Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekleidungsgewerbe
Bekleidungsindustrie
Haute Couture
Konfektionsindustrie
Leiter in der Bekleidungsindustrie
Leiter in der Textilindustrie
Leiterin in der Bekleidungsindustrie
Modeindustrie
Prototypentwicklung in der Bekleidungsbranche
Prototypentwicklung in der Bekleidungsindustrie
Prozesse in der Bekleidungsbranche steuern
Prozesse in der Bekleidungsindustrie steuern

Traduction de «bekleidungsindustrie muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter in der Bekleidungsindustrie | Leiterin in der Bekleidungsindustrie | Leiter in der Bekleidungsindustrie/Leiterin in der Bekleidungsindustrie | Leiter in der Textilindustrie

directrice kledingproductie | hoofd kledingindustrie | bedrijfsleidster kledingfabricage | manager kledingproductie


Programm zur Modernisierung der Textil- und Bekleidungsindustrie in Portugal

programma voor de modernisering van de textiel- en kledingsector in Portugal


Europäische Beobachtungsstelle für die Textil- und Bekleidungsindustrie

Europese Observatiepost voor de textiel- en kledingsector




Prototypentwicklung in der Bekleidungsbranche | Prototypentwicklung in der Bekleidungsindustrie

prototypen in de kledingindustrie


Prozesse in der Bekleidungsbranche steuern | Prozesse in der Bekleidungsindustrie steuern

procescontrole in de kledingindustrie uitvoeren


Bekleidungsindustrie [ Bekleidungsgewerbe | Haute Couture | Konfektionsindustrie | Modeindustrie ]

kledingindustrie [ confectie | confectie-industrie | confectiekledingindustrie | haute-couture | kleding | mode-industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedacht werden muss aber, dass Vila do Conde im Norden von Portugal liegt, wo die Arbeitslosigkeit am stärksten zugenommen hat, weil Unternehmen der Textil- und Bekleidungsindustrie ihre Werke geschlossen haben, oder weil unter anderem multinationale Schuh- und Kabelhersteller an einen anderen Standort umgezogen sind.

Wij moeten in gedachten houden dat Vila do Conde in het noorden van Portugal ligt, de regio waar de werkloosheid het meeste is toegenomen, ten gevolge van enerzijds de sluiting van textiel- en kledingbedrijven en anderzijds de verplaatsing van multinationals die onder meer schoenen en kabels vervaardigden.


Aus der Sicht der Textil- und Bekleidungsindustrie muss das bereits vorhandene Instrumentarium - hierzu zählen Umweltmanagementsysteme, Kennzeichnungsprogramme und ein besserer Zugang aller Beteiligten zu den Informationen - stärker produktorientiert und nutzerfreundlicher werden.

Met betrekking tot textiel en kleding moeten de bestaande hulpmiddelen - waaronder milieubeheersystemen, milieukeurregelingen, en informatievoorziening aan alle betrokken partijen - meer productgericht en gebruikersvriendelijker worden voor de sector.


6. hält es für unbedingt notwendig, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten den Folgen der Abwanderung der Textil- und Bekleidungsindustrie, die innerhalb kürzester Zeit zu einer Halbierung der Anzahl der Beschäftigten führen könnte, durch besondere branchenspezifische flankierende Maßnahmen für Beschäftigung, Umstrukturierung und Wettbewerbsverbesserung vorbeugen muss; weist darauf hin, dass an den EU-Grenzen gegen die betreffenden Unternehmen zollrechtliche Sanktionen verhängt werden könnten;

6. wijst er in het bijzonder op dat de Commissie en de lidstaten de gevolgen van verplaatsingen van de textiel- en kledingindustrie, die op zeer korte termijn tot een halvering van het aantal werknemers kunnen leiden, door bijzondere begeleidende maatregelen voor werkgelegenheid, herstructurering en verbetering van de concurrentiepositie, die speciaal op de bedrijfstak gericht zijn, moeten zien te voorkomen; het is denkbaar dat bedrijven aan de grenzen van de Europese Unie sancties in de vorm van tolheffingen opgelegd krijgen;


Die Kommission muss in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Fachkreisen der europäischen Industrie eine konkrete Politik einleiten, damit die Textil- und Bekleidungsindustrie eine Schlüsselindustrie der Europäischen Union bleibt.

De Commissie moet in samenwerking met de lidstaten en de beroepsmensen uit de Europese industrie een concreet beleid opstellen opdat de textiel- en kledingsector een belangrijke bedrijfstak van de Europese Unie zou blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die EU eine führende, dynamische und wissensbasierte Region werden soll, muss unser sozioökonomisches System in der Lage sein, einen Rückgang der Textil- und Bekleidungsindustrie durch den Übergang zu höher spezialisierten Textilprodukten sowie durch ein starkes Wachstum in anderen Sektoren auszugleichen.

Wil de EU een toonaangevende, dynamische en op kennis gebaseerde regio worden, dan moet ons sociaal-economische systeem in staat zijn om een inkrimping van de textielindustrie te compenseren door over te gaan op geavanceerdere textielproducten en door te zorgen voor een sterke groei in andere branches.


Wenn die EU eine führende, dynamische und wissensbasierte Region werden soll, muss unser sozioökonomisches System in der Lage sein, einen Rückgang der Textil- und Bekleidungsindustrie durch den Übergang zu höher spezialisierten Textilprodukten sowie durch ein starkes Wachstum in anderen Sektoren auszugleichen.

Wil de EU een toonaangevende, dynamische en op kennis gebaseerde regio worden, dan moet ons sociaal-economische systeem in staat zijn om een inkrimping van de textielindustrie te compenseren door over te gaan op geavanceerdere textielproducten en door te zorgen voor een sterke groei in andere branches.


w