Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiträgen entnehmen konnte » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde, was die nationalen Zuteilungspläne angeht, den Mitgliedstaaten gegenüber streng aber fair sein und freue mich sehr über die Unterstützung für dieses Vorgehen, das ich Ihren heutigen Beiträgen entnehmen konnte.

Als het gaat om de nationale toewijzingsplannen zal ik ten opzichte van de lidstaten streng doch rechtvaardig zijn en ik ben erg gelukkig met de steun die wij blijkens uw bijdragen van vandaag voor deze aanpak ontvangen.


Die Stammzellen können dann angepasst und in Zukunft jederzeit erfolgreich eingesetzt werden, um Leukämie und mindestens 70 weitere Erkrankungen zu behandeln. Ich hätte gerne gewusst, warum wir in Europa weniger als 1 % der Stammzellen bei der Geburt entnehmen, und ich möchte natürlich dem Herrn Kommissar beipflichten, der sagte, dass es hauptsächlich den Mitgliedstaaten obliegt, die Regeln dafür festzulegen, obwohl die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten sicherlich dazu beitragen könnte, die Bereitstellu ...[+++]

Ik vraag me daarom af waarom in Europa minder dan één procent van de stamcellen bij de geboorte wordt afgenomen en natuurlijk ben ik het eens met de commissaris dat de lidstaten dit vooral zelf moeten reguleren, maar de Commissie kan beslist in samenwerking met de lidstaten helpen ouders te informeren over de voordelen van de opslag van stamcellen in het licht van de vooruitgang in de stamceltherapie en de regeneratieve geneeskunde.


Ihren Beiträgen konnte ich deutlich entnehmen, dass Sie sagen: „Nehmen wir uns Zeit für das Europa des einundzwanzigsten Jahrhunderts, Zeit für die Zukunft“.

Want ik heb in de bijdrage van u zo duidelijk geproefd dat u zegt "laten we oog hebben voor het Europa van de 21e eeuw, oog hebben voor de toekomst".


Ihren Beiträgen konnte ich deutlich entnehmen, dass Sie sagen: „Nehmen wir uns Zeit für das Europa des einundzwanzigsten Jahrhunderts, Zeit für die Zukunft“.

Want ik heb in de bijdrage van u zo duidelijk geproefd dat u zegt "laten we oog hebben voor het Europa van de 21e eeuw, oog hebben voor de toekomst".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiträgen entnehmen konnte' ->

Date index: 2025-02-19
w