Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei­tragen kann gemeinsamen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Ziele der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 in der durch die vorliegende Verordnung geänderten Fassung zu erreichen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um die Bedingungen für die Erteilung einer Erlaubnis und für die Registrierung und die Fälle, in denen keine Erlaubnis oder Registrierung erforderlich ist, die Kriterien, nach denen bestimmt wird, wie der legale Zweck des Vorgangs nachgewiesen werden kann, die Informationen, die die zuständigen Behörden und die Kommiss ...[+++]

Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen welke informatie de bevoegde instanties en de Commissie nodig hebben om toezicht ...[+++]


Mehrere Mitgliedstaaten betonten, wie wichtig es sei, eine ausreichende Finanzierung der EU-Politik zu gewährleisten, damit der mehrjährige Finanzrahmen in angemessener Weise dazu bei­tragen kann, gemeinsamen Herausforderungen zu begegnen.

Verscheidene lidstaten benadrukten hoe belangrijk het is dat wordt gezorgd voor een passende financiering van het EU-beleid, opdat het MFK de gemeenschappelijke uitdagingen op afdoende wijze kan helpen aangaan.


In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung enthalten sind; sie wird am 1. Januar 2014 in Kraft treten. Die anderen (spezifischeren) Wohlverhaltensregeln, die in den Artikeln 27 bis 28bis des Gesetzes festgelegt sind, und ihre Au ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


Absatz 2 bestimmt gemäß der Vereinbarung in der Gemeinsamen politischen Ausrichtung des Rates vom 3. März 2003, dass auf Antrag der Prozessparteien und mit Zustimmung des Gemeinschaftspatentgerichts jede Amtssprache der EU als Verfahrenssprache festgelegt werden kann, um der jeweiligen Sachlage Rechnung zu tragen.

De tweede alinea bepaalt, overeenkomstig de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003, dat op verzoek van de partijen en met instemming van het Gemeenschapsoctrooigerecht iedere officiële EU-taal als procestaal kan worden gekozen, zodat rekening kan worden gehouden met hun respectieve situatie.


SAGT ZU, 2012 zusammen mit anderen Ländern und den betreffenden Akteuren weiter an Möglichkeiten für die langfristige Finanzierung zu arbeiten und dabei auch die Optionen für die Mobilisierung von Ressourcen aus vielen verschiedenen Quellen einschließlich inno­vativer Quellen zu untersuchen, die dazu beitragen kann, das langfristig zugesagte Ziel einer gemeinsamen Mobilisierung von 100 Mrd. US$ pro Jahr bis 2020 durch die Indus­trieländer im Rahmen effektiver Minderungsmaßnahmen und deren transparenter Umset­zung ...[+++]

ZEGT TOE in 2012 met andere landen en betrokken belanghebbenden te zullen voortwerken aan mogelijke trajecten voor langetermijnfinanciering, en daarbij na te gaan welke de opties zijn om middelen te verzamelen uit een breed scala aan bronnen, inclusief innovatieve bronnen, die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de langetermijn­doelstelling, namelijk dat de ontwikkelde landen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard USD per jaar bijeenbrengen in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie in de uitvoering, en de ...[+++]


Es sollten Vorschriften vorgesehen werden, nach denen der durch diese Verordnung eingeführte langfristige Plan für die Zwecke des Artikels 21 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 des Rates vom 27. Juli 2006 über den Europäischen Fischereifonds als Wiederauffüllungsplan im Sinne von Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik bzw. alternativ für die Zwecke des Artikels 1 Buchstabe a Ziffer iv der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 als Bewirtschaftungsplan im Sinne von Artikel 6 der Ve ...[+++]

Er moeten regels worden vastgesteld om, rekening houdend met de toestand van de betrokken bestanden, het bij deze verordening ingevoerde langetermijnplan aan te merken als een herstelplan in de zin van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en voor de toepassing van artikel 21, onder a), punt i), van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad van 27 juli 2006 inzake het Europees Visserijfonds of, als alternatief, als een beheerplan in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) ...[+++]


Die Delegationen waren sich darin einig, dass die EU eine gemeinsame Position erarbeiten muss, so dass sichergestellt werden kann, dass ihre gemeinsamen Ziele in den Arbeiten der internationalen Gremien zum Tragen kommen.

De delegaties waren het erover eens dat de EU tot een gemeenschappelijk standpunt moet komen, om er toe bij te dragen dat de gedeelde doelstellingen dankzij de werkzaamheden in internationale fora gerealiseerd worden.


Eine gut gesteuerte legale Migration kann weiterhin zum Erreichen der Ziele von Lissabon beitragen und sollte auf den Fachkräftemangel und auf die Arbeitsmarktanforderungen abgestimmt sein; die Beratungen über die vorgeschlagenen Richtlinien bezüglich der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung und bezüglich eines einheitlichen Antragsverfahrens und eines gemeinsamen Bündels von Rechten ...[+++]

Goed beheerde legale migratie kan blijven bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en moet worden afgestemd op vaardigheidstekorten en arbeidsmarktvereisten, er moet werk worden gemaakt van de voorgestelde richtlijnen over de toelating van onderdanen van derde landen die hooggekwalificeerde arbeid komen verrichten en betreffende één enkele aanvraagprocedure en een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven; maatregelen ter bevordering van integrat ...[+++]


(4) In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten wurde nach einer Bewertung der verschiedenen von den Mitgliedstaaten angewandten Konzepte betont, dass eine Ausgewogenheit der Schritte bei der Bewältigung der sozialen wie auch der finanziellen Probleme der Schlüssel ist, mit dem hinsichtlich der Rentenreformen die politische Akzeptanz sicher gestellt werden kann, und die Mitgliedstaaten wurden in dem Bericht aufgefordert, die Schwungkraft des Reformprozesses beizubehalten und glaubwürdige und wirksame Str ...[+++]

(4) in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd en bijgevolg van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers vormt een krachtig instrument waarmee beide genoemde aspecten kunnen worden aa ...[+++]


4. In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten wurde nach einer Bewertung der verschiedenen von den Mitgliedstaaten angewandten Konzepte betont, dass eine Ausgewogenheit der Schritte bei der Bewältigung der sozialen wie auch der finanziellen Probleme der Schlüssel ist, mit dem hinsichtlich der Rentenreformen die politische Akzeptanz sicher gestellt werden kann, und die Mitgliedstaaten wurden in dem Bericht aufgefordert, die Schwungkraft des Reformprozesses beizubehalten und glaubwürdige und wirksame Stra ...[+++]

in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd en bijgevolg van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers vormt een krachtig instrument waarmee beide genoemde aspecten kunnen worden aa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei­tragen kann gemeinsamen' ->

Date index: 2022-08-20
w