Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Ausarbeitung des Beitrittsvertrags
Beitrittsvertrag
Beitrittsvertrag 2003
Beitrittsvertrag EG
EU-Beitrittsvertrag
Index der vereinbarten Löhne für Angestellte
Vertrag von Athen
Vertrag über den Beitritt
Vertrag über den Beitritt zur EU

Vertaling van "beitrittsvertrag vereinbarten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Ad-hoc-Gruppe Ausarbeitung des Beitrittsvertrags

Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag


EU-Beitrittsvertrag [ Vertrag über den Beitritt zur EU ]

Toetredingsverdrag (EU)


Beitrittsvertrag | Vertrag über den Beitritt

toetredingsverdrag | verdrag betreffende de toetreding | TV [Abbr.]


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schw ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Index der vereinbarten Löhne für Angestellte

indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist sich der Tatsache sehr wohl bewusst, dass einige neue Mitgliedstaaten ihre im Beitrittsvertrag vereinbarten und auf einem historischen Referenzzeitraum basierenden Quoten für zu gering halten.

(EN) De Commissie beseft terdege dat sommige nieuwe lidstaten hun contingenten, die na onderhandeling zijn opgenomen in het Toetredingsverdrag en gebaseerd zijn op een historische referentieperiode, te beperkt vinden.


Die Kommission ist sich der Tatsache sehr wohl bewusst, dass einige neue Mitgliedstaaten ihre im Beitrittsvertrag vereinbarten und auf einem historischen Referenzzeitraum basierenden Quoten für zu gering halten.

(EN) De Commissie beseft terdege dat sommige nieuwe lidstaten hun contingenten, die na onderhandeling zijn opgenomen in het Toetredingsverdrag en gebaseerd zijn op een historische referentieperiode, te beperkt vinden.


Mit der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags vereinbarten die zehn Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im Mai 2004 beitraten, den Euro einzuführen, sobald sie die im Vertrag festgelegten notwendigen Voraussetzungen erfüllen.

Door het Toetredingsverdrag te ondertekenen hebben de tien lidstaten die zich in 2004 bij de Europese Unie aansloten, zich verplicht om de euro aan te nemen zodra zij voldoen aan de voorwaarden zoals die zijn vastgesteld in het Verdrag.


Sollte Bulgarien die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wird die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen anwenden.

Voldoet Bulgarije niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte eines der Länder oder beide die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wendet die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen an (siehe oben).

Voldoet Bulgarije of Roemenië niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen (zie hierboven).


Sollte Rumänien die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wendet die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen an.

Voldoet Roemenië niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen .


Beabsichtigt die EU, Schutzmaßnahmen gegen die Slowakei für die Überschreitung der im Beitrittsvertrag vereinbarten Quoten einzuleiten?

Is de EU van plan vrijwaringmaatregelen te nemen tegen Slowakije in verband met het overschreden van de quota die in het toetredingsverdrag zijn overeengekomen?


Beabsichtigt die EU, Schutzmaßnahmen gegen die Slowakei für die Überschreitung der im Beitrittsvertrag vereinbarten Quoten einzuleiten?

Is de EU van plan vrijwaringsmaatregelen te nemen tegen Slowakije in verband met het overschreden van de qutoa die in het toetredingsverdrag zijn overeengekomen?


. Die für die vollständige Umsetzung des Gemeinschaftsrechts vereinbarten Übergangsregelungen sind im Beitrittsvertrag festgelegt.

De overeengekomen overgangsregelingen voor de volledige toepassing van de EU-voorschriften zijn vastgesteld in het Toetredingsverdrag.


Die polnische Delegation vertrat die Ansicht, dass die Verordnung in ihrer derzeitigen Fassung zu einer Änderung der im Beitrittsvertrag über Polens Mitgliedschaft vereinbarten Bedingungen führen würde, und beantragte eine Erhöhung ihrer Milchquoten für die Jahre 2008/09 und 2014/15.

De Poolse delegatie is van oordeel dat de verordening in haar huidige vorm een wijziging inhoudt van de voorwaarden die uit het hoofde van het toetredingsverdrag met Polen zijn overeengekomen, en verzocht om een verhoging van zijn melkquota voor 2008/2009 en 2014/15.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrittsvertrag vereinbarten' ->

Date index: 2022-11-03
w