Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorbeitrittsvereinbarung

Traduction de «beitrittswilligen ländern dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern

Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laufende Kontrollen werden zwar weiterhin nötig sein, doch diese neuen Formulare dürften den beitrittswilligen Ländern dabei helfen, die spezifischen Anforderungen des UVP-Verfahrens zu erfüllen, vor allem im Hinblick auf die Informationen, die in der allgemeinen Zusammenfassung enthalten sein müssen, sowie die Konsultationen mit den zuständigen Umweltbehörden und der Öffentlichkeit.

Hoewel nog steeds doorlopend moet worden gecontroleerd, moet deze nieuwe opzet de aanvragers helpen om te voldoen aan de specifieke bepalingen van de procedure voor milieueffectrapportage, met name wat betreft de informatie die moet worden verstrekt in de niet-technische samenvatting en de raadpleging van de bevoegde milieu-instanties en de bevolking.


7. stellt fest, dass die Mitgliedschaft im ACTA nicht nur bestimmten Ländern vorbehalten ist und dass auch Entwicklungs- und Schwellenländer dem Übereinkommen beitreten können; fordert deshalb die Kommission auf, davon abzusehen, dieses Übereinkommen den Entwicklungsländern aufzuzwingen, und die anderen Vertragsparteien des ACTA um ihre Zustimmung zu ersuchen, dass die Verfahren und Bedingungen für einen Beitritt zum ACTA angemessen flexibel sein sollten und dass dabei dem Entwicklungsniveau der beitrittswilligen ...[+++]

7. merkt op dat ACTA-lidmaatschap niet exclusief is en dat ontwikkelingslanden en opkomende economieën kunnen toetreden; roept de Commissie bijgevolg op deze overeenkomst niet op te dringen aan ontwikkelingslanden en er bij andere ACTA-partijen op aan te dringen ermee in te stemmen dat procedures en voorwaarden voor toetreding tot de ACTA voldoende flexibel moeten zijn en rekening moeten houden met het ontwikkelingspeil van toetredende landen, in overeenstemming met de conclusies van de Raad over samenhang in het ontwikkelingsbeleid;


Laufende Kontrollen werden zwar weiterhin nötig sein, doch diese neuen Formulare dürften den beitrittswilligen Ländern dabei helfen, die spezifischen Anforderungen des UVP-Verfahrens zu erfüllen, vor allem im Hinblick auf die Informationen, die in der allgemeinen Zusammenfassung enthalten sein müssen, sowie die Konsultationen mit den zuständigen Umweltbehörden und der Öffentlichkeit.

Hoewel nog steeds doorlopend moet worden gecontroleerd, moet deze nieuwe opzet de aanvragers helpen om te voldoen aan de specifieke bepalingen van de procedure voor milieueffectrapportage, met name wat betreft de informatie die moet worden verstrekt in de niet-technische samenvatting en de raadpleging van de bevoegde milieu-instanties en de bevolking.


2. weist nachdrücklich auf die besonderen Probleme hin, die eine Erweiterung für die unmittelbar an der Grenze zu den beitrittswilligen Ländern liegenden Regionen mit sich bringt; dabei müssen die außerordentlichen Belastungen der unmittelbar an der Grenze liegenden Ziel-I-Gebiete angemessen berücksichtigt werden;

2. wijst nadrukkelijk op de bijzondere problemen die een uitbreiding voor de onmiddellijk aan de grens van de kandidaat-lidstaten liggende regio's met zich meebrengt; daarbij moet voldoende rekening worden gehouden met de buitengewone lasten voor de onmiddellijk aan de grens liggende gebieden van doelstelling 1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang erinnert er an die Bemühungen der Union, allen beitrittswilligen Ländern dabei zu helfen, eine realistische nationale Umweltstrategie festzulegen und weiterzuentwickeln.

In dit verband herinnert de Raad aan de inspanningen van de Unie om elke kandidaat-lidstaat te helpen een realistische nationale strategie voor het milieu te bepalen en te ontwikkelen.


Ich kann auch hinzufügen, daß ich sehe, welche großen Probleme es dabei in den beitrittswilligen Ländern gibt.

Ik wil hieraan toevoegen dat ik inzie dat dit een groot probleem is in de kandidaat-landen.


Darüber hinaus befaßt sich die Kommission auch intern weiter mit dieser Frage und berücksichtigt dabei verschiedene Aspekte, z. B. die voraussichtliche Entwicklung des Preisniveaus in der Gemeinschaft und in den beitrittswilligen Ländern.

Voorts onderzoekt de Commissie het probleem ook intern. Ze houdt daarbij rekening met een aantal elementen zoals de verwachte prijsontwikkeling in de Gemeenschap en de kandidaat-landen.




D'autres ont cherché : beitrittswilligen ländern dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrittswilligen ländern dabei' ->

Date index: 2024-08-15
w