Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Bekannte Stätte
Bekannte Wirkung
Bekannter Fehler
EANPC
ETSI
European Association of National Productivity Centres
European Telecommunications Standards Institute
Europäische Institut für Telekommunikationsnormen
Europäische Produktivitätszentrale
N.n.b.
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
öffentlich bekannt sein

Traduction de «bekannt – european » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn








nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


European Telecommunications Standards Institute (1) | Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (2) [ ETSI ]

Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]


European Association of National Productivity Centres [ EANPC | Europäische Produktivitätszentrale | Europäische Vereinigung der nationalen Produktivitätszentralen ]

Europese Associatie van productiviteitscentra [ EAP | Europees Agentschap voor productiviteit | Europees productiviteitsagentschap | Europees productiviteitscentrum ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2015 entstand unter dem Eindruck der Lehren aus der Ebola-Krise das Konzept einer „Reserve“ von Expertenteams für die medizinische Versorgung und öffentliche Gesundheit – inzwischen bekannt als das „European Medical Corps“.

Naar aanleiding van de ervaringen met de ebola-crisis ontstond in 2015 het idee voor een "reserve" van medische en volksgezondheidsteams die ingezet kunnen worden uit hoofde van het Uniemechanisme voor civiele bescherming. Dit idee is nu bekend onder de naam Europees medisch korps.


In ihrer Mitteilung vom 22. Dezember 2011 gab die Kommission ihre Absicht bekannt, Entscheidungsstrukturen und Anreizregelungen für die Errichtung von SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research and Development) auf der Grundlage von Artikel 15a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 vorzuschlagen.

In haar mededeling van 22 december 2011 heeft de Commissie aangekondigd dat zij voornemens is governance- en stimuleringsmechanismen vast te stellen voor de uitrol van Sesar (Single European Sky Air Traffic Management Research and development), op basis van artikel 15 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004.


In ihrer Mitteilung vom 22. Dezember 2011 (3) gab die Kommission ihre Absicht bekannt, Entscheidungsstrukturen und Anreizregelungen für die Errichtung von SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research and Development) auf der Grundlage von Artikel 15a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 vorzuschlagen.

In haar mededeling van 22 december 2011 (3) heeft de Commissie aangekondigd dat zij voornemens is governance- en stimuleringsmechanismen vast te stellen voor de uitrol van Sesar (Single European Sky Air Traffic Management Research and development), op basis van artikel 15 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004.


Ist der Kommission bekannt, dass European City Guide und seine Tochterunternehmen ihre Geschäftstätigkeit nicht eingestellt haben und nach wie vor Unternehmen in der gesamten EU in die Irre führen?

Is de Commissie zich ervan bewust dat de Europese stadsgidsen (European City Guide) en hun dochterondernemingen nog steeds actief zijn en nog steeds ondernemingen in de hele EU proberen te misleiden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kommission ist bekannt, dass der „European City Guide“ und ähnliche Verzeichnis-Unternehmen noch immer bestehen, und sie geht auch weiterhin zahlreichen Schreiben von Parlamentariern und Unternehmen nach.

De Commissie is op de hoogte van het feit dat "European City Guide" en soortgelijke internetbedrijvengidsen nog steeds bestaan en blijft talloze brieven van leden van het Parlement en van bedrijven beantwoorden.


66. begrüßt die Einführung eines Verfahrens für die jährliche Wahl von herausragenden europäischen Reisezielen ("European destination of excellence"), die es in seiner oben genannten Entschließung vorgeschlagen hat; hält solche Initiativen für wertvoll, da sie die Vielfalt und den Reichtum touristischer Attraktionen in Europa besser sichtbar machen; betont, dass die Europäische Union möglichst weniger bekannte Reiseziele insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten fördern sollte;

66. verwelkomt de instelling van een selectieproces voor het jaarlijks aanwijzen van hoogwaardige Europese bestemmingen, zoals voorgesteld in zijn voornoemde resolutie; en is van mening dat dergelijke initiatieven waardevol zijn doordat ze de variëteit en rijkdom van Europese bestemmingen zichtbaarder maken; benadrukt het feit dat de EU deze minder bekende bestemmingen waar mogelijk moet bevorderen, met name in de nieuwe lidstaten;


Ebenso wie die Abgeordnete erachtet es die Kommission für außerordentlich wichtig, dafür zu sorgen, dass die neuen Initiativen, JASPERS (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions), JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises) und JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas) in den Mitgliedstaaten und Regionen bekannt gemacht werden.

De Commissie is het met de geachte afgevaardigde eens dat het uiterst belangrijk is ervoor te zorgen dat de nieuwe initiatieven, Jaspers (gezamenlijke bijstand ter ondersteuning van projecten in Europese regio’s), Jeremie (gezamenlijke Europese middelen voor micro- tot middelgrote ondernemingen) en Jessica (gezamenlijke Europese steun voor duurzame investeringen in stedelijke gebieden) brede bekendheid krijgen binnen de lidstaten en de regio’s.


Ebenso wie die Abgeordnete erachtet es die Kommission für außerordentlich wichtig, dafür zu sorgen, dass die neuen Initiativen, JASPERS (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions), JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises) und JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas) in den Mitgliedstaaten und Regionen bekannt gemacht werden.

De Commissie is het met de geachte afgevaardigde eens dat het uiterst belangrijk is ervoor te zorgen dat de nieuwe initiatieven, Jaspers (gezamenlijke bijstand ter ondersteuning van projecten in Europese regio’s), Jeremie (gezamenlijke Europese middelen voor micro- tot middelgrote ondernemingen) en Jessica (gezamenlijke Europese steun voor duurzame investeringen in stedelijke gebieden) brede bekendheid krijgen binnen de lidstaten en de regio’s.


Dieses Netz, das unter der französischen Bezeichnung "Réseau Européen d'Arbitrage et de Médiation" (REAM) bzw. der englischen Bezeichnung "European Network for Dispute Resolution" (ENDR) bekannt ist, wurde anfangs aus Gemeinschaftsmitteln gefördert, die von der damaligen Generaldirektion XXIII "Kleine und mittlere Unternehmen" der Europäischen Kommission verwaltet wurden.

Dit netwerk, "Réseau Européen d'Arbitrage et de Médiation" (REAM) of "European Network for Dispute Resolution" (ENDR) genoemd, werd tijdens de aanloopfase fiancieel gesteund door de Europese Commissie, Directoraat-generaal XXIII - Midden- en kleinbedrijf.


Im Januar 2013 veröffentlichte Eurostat seinen Beschluss über die statistische Erfassung von Darlehen zu niedrigen Zinsen („The statistical recording of low interest rate loans“)[15] und, nachdem die endgültigen Merkmale des ESM bekannt waren, einen weiteren Beschluss zur statistischen Klassifizierung des Europäischen Stabilitätsmechanismus („Statistical classification of the European Stability Mechanism“).[16]

In januari 2013 heeft Eurostat een besluit betreffende de statistische registratie van leningen tegen lage rente[15] en, nadat de definitieve kenmerken van het ESM bekend waren, een besluit betreffende de statistische classificatie van het Europees stabiliteitsmechanisme[16] gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekannt – european' ->

Date index: 2021-12-29
w