Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu Urkund dessen

Vertaling van "bekennt dessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken


Patient, dessen Immunität geschwächt ist

patiënt met immunodeficiëntie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. verweist darauf, dass die Umsetzung und Überwachung der verschiedenen politischen Maßnahmen und Programme hochqualifiziertes und mehrsprachiges Personal erfordert, das sich zum Projekt Europa bekennt und dessen Auswahl anhand einer möglichst ausgewogenen geografischen Verteilung erfolgen muss; unterstreicht, dass der Erfolg dieser politischen Maßnahmen und Programme bei einer unzureichenden Mittelausstattung für den Personalbedarf gefährdet sein und dies der Union und den Mitgliedstaaten zum Nachteil gereichen könnte.

18. herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging en controle van de verschillende beleidsmaatregelen en programma's hooggekwalificeerd en meertalig personeel vereist, dat toegewijd is aan het Europese project, en samengesteld is op basis van een zo evenwichtig mogelijke geografische spreiding; benadrukt dat een onvoldoende toewijzing van financiële middelen om te voorzien in de personeelsbehoefte het succes van deze beleidsmaatregelen en programma's in gevaar kan brengen, ten nadele van de Unie en de lidstaten.


Auch wenn sich der vorliegende Entwurf ausdrücklich zum Subsidiaritätsprinzip bekennt, fordert er dessen Unterwanderung.

Hoewel in het voorliggende ontwerp het subsidiariteitsbeginsel uitdrukkelijk wordt onderschreven, wordt tegelijkertijd de ondermijning hiervan gevraagd.


Zudem sind wir bereit, in einigen Bereichen, in denen unserer Meinung nach eine solche langfristige und starke Partnerschaft besteht und sich Unternehmen und anderer Akteure wie die Mitgliedstaaten stark engagieren, so genannte gemeinsame technologische Initiativen zu entwickeln, die ein neues Langzeitinstrument darstellen, zu dessen Kofinanzierung sich die Europäische Kommission ohne jedes Wenn und Aber bekennt.

Op sommige gebieden, waar volgens ons zo’n langdurig, sterk partnerschap bestaat en waar de bedrijven en andere actoren, bijvoorbeeld de lidstaten, zich zeer betrokken tonen, zijn wij bovendien bereid zogeheten “gemeenschappelijke technologische initiatieven” te ontplooien, die een nieuw instrument voor de lange termijn vormen en als zodanig duidelijk medegefinancierd worden door de Europese Commissie.


Die Europäische Union erinnert daran, dass sie sich zu dem Rahmenabkommen von Lomé und dessen Grundprinzipien bekennt.

De Europese Unie herinnert aan haar gehechtheid aan de kaderovereenkomst van Lomé en de beginselen die daaraan ten grondslag liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bekennt sich zu seiner entschiedenen Verpflichtung dem Zentralamerikanischen Parlament gegenüber, dessen Rolle als wesentliches Instrument für den Prozess der mittelamerikanischen Integration zu fördern, und befürwortet eine Erweiterung der Befugnisse des Zentralamerikanischen Parlaments als Mittel, die Demokratie stärker zu verankern;

6. spreekt zijn onvoorwaardelijke steun uit voor het PARLACEN en datgene waar dit parlement als motor van het Midden-Amerikaanse integratieproces voor staat, en steunt de uitbreiding van zijn bevoegdheden als middel ter verankering van de democratie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekennt dessen' ->

Date index: 2023-02-03
w