Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiträge leisten sowie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten

zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld


seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fortschrittlichere ressourcenschonende und energieeffiziente Industrieprozesse und –anlagen, mehr Recycling sowie Technologien zur Verringerung von Nicht-CO2-Emissionen (z. B. Stickoxide und Methan) könnten einen wesentlichen Beitrag leisten, denn damit könnten energieintensive Sektoren ihre Emissionen um mindestens die Hälfte reduzieren.

De invoering van vooruitstrevende industriële processen en uitrusting met een efficiënter gebruik van hulpbronnen en energie, meer recycling, en technologieën ter vermindering van andere emissies dan CO2 (bv. distikstofoxide en methaan) kan een belangrijke rol spelen en energie-intensieve sectoren in staat stellen hun emissies met de helft of meer te verminderen.


verweist auf den außerordentlichen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Beitrag, den als Pflegekräfte und Ehrenamtliche (informelle Pflege) tätige Familienmitglieder leisten, sowie auf die immer größere Verantwortung, die auf ihnen lastet, wenn das Dienstleistungsangebot verringert wird oder die Kosten für Dienstleistungen steigen.

is zich bewust van de enorme sociale en economische bijdrage van vrijwilligers en van gezinsleden die zorgtaken uitvoeren (informele zorg), alsook van het groeiende aantal verantwoordelijkheden dat op hun schouders terechtkomt doordat de dienstverlening wordt afgebouwd of de kosten van deze diensten stijgen.


9. fordert, dass die EU den Aufbau institutioneller Kapazitäten in Palästina weiter fördert und unterstützt; hebt in diesem Zusammenhang nochmals hervor, dass die Autorität der palästinensischen Konsensregierung sowie von deren Verwaltungsbehörde im Gazastreifen konsolidiert werden muss und dass der israelischen Blockade dieses Gebiets ein Ende gesetzt werden muss, wobei den legitimen Sicherheitsinteressen Israels jedoch unverzüglich Folge zu leisten ist; ist der Überzeugung, dass die Reaktivierung und eventuelle Ausweitung des Umfa ...[+++]

9. verzoekt om doorlopende EU-steun en -bijstand voor de opbouw van de Palestijnse institutionele capaciteit; wijst in dit verband eens te meer op het belang van de bestendiging van de autoriteit van de Palestijnse consensusregering en zijn bestuur in de Gazastrook, alsook van de onmiddellijke beëindiging van de Israëlische blokkade van het gebied, waarbij tegemoet wordt gekomen aan de legitieme veiligheidsbehoeften van Israël; is ervan overtuigd dat de reactivering en mogelijke uitbreiding van de werkingssfeer en het mandaat van de missies EUBAM Rafah en EUPOL COPPS een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan deze inspanningen;


Die EBA sollte deshalb ihre Rolle behalten und weiterhin ihre bestehenden Befugnisse und Aufgaben wahrnehmen. Sie sollte die kohärente Anwendung der für alle Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften der Union weiterentwickeln und einen Beitrag dazu leisten sowie für eine stärkere Konvergenz der Abwicklungsverfahren in der Union als Ganzes sorgen.

De EBA moet derhalve haar rol blijven vervullen en haar al bestaande bevoegdheden en taken behouden: de EBA moet meewerken aan en bijdragen tot de consistente toepassing van de op alle lidstaten toepasselijke wetgeving van de Unie en de convergentie van afwikkelingspraktijken in de gehele Unie helpen vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß dem von der Regierung der Republik Mauritius und der Europäischen Kommission für den Zeitraum 2008-2013 vereinbarten Länderstrategiepapier (LSP) plant die Union hinsichtlich des nationalen Richtprogramms, der Republik Mauritius Gelder im Umfang von 51 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen, um makroökonomische Unterstützung zu leisten sowie branchenspezifische politische Maßnahmen, Programme und Projekte zugunsten der Schwerpunktbereiche und anderer Bereich der Unionshilfe zu fördern, sowie ferner einen Betrag von 12,4 Mio. EUR aufzuwenden, um für unvorhergesehenen Bedarf wie etwa Nothilfe aufzu ...[+++]

Volgens het landenstrategiedocument 2008-2013, dat de regering van de Republiek Mauritius en de Europese Commissie hebben ondertekend, en het nationale indicatieve programma stelt de Unie een bedrag van 51 miljoen euro beschikbaar voor macro-economische steun, sectorbeleid, -programma's en -projecten op aandachtsgebieden en andere terreinen, alsmede een bedrag van 12,4 miljoen euro voor onvoorziene uitgaven, bijvoorbeeld voor noodhulp die niet voor financiering uit de EU-begroting in aanmerking komt, bijdragen aan internationale initiatieven tot schuldverlichting en compensatie voor fluctuaties in de inkomsten uit export.


(4) Für jeden Unions-Treuhandfonds wird ein Vorstand eingerichtet, in dem die Kommission den Vorsitz führt und der die Vertretung der Geber sowie der Mitgliedstaaten als Beobachter, die keinen Beitrag leisten, sicherstellt und über die Verwendung der Mittel beschließt.

4. Bij elk trustfonds van de Unie wordt een door de Commissie voorgezeten bestuursorgaan opgericht om de donoren en de niet-bijdragende lidstaten, als waarnemers, te vertegenwoordigen en te beslissen hoe de middelen worden gebruikt.


Wir Europäer und die Chinesen müssen bei der afrikanischen Agenda ansetzen und Beiträge leisten sowie unsere jeweiligen Vorzüge einbringen, ohne die Wertvorstellungen und Grundsätze aufzugeben, die in den letzten 50 Jahren Europas Stabilität, Frieden und Wohlstand gewährleistet haben.

Wij Europeanen en de Chinezen moeten met de Afrikaanse Agenda beginnen en bijdrages leveren en onze respectievelijke voordelen bij elkaar leggen, zonder de waarden en beginselen op te offeren die in de laatste 50 jaar de stabiliteit, de vrede en de welvaart in Europa hebben gewaarborgd.


Die bestehenden EU-Programme, wie das „Programm für lebenslanges Lernen“ und die Programme „Erasmus Mundus“ und „Jugend in Aktion“ decken zwar einen größeren Bereich ab als die Initiative „Jugend in Bewegung“, doch können sie bei der Verwirklichung der Ziele dieser Initiative sowie der Ziele der Strategie „Europa 2020“ im Allgemeinen zweifellos einen wichtigen Beitrag leisten.

Hoewel zij verder reiken dan het initiatief „Jeugd in beweging”, is het evident dat de bestaande EU-programma's zoals „Een leven lang leren”, „Erasmus Mundus” en „Jeugd in actie” in belangrijke mate moeten bijdragen aan het realiseren van de doelstellingen van dit initiatief, alsmede aan die van de Europa 2020-strategie in het algemeen.


(e) Verpflichtung jedes teilnehmenden Staates, seinen Beitrag zur Finanzierung von BONUS-169 und Barzahlungen zu leisten sowie auf Nachfrage effektiv Infrastruktur-Sachbeiträge zu erbringen; diese Verpflichtungen sollten in einen Finanzierungsplan aufgenommen werden, der von den zuständigen nationalen Behörden für die Beiträge zur gemeinsamen Durchführung der BONUS-169-Durchführungsphase vereinbart wird;

(e) elke deelnemende staat zijn deel van de financiering van BONUS-169 heeft toegezegd en de contante betaling en de daadwerkelijke terbeschikkingstelling van de infrastructuurbijdragen in natura gebeuren wanneer daarom wordt verzocht. Deze toezeggingen dienen te worden opgenomen in een financieringsplan dat moet worden overeengekomen door de bevoegde nationale instanties teneinde bij te dragen tot de gezamenlijke tenuitvoerlegging van de uitvoeringsfase van BONUS-169;


6. unterstützt den Beitrag, den die EU-Mitgliedstaaten über das von der Kommission koordinierte Katastrophenschutzverfahren leisten, sowie die weiteren Beiträge der Völkergemeinschaft zu den Hilfsmaßnahmen;

6. steunt de bijdrage van de EU-lidstaten via het "mechanisme voor civiele bescherming" dat door de Commissie wordt gecoördineerd, alsmede de andere bijdragen van de internationale gemeenschap aan de hulpinspanningen;




Anderen hebben gezocht naar : beiträge leisten sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiträge leisten sowie' ->

Date index: 2021-03-16
w