Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekleidung in einem bedeutend geringeren maße " (Duits → Nederlands) :

Am größten sind sie in der Slowakei und in Bulgarien und in einem geringeren Maße auch in Ungarn.

De regionale verschillen zijn het grootst in Slowakije en Bulgarije en in mindere mate ook Hongarije.


Auf nationaler Ebene ließen sich ebenfalls Auswirkungen feststellen, jedoch zu einem geringeren Maße (46 %).

Ook op nationaal beleidsniveau werd effect gesorteerd, zij het in mindere mate (46%).


Auch wenn mit diesem Code der Wert der ausgeführten betroffenen Ware überbewertet wird, so ist dies doch in einem weitaus geringeren Maße der Fall als bei den in der Vergangenheit verwendeten Codes.

Hoewel de waarde van de uitvoer van het betrokken product met deze code te hoog wordt ingeschat, is dit veel minder het geval dan met de codes die in het verleden werden gebruikt.


Wenn eine Liquiditätsunterstützung mit keinem oder einem bedeutend geringeren Risiko als andere Formen der Unterstützung verbunden ist, insbesondere im Fall einer kurzfristigen, einmaligen Kreditverlängerung für solvente Institute gegen angemessene hochwertige Sicherheiten, ist es sachgerecht, dieser Form der Unterstützung eine geringere Gewichtung von lediglich 0,5 zu geben.

Wanneer de verlening van liquiditeitssteun geen of beduidend minder risico impliceert dan andere vormen van steunverlening (met name in het geval van kortlopende, eenmalige kredietverlengingen voor solvabele instellingen tegen toereikend onderpand van hoge kwaliteit), is het gerechtvaardigd om voor de verrekening van deze vorm van ondersteuning een lagere coëfficiënt van slechts 0,5 toe te passen.


Die Auswirkung dieser Verschiebung und der Zunahme des Faktors China in der Gleichung der EU-Textilimporte wird durch die Tatsache abgemildert, dass die Gesamtimporte aus Drittländern bei Textilien und Bekleidung in einem bedeutend geringeren Maße gestiegen sind.

Het effect van deze verandering en van de toename van het belang van China voor de invoer van textielproducten wordt gedempt door het feit dat de totale invoer van textiel en kleding door de EU uit derde landen in veel mindere mate is gegroeid.


Die Auswirkung dieser Verschiebung und der Zunahme des Faktors China in der Gleichung der EU-Textilimporte wird durch die Tatsache abgemildert, dass die Gesamtimporte aus Drittländern bei Textilien und Bekleidung in einem bedeutend geringeren Maße gestiegen sind.

Het effect van deze verandering en van de toename van het belang van China voor de invoer van textielproducten wordt gedempt door het feit dat de totale invoer van textiel en kleding door de EU uit derde landen in veel mindere mate is gegroeid.


Wenn eine Liquiditätsunterstützung mit keinem oder einem bedeutend geringeren Risiko als andere Formen der Unterstützung verbunden ist (insbesondere im Fall einer kurzfristigen, nicht wiederholten Kreditverlängerung für solvente Institute gegen angemessene hochwertige Sicherheiten), ist es sachgerecht, dass diese Form der Unterstützung mit einer geringeren Gewichtung von lediglich 0,5 gezählt wird.

Wanneer de verlening van liquiditeitssteun geen of beduidend minder risico impliceert dan andere vormen van steunverlening (met name in het geval van kortlopende, eenmalige kredietverlengingen voor solvabele instellingen tegen toereikend onderpand van hoge kwaliteit), valt het te billijken om voor de verrekening van deze vorm van ondersteuning een lagere coëfficiënt van slechts 0,5 toe te passen.


Wenn eine Liquiditätsunterstützung mit keinem oder einem bedeutend geringeren Risiko als andere Formen der Unterstützung verbunden ist, insbesondere im Fall einer kurzfristigen, einmaligen Kreditverlängerung für solvente Institute gegen angemessene hochwertige Sicherheiten, ist es sachgerecht, dieser Form der Unterstützung eine geringere Gewichtung von lediglich 0,5 zu geben.

Wanneer de verlening van liquiditeitssteun geen of beduidend minder risico impliceert dan andere vormen van steunverlening (met name in het geval van kortlopende, eenmalige kredietverlengingen voor solvabele instellingen tegen toereikend onderpand van hoge kwaliteit), is het gerechtvaardigd om voor de verrekening van deze vorm van ondersteuning een lagere coëfficiënt van slechts 0,5 toe te passen.


Die Tatsache, dass ein Land mit einem bedeutend geringeren Potenzial mit der Union Schlitten fahren kann, zeigt doch, dass man uns für einen schwachen Partner hält, der außerstande ist, ernsthafte politische Entscheidungen zu treffen.

Dat een land met aanzienlijk minder potentieel over de Unie heen kan lopen, is een teken dat we worden behandeld als een zwakke partner die niet in staat is belangrijke politieke beslissingen te nemen.


17. stellt fest, dass die Feststellungen des Rechnungshofes deutlich aufzeigen, dass die Hauptprobleme, was die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge betrifft, an aller erster Stelle auf der Ebene der Mitgliedstaaten und in einem geringeren Maße auf der Ebene der Kommission angesiedelt sind;

17. stelt vast dat de bevindingen van de Rekenkamer een duidelijke weergave zijn van de belangrijkste problemen met betrekking tot de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen en dat deze in de eerste plaats te vinden zijn op het niveau van de lidstaten en in mindere mate op het niveau ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekleidung in einem bedeutend geringeren maße' ->

Date index: 2021-03-05
w