagement, für Frieden, Stabilität und Rechtsstaatlichkeit einzutreten, erneut bekräftigen.

Het is terecht dat de lidstaten zich, acht jaar na de inwerkingtreding van het Statuut van Rome, opnieuw krachtig moeten verbinden aan het consolideren van vrede, stabiliteit en de rechtsstaat.


Island und Norwegen bekräftigen ihre Absicht, in ihrem Zuständigkeitsbereich zügig Maßnahmen zu verabschieden und durchzusetzen, mit denen ebenso große Sicherheit wie mit den in der Europäischen Union anwendbaren Maßnahmen geschaffen wird.

IJsland en Noorwegen herhalen hun voornemen om tijdig op de onder hun rechtsbevoegdheid vallende gebieden maatregelen goed te keuren en af te dwingen teneinde een zelfde mate aan veiligheid als in de Europese Unie te garanderen.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich glaube, dass das Parlament eine große Chance hat, zu bekräftigen, dass Mutterschaft ein gesellschaftlicher Wert ist, dass der Schutz der Gesundheit der Mutter und ihres Kindes gestärkt werden muss, dass Arbeitnehmerinnen bei der Suche und beim Verbleiben in einer Arbeitsstelle nicht diskriminiert werden und dass Kinderbetreuung besser mit dem Vater geteilt werden soll.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik meen dat het Parlement een uitgelezen kans heeft om te bekrachtigen dat het moederschap een sociale waarde is; dat er een betere bescherming van de gezondheid van moeder en kind moet komen; dat werkneemsters vanwege het moederschap niet gediscrimineerd mogen worden bij het vinden en behouden van werk; en dat de zorg voor kinderen meer gedeeld moet worden met vaders.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich glaube, dass das Parlament eine große Chance hat, zu bekräftigen, dass Mutterschaft ein gesellschaftlicher Wert ist, dass der Schutz der Gesundheit der Mutter und ihres Kindes gestärkt werden muss, dass Arbeitnehmerinnen bei der Suche und beim Verbleiben in einer Arbeitsstelle nicht diskriminiert werden und dass Kinderbetreuung besser mit dem Vater geteilt werden soll.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik meen dat het Parlement een uitgelezen kans heeft om te bekrachtigen dat het moederschap een sociale waarde is; dat er een betere bescherming van de gezondheid van moeder en kind moet komen; dat werkneemsters vanwege het moederschap niet gediscrimineerd mogen worden bij het vinden en behouden van werk; en dat de zorg voor kinderen meer gedeeld moet worden met vaders.


Bangladeschs EU-Partner bekräftigen ihr großes Interesse an der Zusammenarbeit mit Bangladesch zum Zwecke der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung des Landes, einschließlich des letztendlichen Ziels der Beseitigung der Armut.

De EU-partners van Bangladesh bevestigen grote belangstelling te hebben voor samenwerking met Bangladesh met het oog op de democratische, sociale en economische ontwikkeling van dit land om uiteindelijk te komen tot de uitroeiing van de armoede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekräftigen ihr großes' ->

Date index: 2024-10-27
w